ローリング・コースター
関ジャニ∞ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

思い込んでUp↑Down↓
他でもない
僕にとってスウィートなお相手
それってもしや君ですか?
まさに心はローリング・コースター
こりゃ運命か...
急げ wake me up!
「気が済むまで食べる」
それが君の座右の銘だって
そんなイメージじゃないけどな
とはいえグルメガイド読みアサるよ
後悔はしたくない
だけど慎重だって そりゃもう
凝りもせずに妄想しまくりで
時間がいくらあっても足りない
君と会ってUp↑Down↓
読み取れない 言葉 態度
天気予報くらいに曖昧 戦略もない
まさに心はローリング・コースター
日々挑戦か... 悪あがきかな...
「たいらげたら眠る」
そりゃね理屈は分からんでもないが
今ウトウトしてたでしょ
要は話聞いてくれてないのね
大体リサーチ済み
君の大好物並べたい
もちろん全額 こっち持ちだって
「紳士ぶってウケる」とか言う
思い込んでUp↑Down↓
他でもない
僕にとってスウィートなお相手
それってもしや君ですか?
まさに心はローリング・コースター
ほのめかしてUp↑Down↓
紛れもない
君ってちょっと不思議なお相手
意外な動作 ギャップ萌えか?
もはや心はローリング・コースター
こりゃ運命か...

君と会ってUp↑Down↓
読み取れない 言葉 態度
天気予報くらいに曖昧 戦略もない
まさに心はローリング・コースター
ほのめかしてUp↑Down↓
紛れもない
僕にとってビンゴなお相手
君はどんな気持ち...ですか?
もはや心はローリング・コースター




伸るか反るかの
ローリング・コースター

Overall Meaning

These lyrics are from the song "ローリング・コースター" by 関ジャニ∞, and they depict the ups and downs of a relationship or interaction with someone. The singer expresses their uncertainty and confusion about the nature of their connection with this person.


In the first paragraph, the singer describes feeling like they are on a roller coaster of emotions, unsure if it is fate or just a coincidence that they have this person in their life. They urgently ask this person to wake them up and engage with them more actively, perhaps implying that they desire a deeper connection or clearer communication.


The second paragraph introduces the idea of the other person's motto as being "eat until satisfied," but the singer does not quite see them that way. Despite that, they still try to learn more about the person's preferences and not have any regrets. However, they admit to being cautious and spending a lot of time daydreaming, suggesting their fear of making mistakes in the relationship due to their overactive imagination.


In the third paragraph, the singer expresses their struggle to understand the other person's words and actions. They compare it to an ambiguous weather forecast and mention the absence of strategy. They imply that their interactions with this person are like a daily challenge or even a desperate struggle.


The fourth paragraph introduces the idea of the singer wanting to showcase the other person's favorite things and being willing to pay for everything. They mention how being a gentleman and acting a certain way can be laughed at. This implies that the singer wants to impress and make the other person happy, even if it means going beyond societal expectations.


The chorus repeats the main theme of the song, emphasizing the roller coaster-like nature of the relationship. The singer highlights their confusion and the mysterious nature of their connection. They mention the other person's unexpected actions and the potential for a "gap moe," which refers to finding someone attractive because of a surprising contrast in their personality or behavior.


Overall, the lyrics of "ローリング・コースター" reflect the singer's uncertainty, longing for a deeper connection, and the tumultuous nature of their relationship with the other person. They depict the constant ups and downs, like riding a roller coaster, and question whether this unpredictability is just a part of their destiny.


Line by Line Meaning

思い込んでUp↑Down↓
Believing firmly and without question, experiencing alternating highs and lows.


他でもない 僕にとってスウィートなお相手 それってもしや君ですか?
The one and only, my sweet companion, could it possibly be you?


まさに心はローリング・コースター こりゃ運命か...
Indeed, my heart is a roller coaster ride. Is this fate?


急げ wake me up!
Hurry, wake me up!


「気が済むまで食べる」 それが君の座右の銘だって
"Eat until you're satisfied", that's your motto, right?


そんなイメージじゃないけどな とはいえグルメガイド読みアサるよ
That's not the impression I have of you, but I still browse through gourmet guides.


後悔はしたくない だけど慎重だって そりゃもう
I don't want to have regrets, but I must be cautious, certainly.


凝りもせずに妄想しまくりで 時間がいくらあっても足りない
Lost in daydreams without focusing, no matter how much time I have, it's never enough.


君と会ってUp↑Down↓ 読み取れない 言葉 態度
Meeting you, experiencing fluctuating emotions, unable to decipher your words and actions.


天気予報くらいに曖昧 戦略もない
As vague as a weather forecast, without any strategy.


まさに心はローリング・コースター 日々挑戦か... 悪あがきかな...
Truly, my heart is a roller coaster ride. Everyday challenges... or maybe it's just a futile struggle...


「たいらげたら眠る」 そりゃね理屈は分からんでもないが 今ウトウトしてたでしょ
"Eat until you're satisfied, then sleep", well, I can't completely disagree, but weren't you dozing off just now?


要は話聞いてくれてないのね 大体リサーチ済み
Basically, you're not really listening, are you? I've already done the research anyhow.


君の大好物並べたい もちろん全額 こっち持ちだって
I want to lay out your favorite dishes, and of course, I'll cover all the expenses.


「紳士ぶってウケる」とか言う
You say things like "pretending to be a gentleman is well-received".


ほのめかしてUp↑Down↓ 紛れもない 君ってちょっと不思議なお相手 意外な動作 ギャップ萌えか?
Hinting at ups and downs, there's no mistake, you're a slightly mysterious companion, unexpected actions, is it a gap that captivates me?


もはや心はローリング・コースター こりゃ運命か...
Already, my heart is a roller coaster ride. Is this fate?


伸るか反るかの ローリング・コースター
A roller coaster ride of whether to thrive or fall.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 田中秀典

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions