살아있네
박진영 (J.Y. Park) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

댄스가수 나이가 나이가 몇 개
마흔하고도 네 개
근데도 한창인데
떴다 지는 요즘
별들과는 달라(달라)
폼 잡다가 사라진 애들 다 잘 봐

귀여운 척 안하고
내숭 하나도 없이
제 애인은 여러분
이런 멘트들 없이
날라리 같은 모습
그대로 놀아(놀아)
그러고도 아직까지 살아 남아

레코드 판이 카세트가 되고
카세트 테잎이 CD로 바뀌고
CD가 다운로드 스트리밍이 되도
90년대 2000년대 2010년대도
살아있네
살아있네
살아있네

90년대 2000년대 2010년대도

자자 애들아 모여봐
내가 누군지 알지?
니들 좋아하는 오빠들과
많이 다르지
그 오빠들 태어나기 전에
데뷔를 했지만
그 오빠들 앞에서
아직 상까지 받지 난

미안해 니 오빠들도
오래오래 나처럼
살아남길 바랄게
하지만 그게 참 말처럼
쉬운 게 아니기에
걱정은 좀 된다만
나를 보고 잘 연구하면
확률이 올라간단다

강한 자가 오래 가는 게 아냐
오래가는 자가 강한 자란 말야
강한 자가 오래 가는 게 아냐
오래가는 자가 강한 자란 말야

10년은 돼야 가수라고 하지
20년은 돼야 스타라고 하지
30년이 되면 레전드라 부르지




그래서 이렇게 아직도
난 배가 고프지

Overall Meaning

The song “살아있네 Still Alive” by 박진영 (J.Y. Park) is a self-reflective song that speaks to his own longevity in the music industry, despite facing challenges in recent times. The lyrics reference his age, being in his 40s, and being a dance singer, which can be a challenging feat in a constantly changing industry. Despite this, he claims to be “still alive” and thriving, standing out from those who have fallen away. He goes on to speak about his unique persona, not putting on a cute front or being fake, and addressing the audiences as his lovers, showing his connection and appreciation for them. He acknowledges that trends have changed and transitioned from records to CDs to downloads and streaming, but he has managed to survive it all.


Furthermore, he acknowledges his longevity in the industry, having debuted before some of his younger colleagues and still receiving praise and attention from them. He shares his belief that those who last in the industry are not the strongest but rather those who endure and last, like himself. The song acts as a reassurance to himself and his fans that he is still relevant in the industry and will continue to produce music.


In summary, the song “살아있네 Still Alive” is an introspective and confident reflection on 박진영 (J.Y. Park)’s career and longevity in the music industry. He addresses his age, his uniqueness compared to others, and the changing trends in the music industry. He affirms his belief that lasting in the industry is not about being strong but rather about endurance and persistence.


Line by Line Meaning

댄스가수 나이가 나이가 몇 개
How old is a dance singer, really?


마흔하고도 네 개
Four, forty, it doesn't really matter.


근데도 한창인데
But still in the prime of my career.


떴다 지는 요즘
These days, some rise and some fall.


별들과는 달라(달라)
But I'm different from the stars.


폼 잡다가 사라진 애들 다 잘 봐
Look at all the ones who disappeared after trying to imitate my style.


귀여운 척 안하고
I don't act cute.


내숭 하나도 없이
I don't pretend to be someone I'm not.


제 애인은 여러분
My fans are my lovers.


이런 멘트들 없이
I don't need cheesy lines to win them over.


날라리 같은 모습
I act like a carefree playboy.


그대로 놀아(놀아)
I just enjoy myself as is.


그러고도 아직까지 살아 남아
And yet I'm still alive to this day.


레코드 판이 카세트가 되고
Vinyl records turned into cassettes.


카세트 테잎이 CD로 바뀌고
Cassettes became CDs.


CD가 다운로드 스트리밍이 되도
CDs became downloadable music and streaming.


90년대 2000년대 2010년대도
From the 90s to the 2010s,


살아있네 살아있네 살아있네
I'm still alive, still alive, still alive.


자자 애들아 모여봐
Listen up, kids.


내가 누군지 알지?
Do you know who I am?


니들 좋아하는 오빠들과
I'm a lot different from the oppas you love.


많이 다르지
Very different, indeed.


그 오빠들 태어나기 전에
I debuted before those oppas were even born.


데뷔를 했지만
I debuted, but


그 오빠들 앞에서
In front of those oppas,


아직 상까지 받지 난
I still haven't received a prize from them.


미안해 니 오빠들도
I'm sorry, even for your precious oppas.


오래오래 나처럼
I hope they can survive as long as I have.


살아남길 바랄게
I wish them all the best in surviving.


하지만 그게 참 말처럼
But it's truly easier said than done.


쉬운 게 아니기에
It's not an easy feat.


걱정은 좀 된다만
I'm worried for them, to be honest.


나를 보고 잘 연구하면
But if they study me well,


확률이 올라간단다
Their chances will improve.


강한 자가 오래 가는 게 아냐
The strong don't necessarily last longer.


오래가는 자가 강한 자란 말야
Rather, those who last long are the strong ones.


강한 자가 오래 가는 게 아냐
The strong don't necessarily last longer.


오래가는 자가 강한 자란 말야
Rather, those who last long are the strong ones.


10년은 돼야 가수라고 하지
They say you need 10 years to be considered a singer.


20년은 돼야 스타라고 하지
It takes 20 years to be a star.


30년이 되면 레전드라 부르지
And after 30 years, you become a legend.


그래서 이렇게 아직도
That's why I'm still


난 배가 고프지
Hungry to this day.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: J.Y. Park “The Asiansoul”

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@garayeugenio8221

It's 2019 and I wanted this man to have a comeback

@schadenfreudealltheway8158

Same tbh

@sanjayl3362

V.L. Camacho same

@valelt5258

Eugenio Garay Me to boy

@honeybutterpotatochips

HAHAHA ikrr

@johnnypay1473

Me too
I want him to not only let Twice to have a comeback but himself

51 More Replies...

@darrenong1006

JYP: We treat our idols the best.
Also JYP: I HOPE YOUR IDOLS LAST LONG LIKE ME.

@idontknowtori

lmao

@cosmiclulu

They don't even treat them right

@hanyahanya8275

@cosmic u mean JYPe?

More Comments

More Versions