MIYAVI is the ex-guitarist of Dué le quartz. During his time with Dué le quartz, he was known as Miyabi, meaning elegant. After going solo in late 2002, he changed his stage name to 雅-MIYAVI-. In 2013, with the release of his self titled album MIYAVI, the artist went through another name change, simplifying the name by dropping the kanji.
Dué le quartz: Miyabi's position in the band was that of guitarist and, occasionally, background vocals. He was the youngest member of the band, joining in 1999 at age 17, and developed the "youthful and flamboyant" image he still carries on today in his solo career, albeit it has been tweaked a bit. Dué le quartz disbanded in September of 2002, with Miyabi following up shortly afterward with the announcement of his solo career.
As a solo artist, Miyabi appeared on TV to promote his debut album, 【雅楽】-gagaku-, also stressing the name change from Miyabi to 雅-MIYAVI-. He continued to stress this change on into the first year of his solo career. It wasn't long before he had amassed a very large fan base, despite having lost some of his old fans from his Dué le quartz days, going on to release multiple singles and another album. About two years later, in late 2004, he was signed (or "married" as Universal and he had jokingly put it) to Universal Records Japan, making the transition from indie to major. The release of the single ロックの逆襲 -スーパースターの条件-/21世紀型行進曲 marked his major label debut. Around that same time, in late 2004, he also started referring to himself as MYV, but remained listed as "雅-MIYAVI-" on both his official website and in magazines.
In 2007, MIYAVI became a member of the supergroup S.K.I.N. along with three other notable Japanese rock musicians associated with or closely related to the visual kei movement - YOSHIKI, Gackt and SUGIZO. S.K.I.N. debuted with their first and so far only concert held on June 29 at Long Beach Arena, California, USA. After their debut performance, the band's activities suddenly came to a halt. The future of the project still remains unclear.
MIYAVI embarked on his first world tour in 2008, performing 33 concerts in North and South America, Europe and Asia. The concerts gained extensive media coverage and the majority of them were sold out. It was the most successful international tour undertaken by a Japanese artist to date.
On March 14, 2009, MIYAVI married the Japanese singer melody.. He announced the marriage and that his wife was expecting their first child on his official MySpace blog. Lovelie (Airi) Miyavi (愛理 雅) was born July 29, 2009. MIYAVI and melody. welcomed their second daughter, Jewelie Aoi, October 21, 2010.
In April 2009, MIYAVI left PS COMPANY Co,. , his record label, and Universal Records Japan with the expiration of his contract. On April 8th, he announced that he had started his own company J-glam Inc.. On December 31 that same year he also signed a contract with EMI Music Japan. His first single with EMI, Survive, was released March 10, 2010.
In 2013, with the release of his self titled seventh studio album MIYAVI (released June 19 in Japan) and singles leading up to it, MIYAVI changed his stage name from 雅-MIYAVI- to MIYAVI. The album is MIYAVI's first release in which the majority of the song lyrics are in English. It is also MIYAVI's best-selling album so far. In October that same year it was announced that the artist would venture into professional acting with his international debut in the film Unbroken, directed by Angelina Jolie. The film was released in December 2014. During the release of the film, MIYAVI and his family relocated to Los Angeles, California, USA, where they currently still reside.
In 2017, MIYAVI celebrated his 15th year as a solo artist with the release of an anniversary compilation album, All Time Best: Day 2 on April 2, and a tour in Japan titled MIYAVI 15th Anniversary Live „NEO TOKYO 15” beginning May 21. He also played a cameo role in the movie Kong: Skull Island.
As of 2017, MIYAVI has embarked on a total of five world tours, performing mainly in North and South America, Europe and Asia.
http://myv382tokyo.com/
BOOM-HAH-BOOM-HAH-HAH
雅-MIYAVI- Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Asamade party ranchikisou gi hon noh nomamani let's spend the night
Hitobanjuu mimimoto de mc
Ai wo sounyuu my mic technique
Hitomi sorasazuni motto sou check me
Suikoma resousa you're so sexy
Too cool nakono yoru ni
Lets get free hadaka nomama
Forget it daki ae ba
Become one nanimo kamo
Tonight's the night bou rerarerusa
Please stay with me yoake made
The whole night long odori akiraka souze
Lets go crazy
Boom-Hah-Boom-Hah-Hah..
Odorina honey motto midara ni toiki karama shite shake your body
Asamade party ranchikisou gi hon noh nomamani let's spend the night
Shosen ore ra party animal yoku fukaki saru ote tatai te
Lets fall in love, lets fall in love
I know you wanna ai no banana munashiikana but it's kanashii sei huh
We get funky we also kenzen na danshi
Bi sha nuri wo kanji te marude junky
Tamaniha ranshin bonnou de dancing
Everybody is like a crazy monkey
You only live once
Jinsei nante tanoshinde nanbojyanne
Thats why such a life
Konna yoru ha mangetsu noseinishite
Chaku kazatterumonmo teme de tsukutta sono kara mo
Get rid of it all zenbu tooparaate
Isso kowashi teshimaebaii
Soshitara asahi mo yasashiku mukae tekureruhazusa
The first verse of BOOM-HAH-BOOM-HAH-HAH by 雅-MIYAVI- talks about dancing, sensuality and body movements. The lyrics invite listeners to dance, to move their body provocatively, and to enjoy the night with the person they love. The use of Japanese words, such as "midara ni" (sensually) and "ranchikisou" (wild) adds an element of intrigue to the lyrics. The verse also includes a mention of a MC, which refers to a Master of Ceremonies who is responsible for keeping the party going and entertaining the crowd. MIYAVI talks about his technique as a performer, noting that the audience can't take their eyes off of him. The lyrics suggest that MIYAVI and his love interest are becoming one through their dance, as the line "we're one" implies.
The second verse shifts focus to partying and falling in love. The lyrics refer to MIYAVI and his friends as "party animals" who are ready to spend the night dancing and having fun. The lyrics mention that despite the fun, there is still a hint of sadness in the air, as evinced by the line "ai no banana munashiikana but it's kanashii sei" (the banana of love is empty, but it's a sad thing). The lyrics also suggest that MIYAVI and his friends are carefree and unbothered by societal norms. They live life to the fullest and embrace the craziness of the moment.
Line by Line Meaning
Odorina honey motto midara ni toiki karama shite shake shake your body
Dance, darling, with more sensuality and gasps, and let your body sway
Asamade party ranchikisou gi hon noh nomamani let's spend the night
Let's party until dawn, drinking and having fun all night long
Hitobanjuu mimimoto de mc
Throughout the night, the MC stays close by our ears and sings
Ai wo sounyuu my mic technique
I express love with my microphone technique
Hitomi sorasazuni motto sou check me
Without averting your gaze, look at me more and check my moves
Suikoma resousa you're so sexy
You suck me in, and I become hot for you because you're sexy
We're one ichi tsuninaate
We become one and get closer
Too cool nakono yoru ni
We're too cool on this night
Lets get free hadaka nomama
Let's become free and uninhibited
Forget it daki ae ba
If we embrace, we can forget about everything else
Become one nanimo kamo
We become one with everything
Tonight's the night bou rerarerusa
Tonight is when we can go wild
Please stay with me yoake made
Please stay with me until dawn breaks
The whole night long odori akiraka souze
All night long, we dance clearly and vividly
Lets go crazy
Let's lose ourselves and go insane
Boom-Hah-Boom-Hah-Hah..
Boom-Hah-Boom-Hah-Hah..
Shosen ore ra party animal yoku fukaki saru ote tatai te
Basically, we're party animals that clap our hands and stomp our feet deeply
Lets fall in love, lets fall in love
Let's fall in love, let's fall in love
I know you wanna ai no banana munashiikana but it's kanashii sei huh
I know you want a love like a banana without skin, but it's a sad thing, huh
We get funky we also kenzen na danshi
We get funky and are also perfect gentlemen
Bi sha nuri wo kanji te marude junky
Feeling like we've coated ourselves in glitter, we're like junkies
Tamaniha ranshin bonnou de dancing
Sometimes, we dance with violent passion
Everybody is like a crazy monkey
Everyone is like a wild monkey
You only live once
You only live once
Jinsei nante tanoshinde nanbojyanne
Life should be enjoyed to the fullest
Thats why such a life
That's why life should be like this
Konna yoru ha mangetsu noseinishite
On this kind of night, let's get carried away with the full moon
Chaku kazatterumonmo teme de tsukutta sono kara mo
Even the clothes we're wearing, you made them and designed them yourself
Get rid of it all zenbu tooparaate
Let's get rid of everything, just like throwing things up in the air
Isso kowashi teshimaebaii
We should break free and not hesitate
Soshitara asahi mo yasashiku mukae tekureruhazusa
Then the morning sun will also greet us kindly
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind