ユメシンデレラ
麻倉もも Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh, ooh, ooh, oh, oh
(神様 tell me, ha, ha)

神様 (なあに?)
教えて (どうぞ)
大人は苦いものが好きなの? (うーん)
もう 答えてよ!
いつもあやふやだわ
(怒らないで)

10年後の自分に動画を
撮ってみたけど
(すぐ消した)
1週間だけで精一杯よ
カレンダー塗りつぶして
ドキドキしよう
快晴

恋をして大人ぶってるシンデレラは
キラキラ 窮屈で
ガラスの靴を脱ぎ捨てた
背伸びやめて力抜いて深呼吸して
そうだよ楽しもう今の私を
あっという間の夢を大切にして

Oh, ooh, ooh, oh, oh
(神様 tell me, ha, ha)
ハァ
神様 (なあに?)
教えて (どうぞ)
大人はバレバレ嘘ばかりね
(そうですね そうかもね)
正直にいきましょ
(そうしましょ)

10年後の自分の姿を
想像したけど
(見えないなぁ)
当たり前の毎日が最高
カレンダー塗りつぶして
ハラハラしよう
ねぇ付き合って

はしゃぎすぎて眠っている白雪姫
素敵な夢見てる
王子のキスはいらないわ
胸が躍ってオシャレをして私日和
そうだよ幸せよ今の私も
限りある瞬間を大切にして

聞いてません
何も聞こえません ハァ
あれもタブー
あららこれもタブー
嫌いよ!

10年後の自分に動画を
撮ってみたけど
(すぐ消した)
1週間だけで精一杯よ
カレンダー塗りつぶして
ドキドキしよう
快晴

いつの日か大人になれば忘れちゃうの?
夜更かし気にしない
まだまだ喋り足りないの
恋をして大人ぶってるシンデレラは
キラキラ 窮屈で
ガラスの靴を脱ぎ捨てた
背伸びやめて力抜いて深呼吸して
そうだよ楽しもう今の私を
あっという間の夢を大切にして





大切にして

Overall Meaning

The lyrics to 麻倉もも's song ユメシンデレラ (Yume Cinderella) express the frustrations and desires of a young girl who is trying to navigate the pressures of adulthood while still holding on to her dreams and sense of fun. The song begins with the singer calling out to "god" for answers, asking if adults truly enjoy bitter things. She expresses her frustration at always being uncertain and asks for a clear response.


The lyrics also touch upon the theme of time and the future. The singer mentions recording a video for her future self, but quickly deleting it because she feels that she can only focus on the present moment. She fills her calendar with excitement and anticipation, wanting to experience the thrill of new experiences.


The chorus emphasizes the struggle of trying to act like an adult while feeling constrained and uncomfortable. The singer rejects the idea of wearing "glass slippers" and trying to fit into a mold, instead choosing to embrace her current self and treasure the fleeting dreams and moments of happiness.


The second verse continues the conversation with "god," acknowledging that adults often tell lies and suggesting that honesty is a better approach. The singer imagines her future self but cannot see it clearly, emphasizing the uncertainty of what lies ahead. Despite this, she finds joy in the simple things and wants someone to accompany her on this journey.


The bridge section playfully mentions not hearing things and dismissing certain topics as taboos, adding an element of rebellion and individuality to the song.


Line by Line Meaning

神様 (なあに?)
God (What is it?)


教えて (どうぞ)
Tell me (Please)


大人は苦いものが好きなの? (うーん)
Do adults like bitter things? (Hmm)


もう 答えてよ!
Answer me already!


いつもあやふやだわ
I'm always indecisive


(怒らないで)
(Don't get mad)


10年後の自分に動画を
I recorded a video for my future self in 10 years


撮ってみたけど
But I immediately deleted it


(すぐ消した)
(I deleted it right away)


1週間だけで精一杯よ
One week is the most I can handle


カレンダー塗りつぶして
Filling the calendar


ドキドキしよう
Let's get excited


快晴
Clear sky


恋をして大人ぶってるシンデレラは
Cinderella pretends to be a grown-up while in love


キラキラ 窮屈で
Sparkling and confined


ガラスの靴を脱ぎ捨てた
She threw away the glass slippers


背伸びやめて力抜いて深呼吸して
Stop straining, relax, take a deep breath


そうだよ楽しもう今の私を
That's right, let's enjoy who I am now


あっという間の夢を大切にして
Treasure the fleeting dream


ハァ
Ha


大人はバレバレ嘘ばかりね
Adults are full of transparent lies


(そうですね そうかもね)
(That's right, maybe so)


正直にいきましょ
Let's be honest


(そうしましょ)
(That's right)


10年後の自分の姿を
Imagining my future self in 10 years


想像したけど
But I can't see it


(見えないなぁ)
(I can't see it)


当たり前の毎日が最高
The ordinary everyday is the best


カレンダー塗りつぶして
Filling the calendar


ハラハラしよう
Let's get nervous


ねぇ付き合って
Hey, go out with me


はしゃぎすぎて眠っている白雪姫
Sleeping Snow White who got too excited


素敵な夢見てる
Having a wonderful dream


王子のキスはいらないわ
I don't need a prince's kiss


胸が躍ってオシャレをして私日和
With an excited heart, getting dressed up for my perfect day


そうだよ幸せよ今の私も
That's right, happiness is within me now


限りある瞬間を大切にして
Treasure the limited moments


聞いてません
I'm not listening


何も聞こえません ハァ
I can't hear anything


あれもタブー
That's also taboo


あららこれもタブー
Oops, this is also taboo


嫌いよ!
I don't like it!


いつの日か大人になれば忘れちゃうの?
If I become an adult someday, will I forget?


夜更かし気にしない
I don't care about staying up late


まだまだ喋り足りないの
I still have more to talk about


恋をして大人ぶってるシンデレラは
Cinderella pretends to be a grown-up while in love


キラキラ 窮屈で
Sparkling and confined


ガラスの靴を脱ぎ捨てた
She threw away the glass slippers


背伸びやめて力抜いて深呼吸して
Stop straining, relax, take a deep breath


そうだよ楽しもう今の私を
That's right, let's enjoy who I am now


あっという間の夢を大切にして
Treasure the fleeting dream


大切にして
Treasure




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: HoneyWorks

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Kawaii Miku

Tuhan, (apa?)
Katakan padaku (lanjutkan)
Apakah orang dewasa menyukai hal-hal yang pahit? (hmm)
Ayo.. beritahu aku!
Kau selalu memberi jawaban yang tidak jelas
(Jangan marah)

Aku merekam videoku sendiri untuk 10 tahun kemudian
(Aku segera menghapusnya)
Aku akan melakukan yang terbaik dalam seminggu
Mencoret tanggal pada kalender
Mari bersemangat
Cuacanya luar biasa

Cinderella sedang jatuh cinta, berusaha untuk menjadi dewasa
Berkilauan, sempit
Melepas sepatu kacanya
Berhenti berpura-pura, santai, ambil napas dalam-dalam
Itu benar, aku akan menikmati diriku yang sekarang
Menghargai mimpi singkat ini

Hah...
Tuhan, (apa?)
Katakan padaku (lanjutkan)
Orang dewasa hampir tidak bisa berbohong
(Mungkin itu benar)
Mari kita jujur saja
(Ayo lakukan)

Aku membayangkan diriku 10 tahun kemudian
(Aku tidak bisa melihatnya)
Setiap hari adalah yang terbaik
Mencoret tanggal pada kalender
Mari bersemangat
Cuacanya luar biasa

Putri salju tidur terlalu lama
Memimpikan hal yang indah
Aku tidak menginginkan ciuman pangeran
Aku gembira dan menjadi modis
Itu benar, aku bahagia dengan diriku yang sekarang
Menghargai waktu yang terbatas ini

Aku belum pernah mendengar
Aku tidak mendengar apapun
Itu adalah hal yang tabu
Yang ini juga merupakan hal yang tabu
Aku benci itu!

Aku merekam videoku sendiri untuk 10 tahun kemudian
(Aku segera menghapusnya)
Aku akan melakukan yang terbaik dalam seminggu
Mencoret tanggal pada kalender
Mari bersemangat
Cuacanya luar biasa

Suatu hari nanti apakah aku akan lupa ketika aku tumbuh dewasa?
Tidak masalah tidur sampai larut malam
Masih bancak pembicaraan

Cinderella sedang jatuh cinta, berusaha untuk menjadi dewasa
Berkilauan, sempit
Melepas sepatu kacanya
Berhenti berpura-pura, santai, ambil napas dalam-dalam
Itu benar, aku akan menikmati diriku yang sekarang
Menghargai mimpi singkat ini

Menghargainya



野球好き

ユメシンデレラ
作詞作曲/HoneyWorks

神様 (なあに?)
教えて (どうぞ)
大人は苦いものが好きなの? (うーん)
もう…答えてよ!
いつもあやふやだわ
(怒らないで)

10年後の自分に動画を撮ってみたけど
(すぐ消した)
1週間だけで精一杯よ
カレンダー塗りつぶして
ドキドキしよう
快晴

恋をして大人ぶってるシンデレラは
キラキラ 窮屈で
ガラスの靴を脱ぎ捨てた
背伸びやめて力抜いて深呼吸して
そうだよ楽しもう今の私を
あっという間の夢を大切にして



All comments from YouTube:

しぃ

声も容姿も可愛いって反則だよね

Yuujin A

I love her voice a lot.

teofilusSW

The best works! BEST MV and I just got this concept only on Mocho and on the US Music! Best EP, because the songs are based on slices of life.

sekt159

ビジュアルがここまで完璧な人も珍しい
声も良いし、生ける宝物だよ…

S A

それぞれの声優さんのソロ曲も出してくれるのねこのチャンネル




eduardo luis narvaez

eso fue demasiado kawai!

ユウ

ももちゃんのツインテールが好きすぎる…!
大人っぽい曲でいつもと雰囲気も違くて好き!購入しました〜!

まいねむ

この優しい歌い方が良いんよなぁ…

teofilusSW

I recommend you to listen full this song and listen too the coupling song in this EP, so warm and life changing!

Marvy Ricafrente

It's yume Cinderella

More Comments

More Versions