しのぶの渡り鳥
音羽しのぶ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あれをごらんよ ごらんよあれを
信濃山脈(しなのやまなみ) 雪の峰
胸にくすぶる 未練とやらは
山の向うへ 飛んで行け
伊那(いな)は七谷(ななたに)
ここは沓掛(くつかけ)
......渡り鳥
あれをごらんよ ごらんよあれを
夢がちぎれる
上州路(じょうしゅうじ)
赤城颪(おろ)しに 山ほととぎす
思い出させる ことばかり
根の川風 ここは月夜野(つきよの)
......渡り鳥

あれをごらんよ ごらんよあれを
紅(べに)をひと刷毛(はけ)
あかね雲
想い四十九里 大佐渡小佐渡
波と添寝(そいね)の
寺泊(てらどまり)
おけさ哀しや




ここは荒浜(あらはま)
......渡り鳥

Overall Meaning

In "しのぶの渡り鳥," 音羽しのぶ sings about the beauty of nature and the transience of life, as seen through the metaphor of migratory birds. The lyrics in the first verse describe the snow-capped peaks of the Shinano mountain range, and the singer's longing to fly over the mountains and leave behind any lingering attachments. The second verse mentions the Joetsu road and a mountain wind called Ororoshi, which brings to mind memories of the past. The final verse mentions the red clouds and waves of the islands of Osa and Sado, as well as the sadness of saying goodbye to loved ones. Throughout the song, the singer emphasizes the ephemeral and fleeting nature of life, much like the migratory birds who fly from place to place.


Overall, the lyrics to "しのぶの渡り鳥" are evocative and poetic, using natural images and metaphors to express complex emotions. The song's theme of impermanence is a common one in Japanese art and culture, and the lyrics are both melancholy and hopeful in their depiction of the passage of time.


Line by Line Meaning

あれをごらんよ ごらんよあれを
Look at that, look over there


信濃山脈(しなのやまなみ) 雪の峰
See the snowy peak of the Shinano mountain range


胸にくすぶる 未練とやらは
Something called regret smolders in my chest


山の向うへ 飛んで行け
Fly away toward the mountains


伊那(いな)は七谷(ななたに)
Ina is the Seven Valleys


ここは沓掛(くつかけ)
This is Kutsukake


......渡り鳥
...the migratory bird


夢がちぎれる
My dreams are falling apart


上州路(じょうしゅうじ)
Joushuu Road


赤城颪(おろ)しに 山ほととぎす
The mountain robin reminds me of the Kanto wind


思い出させる ことばかり
I'm reminded only of memories


根の川風 ここは月夜野(つきよの)
The wind by Nenokawa River, this is Tsukiyo-no


あかね雲
A purple cloud


想い四十九里 大佐渡小佐渡
My thoughts extend 49 leagues to Oosado and Kosado


波と添寝(そいね)の
Sleeping next to the waves


寺泊(てらどまり)
Teradomari


おけさ哀しや
The folk song is so sad


ここは荒浜(あらはま)
This is Aranohama


......渡り鳥
...the migratory bird




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 松井由利夫

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@user-qn6if9ni7q

音羽町、東京に、レコード、会社が、有り

お名前、が、ついた

らしい、ね

昔、も、素晴らしい、

声量、でした、

又。猛勉強、したみたい

昔、の、高音、衰えて、ないね、

頑張って下さい‼️



All comments from YouTube:

@user-bd2ox2nj6w

しのぶちゃん大好き❤❤❤
プロの中のプロ

@k7164

女、氷川きよし‼️上手ですねぇ~😃👍

@k7164

しのぶの、渡り鳥☀️きよし君の、箱根の半次郎と同じ作詞家、作曲家の、🎵先生じゃあないですか❗🎵🎵いい、歌だと、思いました。😁しのぶさん、今は、どうされてるのでしょうか。

@biei-murodou5780

音羽しのぶさん、素敵です。「しのぶの渡り鳥」私もカラオケで歌わせて頂きました。
アップありがとうございます。

@user-bd2ox2nj6w

今入院してます。しのぶちゃんを🎵生き甲斐に聞いています。元気がでます。

@tadaoikeda4720

しのぶちゃん、最高♬

@user-km6lw6id8s

素晴らしいですねー元気をありがとうズラー

@user-yy3wq7uh2r

しのぶちやん、元気で歌ってくれるから、心が晴れます、素直な歌いかたで、いい歌です、スタイルは、バツグン、可愛いいよ、毎日聞いてます、

@user-xp7qi5cr7t

おへそおみせて可愛いじゃないか突きぬける声と笑顔が素敵だねこれからの活躍を期待しています

@user-hl5js6ox1j

抜群の歌唱力、明るさ、最高だね、一発でフアンになっちまった。

More Comments

More Versions