Similarly, Kiyomi Suzuki (鈴木聖美), who is a singer, is his older sister.
He formed Chanels in 1975, came out by debut single Runaway in 1980.
In 2004, he sang Japan's national anthem Kimi Ga Yo in F1 Japanese Grand Prix at Suzuka Circuit. And then, Suzuki apologized for causing Masashi Tashiro's car accident instead of Tashiro.
In 2006, he formed Gosperats (Gospellers + Rats & Star / ゴスペラッツ) played act with Nobuyoshi Kuwano, Yoshio Sato, Gospellers members: Tetsuya Murakami and Yuji Sakai.
Official site: http://www.martin.co.jp/
ラブ・ドラマティック feat. 伊原六花
鈴木雅之 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
夢じゃないなら聴かせて
ねえ mister もう mister
焦らされるほど切ない
想いだけが暴れだす
その視線に負けそうになる
ふたりだけの 危ない game
踊らせて ドラマティックはこれから
いじわるな恋の予感 しびれる
触れた指の先が運命を待ちわびている
あなたに言わせたい
心の壁を やぶる愛の告白
Oh, love me mister, oh mister
夢じゃないなら聴かせて
ねえ mister もう mister
焦らされるほど切ない
想いだけが暴れだす
その視線に負けそうになる
ふたりだけの 危ない game
Love is war, love is war, love is war
惑わせて その気が無いそぶりで
お互いに駆け引きを演じてる
古い映画のような 優しい結末はいらない
嘘さえ拒まない
愛に抱かれて もっと壊れてみたい
Oh, love me mister, oh mister
きれいな横顔 魅せて
ねえ mister もう mister
くちづけまでが遠くて
美しさに隠された
ピュアなだけじゃない瞳に
飲み込まれる 危ない game
Love is war, love is war, love is war
あなたはいつまで こたえ言わないの
愛の秘密いますぐ明かして
Oh love me, oh, love me mister, oh mister
夢じゃないなら聴かせて
ねえ mister もう mister
あなたの愛しい声で
想いはもう止まらない
いっそすべて奪い去って
ふたりだけの 危ない game
Love is war, love is war, love is war
Love is war, love is war, love is war
Love is war, love is war, love is war
The lyrics to "Love Dramatic feat. Rikka Ihara" by Suzuki Masayuki are a representation of the exciting and dangerous aspects of love. The persona pleads with the object of their affection to love them back, urging them to break down their emotional walls and surrender to their love for each other. The persona explains that they want to be immersed in love, no matter how dangerous it may be. The song reflects the intense emotions that come with falling in love and shows that it can be a game of give-and-take, involving manipulation, intrigue, and risky behavior. The lyrics also suggest that real love requires courage and a willingness to go through the unpredictable twists and turns that come with it.
One interesting fact about this song is that it was used as the opening theme of the popular anime "Kaguya-sama: Love is War," a manga series that features a satirical take on young love. Another interesting fact is that the song won the "Best Theme Song Award" at the Crunchyroll Anime Awards in 2019. The song's music video features the show's characters performing the song in a karaoke room, highlighting the song's playful and upbeat nature. The song has also been adapted into several different languages, demonstrating its global appeal. The song's lyrics and melody have become so popular that they have been covered by numerous artists around the world.
Chords: Unfortunately, the exact chords for this song could not be found.
Line by Line Meaning
Oh, love me mister, oh mister
Addressing a man and asking him to love her.
夢じゃないなら聴かせて
She is asking him to tell her it's not a dream if it's not.
ねえ mister もう mister
Calling out to the man again.
焦らされるほど切ない
She feels emotional and unable to contain her feelings any longer.
想いだけが暴れだす
Her feelings are becoming uncontrollable.
その視線に負けそうになる
She gets lost in his gaze and feels like she's about to lose control of herself.
ふたりだけの 危ない game
They're engaging in a dangerous game of love that involves only the two of them.
Love is war, love is war, love is war
She compares love to war.
踊らせて ドラマティックはこれから
She asks him to dance dramatically with her in the moments to come.
いじわるな恋の予感 しびれる
She feels a shiver of anticipation for this cruel kind of love.
触れた指の先が運命を待ちわびている
The fingertips that touched are waiting for their fate.
あなたに言わせたい
She wants to hear what he has to say.
心の壁を やぶる愛の告白
She wants to break down the walls around his heart with her confession of love.
惑わせて その気が無いそぶりで
They're both trying to mislead each other despite not intending to.
お互いに駆け引きを演じてる
They're both playing a game of give and take.
古い映画のような 優しい結末はいらない
She doesn't want a happy ending like the ones in old movies.
嘘さえ拒まない
She's not rejecting even the possibility of lies.
愛に抱かれて もっと壊れてみたい
She wants to be consumed by love and break down even more.
きれいな横顔 魅せて
She wants to see the man's handsome profile.
くちづけまでが遠くて
The kiss seems far away and out of reach for the moment.
美しさに隠された
Beauty is being hidden.
ピュアなだけじゃない瞳に
Her eyes are more than just pure.
飲み込まれる 危ない game
She feels like she's being swallowed by their dangerous game of love.
あなたはいつまで こたえ言わないの
She asks the man how long he's going to avoid answering.
愛の秘密いますぐ明かして
She wants him to reveal his secrets of love right away.
あなたの愛しい声で
She wants to hear his lovely voice.
想いはもう止まらない
Her feelings have become unstoppable.
いっそすべて奪い去って
She's willing to take everything away at once.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yoshiki Mizuno
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@iwan333
He looks like a lvl 99 gentlemen with perfect charisma stat
@redsalmon9966
Not with the perfect charisma stat, he IS charisma
@DFMELO30
Relative
@jimmylim5555
Look at his glasses and that blink blink things,oh God >///<
@calvinfpsgamer7545
that's how mista works
@SonY_Kun
I can feel my charisma stat leveling up by listening to his song. Nanda chikara! 😎
@mieux4869
1話のオープニングで鈴木雅之って書いてあった衝撃未だに忘れられない
@madaohasegawa4591
思わず「は?!」て言いましたよ
@user-qc7qo4zx1f
そしてこの歌声じゃないと満足できなくなってしまった
@mieux4869
madao hasegawa
まじそうですよね!!