Return to Destiny
黒崎真音 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

黒く染まる、空の下
影に怯え、残された
紅く燃える、血の色が
滲んだまま、溶けてゆく
もう一度、迷わず あの頃の僕らに
戻れるはずもない
Return to Destiny
愛することをみつけて
祈りをこめて
誰かのために
闘う術(すべ)を知った
それでも、
君を失くすとしたら、僕は
この命を捧げてでも、
君の傍にいるよ

風が揺れる、窓の外
闇に隠れ、寄り添って
月のしずく、涙となり
音を立てず、濡らしてる
もう一度、君といた
あの夜の想い出を
描けるはずもない
Return to Destiny
生きるためには
狂気を歓喜に変えて
哀しみ忘れて 弱さは何処か行った
たとえ、
世界に叛くとしても、僕は
ただ温もりを感じたいから、
君を離さないよ

今、還れたとして
湧き上がる情念を
殺せるわけもない
Return to Destiny
愛することをみつけて
祈りをこめて
誰かのために
闘う術(すべ)を知った
それでも、
君を失くすとしたら、僕は




この命を捧げてでも、
君の傍にいるよ

Overall Meaning

The lyrics to 黒崎真音's song "Return to Destiny" convey a strong sense of longing and determination. The song opens with the image of a dark sky, where the singer is filled with fear and left behind in the shadows. The lyrical reference to "blood-red flames" melting away suggests a sense of vulnerability and fragility. The recurring phrase "Return to Destiny" emphasizes the desire to go back to a time when things were different and simpler. However, the lyrics also acknowledge that such a return is impossible. Despite this knowledge, the singer is willing to fight and give their life if it means staying by the side of their loved one.


The second verse introduces the motif of the wind blowing outside the window and the moon's tears turning into soundless droplets. These visuals enhance the atmosphere of melancholy and longing. The line "I can't draw the memories of that night when I was with you" implies an inability to fully recreate and relive past experiences. The chorus repeats the idea of finding love and fighting for someone's sake, highlighting the strength and determination the singer has discovered within themselves. The lyrics also reflect a willingness to transform madness into joy and forget sorrow, as well as a determination to not let go of their loved one, even if it means rebelling against the world.


Overall, "Return to Destiny" is a song that explores themes of longing, determination, and the sacrifices one is willing to make for love.


Line by Line Meaning

黒く染まる、空の下
Under the darkly colored sky


影に怯え、残された
Frightened by the shadows, left behind


紅く燃える、血の色が
A burning crimson, the color of blood


滲んだまま、溶けてゆく
Still bleeding, melting away


もう一度、迷わず あの頃の僕らに
Once again, without hesitation, to our past selves


戻れるはずもない
There is no way to return


Return to Destiny
Returning to our destined path


愛することをみつけて
Discovering the meaning of love


祈りをこめて
With prayers in our hearts


誰かのために
For the sake of someone


闘う術(すべ)を知った
Learning the ways of fighting


それでも、
Nevertheless,


君を失くすとしたら、僕は
If I were to lose you,


この命を捧げてでも、
I would dedicate my life,


君の傍にいるよ
To stay by your side


風が揺れる、窓の外
The wind swaying outside the window


闇に隠れ、寄り添って
Hiding in the darkness, embracing each other


月のしずく、涙となり
The moon's droplets becoming tears


音を立てず、濡らしてる
Silently wetting them


もう一度、君といた
Once again, being with you


あの夜の想い出を
The memories of that night


描けるはずもない
There is no way to paint them


生きるためには
In order to live


狂気を歓喜に変えて
Changing madness into ecstasy


哀しみ忘れて 弱さは何処か行った
Forgetting about sorrow, weakness has disappeared somewhere


たとえ、
Even if


世界に叛くとしても、僕は
Even if I rebel against the world,


ただ温もりを感じたいから、
Because I just want to feel warmth,


君を離さないよ
I won't let you go


今、還れたとして
Now, even if I can return


湧き上がる情念を
The surging passion


殺せるわけもない
There is no way to kill it


Return to Destiny
Returning to our destined path


愛することをみつけて
Discovering the meaning of love


祈りをこめて
With prayers in our hearts


誰かのために
For the sake of someone


闘う術(すべ)を知った
Learning the ways of fighting


それでも、
Nevertheless,


君を失くすとしたら、僕は
If I were to lose you,


この命を捧げてでも、
I would dedicate my life,


君の傍にいるよ
To stay by your side




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: akane

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@RibcageR

Lyrics

Bokura wa chiri ni natta
Shooting star?
yureru choko to crazy days

sekai wa mou blood shiyuuru sa
dead end ? gojuuhachi byou no keiken

ano toki kimi ga waratte kuretanda

hashitte
sakende
karappo ni natta
owatta sekai de jiyuu wo eta irony

namida kareta
sora wa aokatta
kota e wa nakatta
jibun igai ni wa

itsuno mani kakuritsu motta
aito pride atte


bokura wa hikari ni natta
I feel like star !
kageru choko to noisy days

mirai wa mou pride de happy sa
World end? soremo mada saki no koto nanda daro?

son toki kimi wa waratte kuretanda

hashitte
koronde
tada saigo wo motta

hajimeru sekai ga
kozo sarete ikunda yo

namida kareta
sora wa mou nakatta
hiyuu wa nakatta
kimi igai ni wa

itsu no manika boku wa tsukanda
ikiru subeto imi wo

dakara boku wa

hashitte
sakende
karappo ni natta
owatta sekai wa jiyuu ni michiteita

boku wa naita
kareta wa inakatta
kota e wo mitsuketa
jibun no naka ni wa

itsu no mani ga boku wa tsukanda
ima wo utau imi wo

asayakega kuzureta
keitai mo ikare tama mada kedo
boku wa sekai wo utau yo



All comments from YouTube:

@nah1610

Rest in Peace. Thank you for your beautiful music.

@prodigal_rebel_2062

RIP
This song is even sadder now that Maon Kurosaki has passed away 😭

@tonymas294

Don't worry we have the memories of that princess warrior

@CarlosDudu-um5zu

@@tonymas294 😏👍

@Kaori_Miyazono991

Whats her cause of death btw? Im sorry im too late to the news.

@Christinson_

wikipedia states:
"In September 2021, Kurosaki collapsed in the middle of a livestreamed concert, which was soon suspended thereafter. She was then rushed to a hospital where she was diagnosed with an epidural hematoma. She died in February 2023 after a period of declining health. "

@WongSpy

my fave song of her it's been my alarm clock since 2017, rip queen! you deserved so much better

@tonymas294

RIP
Maon Kurosaki has passed away we're remember you ever. Rest in peace and sing on the heaven my beloved friend

@Dropkickurteacher

RIP, this is one of my favorite songs

@thedrunkengamer453

R.I.P. Maon 😢😭

More Comments

More Versions