夢幻の睡り
電気式華憐音楽集団 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

鎖(とざ)したココロを剥がしても
穢れたカラダは癒せない

闘いの女神は
死出のドレス纏って

摩り切れた鼓動で 強く響き合って
融けた睡りの果て 何を知り得るのか
かけがえないときを 深く刻み込んで
終わらない悪夢に 充ちた夜を切り裂け

摩リ切レタ 鼓動ナラ 呼ビ覚マセ

途切れたキオクを繋いでも
優れたチカラは生まれない

永遠の祈りだけが
手にした未来掲げて

疵付いた翼で 何度も呼び合って
伝う指の先に 何を知り得るのか
こぼれおちるときを 深く胸に沈め
抱きしめた剣に込めて 闇を消し去れ

疵付イタ 翼ナラ 研ギ澄マセ

摩り切れた鼓動で 強く響き合って
融けた睡りの果て 何を知り得るのか
かけがえないときを 深く刻み込んで
終わらない悪夢に充ちた 夜を切り裂け





摩リ切レタ 鼓動ナラ 呼ビ覚マセ

Overall Meaning

The lyrics to 電気式華憐音楽集団's song 夢幻の睡り tackle the theme of overcoming obstacles, specifically the struggle between the mind and body. The opening lines, "Even if I release this locked heart, I cannot heal this tainted body." suggest that the singer is trapped within their own physical limitations, unable to escape from the harm and impurities that have affected their body. However, the lyrics suggest that the struggle is not insurmountable. The warrior goddess, who wears a dress of death, represents the idea of fighting even when the odds seem impossible.


The lyrics then continue on to talk about the idea of memory, suggesting that even though memories may be fragmented or lost, there is still power in the moment. It is important to cherish the present, even when we are looking towards the future, and to remember that the future is only a result of the present. The repetition of "何を知り得るのか" (nani wo shirieru no ka), which roughly translates to "what can we learn?" suggests that there is always something to learn, even in the most difficult moments. The lyrics conclude with an invitation to "wake up" and to clear away the darkness.


Line by Line Meaning

鎖(とざ)したココロを剥がしても
Even if I remove the locked-up heart,


穢れたカラダは癒せない
I cannot heal the impure body


闘いの女神は
The goddess of battle


死出のドレス纏って
Wearing a dress of death


摩り切れた鼓動で 強く響き合って
With the worn-out heartbeat, resonating strongly


融けた睡りの果て 何を知り得るのか
At the end of the melted sleep, what can be known?


かけがえないときを 深く刻み込んで
Deeply engrave the irreplaceable time


終わらない悪夢に 充ちた夜を切り裂け
Tear apart the night filled with never-ending nightmares


摩リ切レタ 鼓動ナラ 呼ビ覚マセ
When the worn-out heartbeat resounds, awaken and call out


途切れたキオクを繋いでも
Even if I connect the disrupted memories,


優れたチカラは生まれない
No excellent power is born from it


永遠の祈りだけが
Only the eternal prayer


手にした未来掲げて
Holding up the future that was obtained


疵付いた翼で 何度も呼び合って
Calling out to each other many times with wounded wings


伝う指の先に 何を知り得るのか
What can be known at the fingertip that follows?


こぼれおちるときを 深く胸に沈め
Deeply sink the time that's spilling in my heart


抱きしめた剣に込めて 闇を消し去れ
Eradicate the darkness by embracing the sword


疵付イタ 翼ナラ 研ギ澄マセ
Polish and sharpen the wounded wings


摩り切れた鼓動で 強く響き合って
With the worn-out heartbeat, resonating strongly


融けた睡りの果て 何を知り得るのか
At the end of the melted sleep, what can be known?


かけがえないときを 深く刻み込んで
Deeply engrave the irreplaceable time


終わらない悪夢に充ちた 夜を切り裂け
Tear apart the night filled with never-ending nightmares


摩リ切レタ 鼓動ナラ 呼ビ覚マセ
When the worn-out heartbeat resounds, awaken and call out




Writer(s): 電気

Contributed by Benjamin M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions