漂流教室
銀杏BOYZ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

告別式では泣かなかったんだ
外に出たらもう雨はあがってたんだ
あいつは虹の始まりと終わりを
きっと一人で探しにいったのさ
二ヶ月後の夜 夢をみた
空いちめんトビウオが飛んでいた
あいつは笑ってギターを弾いて
君と僕は手を叩いたりして
歌ったのさ
このまま僕等は大人になれないまま
しがみついて忘れないんだ
君の涙をいつか笑顔に変えてくれ
光る星に約束してくれ
はやく はやく こっちにおいでよ
君と僕は一生の友達なのさ

校舎の窓からUFOを見た
リレーのバトンを落としても走った
あの娘の横顔を何度も何度も
授業中ぬすんでみたかった
あの夕焼けが沈む
まえに自転車で競走さ
この坂道を登り
きれなかったら百円な
今まで出会えた全ての人々に
もう一度いつか会えたら
どんなに素敵なことだろう

このまま僕等は大人になれないまま
しがみついて忘れないんだ
君の涙をいつか笑顔に変えてくれ
光る星に約束してくれ
はやく はやく こっちにおいでよ
君と僕は一生の友達なのさ




はやく はやく こっちにおいでよ
君と僕は一生の友達なのさ

Overall Meaning

The lyrics to 銀杏BOYZ's song 漂流教室 (Hyoryu Kyoshitsu, or "Drifting Classroom") depict a nostalgic and sentimental reflection on youth and the bonds of friendship. The singer reminisces about various moments from their school days, where they experienced different emotions and formed lasting connections with their peers.


The song begins with the singer recalling a farewell ceremony where they didn't cry, and when they stepped outside, the rain had stopped. They imagine their friend searching for both the beginning and end of a rainbow on their own. Two months later, the singer has a dream about flying fish, while their friend plays the guitar and they all sing together. The lyrics express the desire to cling to their youth and never forget the memories they've shared.


As the song continues, the singer remembers seeing a UFO from the school building's window and running in a relay race, even though they dropped the baton. They admit to stealing glances at a girl's profile during class. They recall a sunset while riding their bicycle up a hill and making a bet that they would pay 100 yen if they couldn't reach the top. The lyrics convey the longing to meet all the people they've encountered again someday.


Overall, the lyrics of 漂流教室 evoke a sense of longing and nostalgia for the carefree days of youth and the enduring friendships formed during that time.


Line by Line Meaning

告別式では泣かなかったんだ
I didn't cry at the farewell ceremony


外に出たらもう雨はあがってたんだ
When I went outside, the rain had already stopped


あいつは虹の始まりと終わりを きっと一人で探しにいったのさ
That person surely went to search for the beginning and end of the rainbow alone


二ヶ月後の夜 夢をみた
Two months later at night, I had a dream


空いちめんトビウオが飛んでいた
A flying fish was flying above the open sky


あいつは笑ってギターを弾いて
That person was smiling and playing the guitar


君と僕は手を叩いたりして
You and I clapped our hands together


歌ったのさ
We sang


このまま僕等は大人になれないまま
We won't be able to become adults like this


しがみついて忘れないんだ
We hold on and won't forget


君の涙をいつか笑顔に変えてくれ
Please let me someday turn your tears into smiles


光る星に約束してくれ
Promise me under the shining stars


はやく はやく こっちにおいでよ
Hurry, come here quickly


君と僕は一生の友達なのさ
You and I are friends for life


校舎の窓からUFOを見た
I saw a UFO from the school building window


リレーのバトンを落としても走った
Even though I dropped the relay baton, I kept running


あの娘の横顔を何度も何度も 授業中ぬすんでみたかった
I wanted to steal glances of that girl's profile over and over during class


あの夕焼けが沈む まえに自転車で競走さ
Before that sunset sets, let's have a bicycle race


この坂道を登り きれなかったら百円な
If you can't make it up this hill, you owe me 100 yen


今まで出会えた全ての人々に もう一度いつか会えたら どんなに素敵なことだろう
How wonderful would it be if I could meet again someday with everyone I've encountered until now


はやく はやく こっちにおいでよ
Hurry, come here quickly


君と僕は一生の友達なのさ
You and I are friends for life


はやく はやく こっちにおいでよ
Hurry, come here quickly


君と僕は一生の友達なのさ
You and I are friends for life




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: mineta kazunobu

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions