MIYAVI is the ex-guitarist of Dué le quartz. During his time with Dué le quartz, he was known as Miyabi, meaning elegant. After going solo in late 2002, he changed his stage name to 雅-MIYAVI-. In 2013, with the release of his self titled album MIYAVI, the artist went through another name change, simplifying the name by dropping the kanji.
Dué le quartz: Miyabi's position in the band was that of guitarist and, occasionally, background vocals. He was the youngest member of the band, joining in 1999 at age 17, and developed the "youthful and flamboyant" image he still carries on today in his solo career, albeit it has been tweaked a bit. Dué le quartz disbanded in September of 2002, with Miyabi following up shortly afterward with the announcement of his solo career.
As a solo artist, Miyabi appeared on TV to promote his debut album, 【雅楽】-gagaku-, also stressing the name change from Miyabi to 雅-MIYAVI-. He continued to stress this change on into the first year of his solo career. It wasn't long before he had amassed a very large fan base, despite having lost some of his old fans from his Dué le quartz days, going on to release multiple singles and another album. About two years later, in late 2004, he was signed (or "married" as Universal and he had jokingly put it) to Universal Records Japan, making the transition from indie to major. The release of the single ロックの逆襲 -スーパースターの条件-/21世紀型行進曲 marked his major label debut. Around that same time, in late 2004, he also started referring to himself as MYV, but remained listed as "雅-MIYAVI-" on both his official website and in magazines.
In 2007, MIYAVI became a member of the supergroup S.K.I.N. along with three other notable Japanese rock musicians associated with or closely related to the visual kei movement - YOSHIKI, Gackt and SUGIZO. S.K.I.N. debuted with their first and so far only concert held on June 29 at Long Beach Arena, California, USA. After their debut performance, the band's activities suddenly came to a halt. The future of the project still remains unclear.
MIYAVI embarked on his first world tour in 2008, performing 33 concerts in North and South America, Europe and Asia. The concerts gained extensive media coverage and the majority of them were sold out. It was the most successful international tour undertaken by a Japanese artist to date.
On March 14, 2009, MIYAVI married the Japanese singer melody.. He announced the marriage and that his wife was expecting their first child on his official MySpace blog. Lovelie (Airi) Miyavi (愛理 雅) was born July 29, 2009. MIYAVI and melody. welcomed their second daughter, Jewelie Aoi, October 21, 2010.
In April 2009, MIYAVI left PS COMPANY Co,. , his record label, and Universal Records Japan with the expiration of his contract. On April 8th, he announced that he had started his own company J-glam Inc.. On December 31 that same year he also signed a contract with EMI Music Japan. His first single with EMI, Survive, was released March 10, 2010.
In 2013, with the release of his self titled seventh studio album MIYAVI (released June 19 in Japan) and singles leading up to it, MIYAVI changed his stage name from 雅-MIYAVI- to MIYAVI. The album is MIYAVI's first release in which the majority of the song lyrics are in English. It is also MIYAVI's best-selling album so far. In October that same year it was announced that the artist would venture into professional acting with his international debut in the film Unbroken, directed by Angelina Jolie. The film was released in December 2014. During the release of the film, MIYAVI and his family relocated to Los Angeles, California, USA, where they currently still reside.
In 2017, MIYAVI celebrated his 15th year as a solo artist with the release of an anniversary compilation album, All Time Best: Day 2 on April 2, and a tour in Japan titled MIYAVI 15th Anniversary Live „NEO TOKYO 15” beginning May 21. He also played a cameo role in the movie Kong: Skull Island.
As of 2017, MIYAVI has embarked on a total of five world tours, performing mainly in North and South America, Europe and Asia.
http://myv382tokyo.com/
STRONG
雅-MIYAVI- Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
よくない方向に事を妄想
ホント「もうよそう、もうよそう」
そう思うほど もっとどんどん動揺
だからまだ頭から離れない
しがらみの中イライラしたりしてる
神の手かなんか期待して
見失う はじまりは
だけど弱くない
真っ暗に見えても
信じ ひたすら 進んでいく
怖くない っつーか眼中ない
行かない方が何十倍 怖い
辛い キツい らしい 当たり前
感じなくなったかなり前
ってか ぶっちゃけ
感じた事無いかも
涙も血も流れるかも でも
行く この身を盾にして
時に武器を手に取り
ただ斬る ひたすら集中だ
できるはず…
感じる 己の無力さと
愚かさを痛いぐらいに
知る そこからはじまり
俺が俺を 越えな越えな
BE STRONG
弱さ受け入れ生きる
だってそれも俺の一部
BE STRONG
向き合って向き合って
手に入れた強さは打ち出してく
そうさ強くない
ショックは受ける
心がグラグラ揺れる
だけど俺は「そうだ」と言える
ありのままの姿 受け入れる
常に上 見上げてる
天井はまだ高い
その上にはペントハウス
その上には空が宇宙が
あるのがわかる
だからまず 地に足をつけ
行く 弱いけど弱くはない
矛盾は背負い込んでまた
走る どこまで強くなる
とことん理想、現実を
見る 乗りこなす
自分なり 遅くも早くも無い
スピード 流れに乗った?
いや まだまだ…
BE STRONG
弱さ受け入れ生きる
だってそれも俺の一部
BE STRONG
向き合って向き合って
手に入れた強さは打ち出してく
BE STRONG
弱さ受け入れ生きる
だってそれも俺の一部
BE STRONG
向き合って手に入れた
BE STRONG
手に入れた強さなら
BE STRONG
惜しみなく打ち出してく
The song STRONG by 雅-MIYAVI- is a powerful anthem about self-acceptance and perseverance. The opening lines tell us that the singer doesn't feel strong and their mind often wanders in negative directions. They try to forget those thoughts but end up feeling more and more restless. The singer finds themselves caught up in the frustrations of their daily life, hoping to escape through divine intervention or some kind of miraculous intervention, but they still can't find a way out. However, amidst this feeling of helplessness, the singer asserts that they are not weak. Even in the darkest of places, they keep moving forward, believing in themselves without fear. They might have accepted that life can be difficult and painful, and they may not even remember the last time they felt anything at all, but they are determined to wield their life like a shield, a weapon, and an instrument to cut through the challenges that come their way. The singer's goal is to become stronger than they are, to overcome their own weaknesses and limitations, and to continue living and growing.
The lyrics of STRONG are particularly poetic and introspective, showing a deep sense of self-awareness and contemplation. The contrast between the singer's feelings of weakness and their declaration of strength makes the song even more powerful and inspiring. The message of the song is ultimately about accepting one's flaws and struggles while striving to become a better person. The lyrics remind us that our struggles do not define us, and that we all have the power to shape our own futures and overcome even the toughest obstacles.
Line by Line Meaning
俺は強くない
I am not strong.
よくない方向に事を妄想
I imagine things in a bad direction.
ホント「もうよそう、もうよそう」
Really, I should stop, I should stop.
そう思うほど もっとどんどん動揺
The more I think that, the more I'm shaken up.
だからまだ頭から離れない
So it still won't leave my head.
しがらみの中イライラしたりしてる
I get frustrated in my entanglements.
神の手かなんか期待して
I'm hoping for a miracle or something like that.
見失う はじまりは
I lost sight of what was the beginning.
いったいなんだったのか
What exactly was it?
だけど弱くない
But I'm not weak.
真っ暗に見えても
Even if it seems pitch black.
信じ ひたすら 進んでいく
Believing, I'll continue on single-mindedly.
怖くない っつーか眼中ない
It's not that I'm not scared, I just don't care.
行かない方が何十倍 怖い
Not going is ten times scarier.
辛い キツい らしい 当たり前
It's normal that it's hard and painful.
感じなくなったかなり前
I stopped feeling a while ago.
ってか ぶっちゃけ
Or rather, to be blunt.
感じた事無いかも
Maybe I never really felt anything.
涙も血も流れるかも でも
Tears and blood might flow, but...
行く この身を盾にして
I'll go, with this body as my shield.
時に武器を手に取り
Sometimes I'll even take up a weapon.
ただ斬る ひたすら集中だ
Simply cut down my enemies, focusing single-mindedly.
できるはず…
I should be able to do it...
感じる 己の無力さと
Feeling my own helplessness and foolishness painfully.
愚かさを痛いぐらいに
Feeling my own foolishness painfully.
知る そこからはじまり
Knowing that's where it begins.
俺が俺を 越えな越えな
I won't surpass myself, I won't.
BE STRONG
Be strong.
弱さ受け入れ生きる
Accept weakness and live with it.
だってそれも俺の一部
Because that's a part of me too.
向き合って向き合って
Confront, confront.
手に入れた強さは打ち出してく
Unleash the power I've gained.
そうさ強くない
That's right, I'm not strong.
ショックは受ける
I'll be shocked.
心がグラグラ揺れる
My heart will shake.
だけど俺は「そうだ」と言える
But I can say, 'That's right.'
ありのままの姿 受け入れる
I'll accept myself for who I am.
常に上 見上げてる
Always looking up.
天井はまだ高い
The ceiling is still high.
その上にはペントハウス
On top of that, a penthouse.
その上には空が宇宙が
On top of that, the sky and the universe.
あるのがわかる
I realize that it's all there.
だからまず 地に足をつけ
So first, I'll stand on the ground.
行く 弱いけど弱くはない
I'll go, I'm weak but not weak.
矛盾は背負い込んでまた
I'll shoulder my contradictions and run again.
走る どこまで強くなる
I'll run, how strong will I become?
とことん理想、現実を
I'll see ideal and reality through to the end.
見る 乗りこなす
I'll see it and ride it out.
自分なり 遅くも早くも無い
It's not too late or too early for me to be myself.
スピード 流れに乗った?
Has my speed caught up with the current?
いや まだまだ…
No, I still have a long way to go...
手に入れた強さなら
If I've gained strength,
惜しみなく打ち出してく
I'll unleash it without regret.
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind