drive
高橋瞳 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

描いてた あの頃の自分を探し出すために
耳鳴りの森を目指して
夢の中ドライブ 真夜中のドライブ

モンスター:ブロッケンに出会ったの
少し恐かった
さよならを交わした後
星をひとつだけてのひらにくれた

雲に邪魔されている広い夜空
もらった星を投げ飛ばした
それは今もずっと増え続けてる
大きな地球の上 まだ生きてるのかな

僕らはちっぽけだ でも限界知らないから
決めつけるのはもうやめないか?
ギリギリの場所まで届けと
ただがむしゃらんなって生きてみたいと思った

森をどんなに歩き回ってても
前に進んでる気がしない
せーの できみと目合わせて走った
会いたかった自分に 今会いに行くんだ

行き場のない感情 押し殺してもいいけれど
勿体ないよ 吐き出してみれば?
あとはもう君次第
間違った方向くならば連れ戻しに行くから

僕らはちっぽけだ でも限界知らないから
決めつけるのはもうやめないか?




ギリギリの場所まで届けと
ただがむしゃらんなって生きていこうとちかった

Overall Meaning

This song tells the story of someone who is searching for their true self, symbolized by the person they were in the past. They embark on a dream drive, heading towards a forest where they can hear ringing in their ears. Along the way, they meet a monster called Brocken who scares them a little, but eventually they say goodbye and Brocken gifts them a star. The wide night sky is blocked by clouds, but the singer throws the star they received, and it keeps growing even now. They wonder if they are still alive on this big earth. Despite feeling small, the singer has no idea what their limit is and they ask if it's time to stop putting limits on themselves. They want to live recklessly and reach the very edge of their ability. Even though they've walked around the forest a lot, they don't feel like they're making progress. They race with their shadow and eventually, they meet the person they want to be.


The song suggests the idea of growing and changing over time, still preserving one's past self. The singer looks back on who they were with a sense of nostalgia and tries to reconnect with that part of themselves. The imagery of the forest and monster add to the dreamlike, surreal atmosphere of the song. The idea of throwing a star and having it grow is a beautiful metaphor for letting go of something important and watching it become even more significant.


Line by Line Meaning

描いてた あの頃の自分を探し出すために
To find the self I envisioned in the past, I head towards the forest of tinnitus.


耳鳴りの森を目指して
I am heading towards a forest of ringing ears.


夢の中ドライブ 真夜中のドライブ
A drive in a dream, a midnight drive.


モンスター:ブロッケンに出会ったの
I met a monster named Brocken.


少し恐かった
I was a little scared.


さよならを交わした後
After we said goodbye.


星をひとつだけてのひらにくれた
He gave me a single star, palm-sized.


雲に邪魔されている広い夜空
In the wide night sky, obscured by clouds.


もらった星を投げ飛ばした
I threw the star he gave me.


それは今もずっと増え続けてる
It is still increasing as time passes.


大きな地球の上 まだ生きてるのかな
I wonder if it's still alive on this vast Earth.


僕らはちっぽけだ でも限界知らないから
We may be small, but we don't know our limits.


決めつけるのはもうやめないか?
Shouldn't we stop making conclusions?


ギリギリの場所まで届けと
Take me to the very edge.


ただがむしゃらんなって生きてみたいと思った
I just want to live recklessly.


森をどんなに歩き回ってても
No matter how much I wander through the forest.


前に進んでる気がしない
I don't feel like I'm moving forward.


せーの できみと目合わせて走った
Ready, set, I ran while making eye contact with you.


会いたかった自分に 今会いに行くんだ
I am going to meet the me I wanted to meet.


行き場のない感情 押し殺してもいいけれど
Unplaceable emotions, even if I suppress them.


勿体ないよ 吐き出してみれば?
It's a waste, why not spit them out?


あとはもう君次第
It's up to you now.


間違った方向くならば連れ戻しに行くから
If you go in the wrong direction, I'll come get you.


ただがむしゃらんなって生きていこうとちかった
I aimed to live recklessly.




Contributed by Micah M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions