Quizás
27 Gioda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Forse non ti ho mai detto che, detto che
Ho bisogno di te
Forse non ti ho mai detto che, detto che
Tu sei la primavera
Illuminami, scaldami, sarà pieno inverno
Serenamente passerà con te accanto
Illuminami, scaldami, sarà pieno inverno
Serenamente passerà con te accanto…….
Aiaiai sei nei sogni miei
Aiaiai tu mi fai impazzir
Aiaiai come fai non so
Aiaiai aiaiai aiaiaaaaaaaaaa
E' un dolce risveglio accanto a te

Mi guardi
Con un sorriso cosi' dolce che

Forse non ti ho mai detto che, detto che
Ho bisogno di te
Forse non ti ho mai detto che
Non è facile restare una vita senza te
E allora stammi più vicino, farò spazio nel mio cuore
Di posto c'è né quanto basta
Vieni ad abitarmi non chiedo di meglio
E allora stammi più vicino, farò spazio nel mio cuore
Di posto c'è né quanto basta
Vieni ad abitarmi non chiedo di meglio

Forse non ti ho mai detto che, detto che…
Forse non ti ho mai detto che, detto che…

Illuminami, scaldami, sarà pieno inverno
Serenamente passerà con te accanto
Illuminami, scaldami, sarà pieno inverno
Serenamente passerà con te accanto…….
Aiaiai sei nei sogni miei
Aiaiai tu mi fai impazzir
Aiaiai come fai non so
Aiaiai aiaiai aiaiaaaaaaaaaa





E' un dolce risveglio accanto a te

Overall Meaning

The song "Quizas" by 27 Gioda revolves around a person's expression of love to their partner, acknowledging that they may not have said it before. The song starts with the line "Forse non ti ho mai detto che, detto che / Ho bisogno di te" (Maybe I've never told you, told you / I need you), implying that the person is finally expressing their need for their partner. The chorus repeats the lines "Illuminami, scaldami, sarà pieno inverno / Serenamente passerà con te accanto" (Illuminate me, warm me up, it will be winter / It will pass serenely with you next to me), expressing how the presence of their partner provides warmth and happiness even during tough times in life.


The second verse continues with the line "Forse non ti ho mai detto che / Non è facile restare una vita senza te" (Maybe I've never told you / It's not easy to live a life without you), emphasizing how important the partner is in the singer's life. The singer then expresses their desire to make space in their heart and life for the partner, saying "Vieni ad abitarmi non chiedo di meglio" (Come live with me, I don't ask for anything better). The song ends with a repetition of the chorus, highlighting the importance of the partner in the singer's life.


Overall, the song is a beautiful love song that expresses how important the partner is to the singer, providing warmth and happiness even during tough times in life. The singer acknowledges that they may not have expressed their love before but wants to make it clear that their partner is needed and loved.


Line by Line Meaning

Forse non ti ho mai detto che, detto che
Maybe I've never told you that, told you that


Ho bisogno di te
I need you


Tu sei la primavera
You are the spring


Illuminami, scaldami, sarà pieno inverno
Light me up, warm me up, it will be a full winter


Serenamente passerà con te accanto
It will pass serenely with you next to me


Aiaiai sei nei sogni miei
Aiaiai you are in my dreams


Aiaiai tu mi fai impazzir
Aiaiai you drive me crazy


Aiaiai come fai non so
Aiaiai I don't know how you do it


Aiaiai aiaiai aiaiaaaaaaaaaa
Aiaiai aiaiai aiaiaaaaaaaaaa


E' un dolce risveglio accanto a te
It's a sweet awakening next to you


Mi guardi
You look at me


Con un sorriso cosi' dolce che
With a smile so sweet that


Non è facile restare una vita senza te
It's not easy to spend a lifetime without you


E allora stammi più vicino, farò spazio nel mio cuore
So stay closer to me, I'll make room in my heart


Di posto c'è né quanto basta
There's enough room


Vieni ad abitarmi non chiedo di meglio
Come live with me, I don't ask for anything better


Forse non ti ho mai detto che, detto che…
Maybe I've never told you that, told you that…


Illuminami, scaldami, sarà pieno inverno
Light me up, warm me up, it will be a full winter


Serenamente passerà con te accanto
It will pass serenely with you next to me


Aiaiai sei nei sogni miei
Aiaiai you are in my dreams


Aiaiai tu mi fai impazzir
Aiaiai you drive me crazy


Aiaiai come fai non so
Aiaiai I don't know how you do it


Aiaiai aiaiai aiaiaaaaaaaaaa
Aiaiai aiaiai aiaiaaaaaaaaaa


E' un dolce risveglio accanto a te
It's a sweet awakening next to you




Contributed by Adeline V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Ivan bustamante castañeda

muy buen grupo!!! buena rola

porcaciola92

fantastica...davvero...

semch02

bella bella

More Versions