Always Awake
빈지노 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

SAY 'YOUNG-'
'YOUNG-'

SAY 'YOUNG-'
'YOUNG-'


(Verse 1)
서울시가 잠이 든 시간에
아무 말 없는 밤 하늘은 침착해
그와 반대로 지금 내 심장은
오늘만 살 것처럼 아주 긴박해
살아있음을 느낄 때면,
난 산송장처럼 눕기 싫어!
지금 이 순간이 훗날 죽이 되더라도
취침 시간을 뒤로 미뤄, 미뤄, 미뤄,
mirror on the wall- 내 모습이 어때?
눈이 푹 패이고 몰골은 초췌해도
I don't care at all-
내 청춘은 14 carat gold!
단지 조금 더 어리단 건
억울하긴 해도 잠재가치가 커!
so I gotta live my life young, die later!!


(Hook)
이 밤이 와도 이 밤이 가도 I'm always awake!
태양이 밤 하늘의 달빛을 가려도 always awake!


(Verse 2)
모두가 등한시하는 밤 하늘에 뜬 달
곁에 있는 별처럼 깨 있는 나
잠이 든 자에게는 내일이 와
허나 난 내가 먼저 내일을 봐
만약 오늘 내가 죽어도 시간은 가
움직이는 시계 바늘이 실감이나
시간에 뒤쳐지거나, 같이 뛰거나,
선택하라면 난 신발을 신을거야
커피 한 잔을 비운 다음에,
심박수를 키운 다음에,
한 숨을 쉼표처럼 찍고 다시
한밤중에 싸움을 해!
왜?
왜냐면 난 내가 내 꿈의 근처라도
가보고는 죽어야지 싶더라고!
yo I gotta live my life now, not later!


(Repeat Hook)


(Verse 3)
꿈 속에서 헤맬 바엔
어서 잠에서 깨길 바래
멋쟁이들은 깨 있는 밤에
게으름뱅이들은 "I beg ya pardon?"
어쨌든간 인생은 딱 한 번!
이 모든 것들이 끝이 난다면
그 순간 내가 기억할 만한 건
잠에서 깬 나일 것 같어!
그림쟁이들은 그림자까지 그려,
너가 음악을 한다면 끝까지 들어.
우린 이 젊음을 만끽해야 해!
my friend let's stay awake!


(Repeat Hook)


always awake .

Overall Meaning

The lyrics of "Always Awake" by 빈지노 convey a sense of defiance against the norm of sleeping during the night and embracing the idea of staying awake and fully alive. The song starts with repetitive phrases of "say young," emphasizing the importance of youth and vitality. In the first verse, 빈지노 expresses how calm and peaceful the night sky is while the city is asleep, but his heart is racing as if he needs to live each day like it's his last. He refuses to sleep and wants to make the most of every moment, even if it means sacrificing rest. The lyrics mention a mirror, showing his self-awareness and confidence, stating that he doesn't care about external appearances because his youth is like pure gold. He concludes that he wants to live young and die later, implying a desire to fully experience life without wasting time.


The chorus repeats the theme of always being awake, regardless of the night or sunset, symbolizing a constant state of alertness and living in the present moment. In the second verse, 빈지노 contrasts himself with others who sleep and wait for tomorrow, while he wants to embrace the future now. He questions the significance of time, mentioning the ticking clock and ultimately choosing to wear shoes and engage in a fight at midnight, which could be metaphorical for pursuing his dreams and facing challenges head-on. The lyrics highlight his determination to live his life according to his own rules, not worrying about what society expects or the inevitability of death.


In the final verse, 빈지노 encourages others to wake up from their dreams and laziness, emphasizing that life only happens once. He reflects on the potential end of everything and suggests that the moment he will remember is when he woke up, ready to face the day and make the most of his talents. He mentions artists drawing shadows, symbolizing their dedication to their craft, and encourages listeners to fully embrace their youth and stay awake.


Line by Line Meaning

서울시가 잠이 든 시간에 아무 말 없는 밤 하늘은 침착해
During the time when Seoul is asleep, the silent night sky remains calm


그와 반대로 지금 내 심장은 오늘만 살 것처럼 아주 긴박해
In contrast, my heart is restless as if it's living only for today


살아있음을 느낄 때면, 난 산송장처럼 눕기 싫어!
When I feel alive, I don't want to lie down like a withered plant!


지금 이 순간이 훗날 죽이 되더라도 취침 시간을 뒤로 미뤄, 미뤄, 미뤄
Even if this moment becomes the death of me in the future, I push back my bedtime, postpone, postpone


mirror on the wall- 내 모습이 어때?
Mirror on the wall - How do I look?


눈이 푹 패이고 몰골은 초췌해도 I don't care at all- 내 청춘은 14 carat gold!
Even if my eyes are puffy and my bones ache, I don't care at all - My youth is 14 carat gold!


단지 조금 더 어리단 건 억울하긴 해도 잠재가치가 커!
Although it's unfair that I'm just a little younger, my potential value is greater!


so I gotta live my life young, die later!!
So I have to live my life youthfully and die later!


이 밤이 와도 이 밤이 가도 I'm always awake!
Even if this night comes, even if this night passes, I'm always awake!


태양이 밤 하늘의 달빛을 가려도 always awake!
Even if the sun hides the moonlight of the night sky, always awake!


모두가 등한시하는 밤 하늘에 뜬 달
The moon rising in the night sky, overlooked by everyone


곁에 있는 별처럼 깨 있는 나
Me, staying awake like the stars beside it


잠이 든 자에게는 내일이 와 허나 난 내가 먼저 내일을 봐
To those who are sleeping, tomorrow will come, but I see tomorrow before anyone else


만약 오늘 내가 죽어도 시간은 가
Even if I die today, time keeps moving


움직이는 시계 바늘이 실감이나
Can you feel the moving clock hands?


시간에 뒤쳐지거나, 같이 뛰거나, 선택하라면 난 신발을 신을거야
Whether falling behind in time or running alongside it, if I have to choose, I'll put on my shoes


커피 한 잔을 비운 다음에, 심박수를 키운 다음에, 한 숨을 쉼표처럼 찍고 다시
After emptying a cup of coffee, accelerating my heartbeat, taking a breath like a punctuation mark, I start again


한밤중에 싸움을 해! 왜? 왜냐면 난 내가 내 꿈의 근처라도 가보고는 죽어야지 싶더라고!
Fight in the middle of the night! Why? Because I want to go as close as possible to my dream, even if it means I die trying!


yo I gotta live my life now, not later!
Yo, I have to live my life now, not later!


꿈 속에서 헤맬 바엔 어서 잠에서 깨길 바래
Instead of struggling in dreams, I hope to wake up from sleep quickly


멋쟁이들은 깨 있는 밤에 게으름뱅이들은 'I beg ya pardon?'
The cool ones are awake at night, while the lazy ones say 'I beg ya pardon?'


어쨌든간 인생은 딱 한 번!
Anyway, life only happens once!


이 모든 것들이 끝이 난다면 그 순간 내가 기억할 만한 건 잠에서 깬 나일 것 같어!
If all of this comes to an end, at that moment, I think I will remember only waking up from sleep!


그림쟁이들은 그림자까지 그려, 너가 음악을 한다면 끝까지 들어.
Artists draw even shadows, so if you make music, listen until the end.


우린 이 젊음을 만끽해야 해! my friend let's stay awake!
We have to enjoy this youth! My friend, let's stay awake!


always awake.
Always awake.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Beenzino, Shimmy Twice

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions