The Avex Trax group debuted in September 2005 with the Japanese theme song, BLOOD on FIRE, to the Initial D Live-Action Movie, which reached #9 on the Oricon Singles Charts. In the same year, they won The 47th Japan Record Award for Best new artist.
As of 11th June 2007, Goto Yukari has left AAA due to her continuing health problem, leaving AAA with 7 members. She has since gone on to pursue a career in advertising. 10 years later, on January 12, 2017, it was announced that Chiaki Ito would be leaving the group at the end of March because of pregnancy and marriage. Ito was married to 40-year-old non celebrity male in December 2016. 2 years later, on April 19, 2019, Urata was arrested for assaulting a 20-year-old woman. Following the arrest, on December 31, 2019, Urata announced that he would be leaving the group.
On January 15, 2020, AAA announced that they were halting activities on December 31 to focus on individual activities and personal lives, with a 15th anniversary greatest hits album entitled "AAA 15th Anniversary All Time Best -thanx AAA lot-" released on February 19, 2020.
Call
AAA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Can you hear, I'm callin' you
君に届く ルートはいくつ?
言葉と 声と、そう体温
リアル だけど距離の持つ微妙なニュアンスに
惑い 揺れる you and I
言葉でキス また言葉でハグ 不安を消す様に言葉選ぶ
ただ画面に文字を記して ボタン押して済ませてた
それだけじゃ きっと足りないこと わかっていてそうしたんだ
顔が見たかった 話したいこともたくさんあった
書ききれないくらいさ
けれど日々に追われて いいわけして
君の中にいるぼくに伝えたい
素直な気持ちはいまもここにある
あなたの中の私に届けたい
なによりいまはまっすぐに 会いにいこう
信じてるって 諸刃の呪文
使い過ぎると不安になる
モラルだけじゃ判別不能な
ボーダーラインで右往左往するんだ
"@" "." "/"に "ハートのマーク" ラブに比例する絵文字の数
メールでキス またメールでハグ でも言葉は迷路 不安が迫る
たわいもない文字の羅列が ひとり歩きを始める
時に小さな誤解さえも こじれてしまうんだ
触れあいたがった あの日のふたりはわがままじゃない
あるがままの想いを ぶつけあいながら でも受け止めてた
出会いの頃のふたりが呼んでいる
両手広げた胸に飛び込みたい
いとしい声とぬくもり確かめて
見失いかけた絆を 取り戻そう
君の中にいるぼくに伝えたい
素直な気持ちはいまもここにある
あなたの中の私に届けたい
なによりいまはまっすぐに 会いにいこう
The lyrics of AAA's song CALL revolve around two people struggling with distance in their relationship. The singer calls out to their partner, asking if they can feel and hear their message, wondering what route their words will take to reach them. Despite the ability to communicate through technology, such as phone calls and texts, the singer recognizes that it cannot replace the desire to see and speak face-to-face. The lyrics discuss the challenges of miscommunication, misunderstandings, and the fragility of relationships when confronted with time and distance.
The lyrics also touch on the value of honesty and vulnerability in relationships. The singer feels the need to communicate their true feelings to their partner, acknowledging that being honest can be challenging but that they believe in the power of their emotions. The lyrics acknowledge that this honesty can also be risky, as trust can sometimes be difficult to navigate and manipulate when left in the hands of others. However, despite the fear, they still want to take the step and meet each other in person to renew their bond and restore the trust that may have faded due to distance.
Overall, the song CALL portrays the struggles of maintaining a relationship despite distance and the importance of honesty, vulnerability and trust in such situations.
Line by Line Meaning
Can you feel, listen to me
Do you understand my feelings, are you paying attention to me?
Can you hear, I'm callin' you
I need you to listen and respond to me.
君に届く ルートはいくつ?
How many ways can I reach you?
言葉と 声と、そう体温
Through my words, my voice, and even my body temperature,
リアル だけど距離の持つ微妙なニュアンスに
Despite being in real-life, the subtle nuances of distance are difficult,
惑い 揺れる you and I
We are both confused and uncertain.
090 trrr 毎晩のように 受話器の向こう、その素顔に call
I call your number every night at 090 trrr, wanting to see your true face on the other side of the phone.
言葉でキス また言葉でハグ 不安を消す様に言葉選ぶ
I choose my words carefully, kissing and hugging you with my words, to alleviate insecurity.
ただ画面に文字を記して ボタン押して済ませてた
I used to settle by just sending texts and clicking buttons on the screen.
それだけじゃ きっと足りないこと わかっていてそうしたんだ
I knew there was something missing, but I did it anyways.
顔が見たかった 話したいこともたくさんあった
I wanted to see your face and talk about so many things,
書ききれないくらいさ
More than I could write.
けれど日々に追われて いいわけして
I made excuses, busy with my day-to-day life.
君の中にいるぼくに伝えたい
I want to tell the version of myself that exists within you
素直な気持ちはいまもここにある
That my honest feelings are still here,
あなたの中の私に届けたい
And I want to deliver these to the version of yourself within me.
なによりいまはまっすぐに 会いにいこう
Most importantly, let's meet straightforwardly right now.
信じてるって 諸刃の呪文
Saying 'I believe in you' is a double-edged spell,
使い過ぎると不安になる
As it can cause anxiety if used too much.
モラルだけじゃ判別不能な
Morals alone can't distinguish
ボーダーラインで右往左往するんだ
As we struggle to balance on the borderline.
"@" "." "/"に "ハートのマーク" ラブに比例する絵文字の数
The number of heart and love-related emojis sent to "@", ".", and "/"
メールでキス またメールでハグ でも言葉は迷路 不安が迫る
Sending 'kisses' and 'hugs' through email, but words have become a labyrinth, as anxiety creeps in.
たわいもない文字の羅列が ひとり歩きを始める
A list of trivial words begins to take on a life of its own,
時に小さな誤解さえも こじれてしまうんだ
Sometimes even small misunderstandings escalate.
触れあいたがった あの日のふたりはわがままじゃない
Back then, we wanted to touch each other, neither of us were selfish.
あるがままの想いを ぶつけあいながら でも受け止めてた
We confronted our true feelings, accepting each other even with our flaws.
出会いの頃のふたりが呼んでいる
The people we were when we first met are calling to us.
両手広げた胸に飛び込みたい
We want to jump with open arms towards each other,
いとしい声とぬくもり確かめて
Reaffirming each other's sweet tones and warmth
見失いかけた絆を 取り戻そう
Let's retrieve the bond we almost lost.
君の中にいるぼくに伝えたい
I want to tell the version of myself that exists within you
素直な気持ちはいまもここにある
That my honest feelings are still here,
あなたの中の私に届けたい
And I want to deliver these to the version of yourself within me.
なによりいまはまっすぐに 会いにいこう
Most importantly, let's meet straightforwardly right now.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kenn Kato, Mitsuhiro Hidaka, Takumi Masanori
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@reichuu5930
Can you feel
Listen to me
Can you hear
I’m callin’ you
君に届く
ルートはいくつ?
言葉と、声と、そう体温(ぬくもり)
リアル、だけど距離の持つ
微妙なニュアンスに、
惑い、揺れるYou and I
I’m callin’ you
090 trrr…毎晩のように
受話器の向こう、その素顔にCALL
言葉でキス、また言葉でハグ
不安を消す様に言葉選ぶ
ただ画面に文字を記して、
ボタン押して済ませてた
それだけじゃ
きっと足りないこと、
わかっていてそうしたんだ
顔が見たかった
話したいこともたくさんあった
書ききれないくらいさ
けれど日々に追われて、
いいわけして…
君の中にいるぼくに伝えたい
素直な気持ちはいまもここにある
あなたの中の私に届けたい
なによりいまはまっすぐに、
会いにいこう
信じてる、って
諸刃の呪文
使い過ぎると不安になる
モラルだけじゃ判別不能な
ボーダーラインで右往左往するんだ
I’m callin’ you
“@” “.” “/”に“ハートのマーク”
ラブに比例する絵文字の数
メールでキス、またメールでハグ
でも言葉は迷路、不安が迫る
たわいもない文字の羅列が、
ひとり歩きを始める
時に小さな誤解さえも、
こじれてしまうんだ
触れあいたがった
あの日のふたりはわがままじゃない
あるがままの想いを、
ぶつけあいながら、でも受け止めてた
出会いの頃のふたりが呼んでいる
両手広げた胸に飛び込みたい
いとしい声とぬくもり確かめて、
見失いかけた絆を
取り戻そう
君の中にいるぼくに伝えたい
素直な気持ちはいまもここにある
あなたの中の私に届けたい
なによりいまはまっすぐに、
会いにいこう
@divanet7065
Can you feel
Listen to me
Can you hear
I’m calling you
kimi ni todoku ruuto wa ikutsu
kotoba to koe to sou nukumori
RIARU dakedo kyori wo motsu
bimyou na NUANSU ni madoi yureru You and I
090 trrr...maiban no youni
juwaki no mu kouso no sugao ni CALL
kotoba de KISU mata kotoba de HAGU
fuan wo kesu youni kotoba erabu
mada gamen ni moji wo shirushite
BOTAN oshite sumase teta
sore dake ja kitto tarinai koto
wakatte te sou shitanda
kao ga mitakatta hanashitai koto mo takusan atta
kaki kirenai kurai sa
kedo hibi ni owarete iiwake shite
kimi no naka ni iru boku ni tsutaetai
sunao na kimochi wa ima mo koko ni aru
anata no naka no watashi ni todoketai
nani yori ima wa massugu ni
ai ni ikou
shinjiteru tte moroha no jumon
tsukai sugiro to fuan ni naru
MORARU dake ja hanbetsu funou na
BOODAARAIN de uou saou surunda
@ . / ni HAATO no MAKU
RABU ni hirei suru emoji no kazu
MEERU de KISU mata MEERU de HAGU
demo kotoba wa meiro fuan ga semaru
tawai mo nai moji no raretsu ga
hitori aruki mo hajimeru
toki ni chiisana gokai sae mo
kojirete shimaunda
fureaitakatta ano hi no futari wa waga mama janai
aru ga mama no omoi wo
butsuke ai nagarede mo uketome teta
deai no koro no futari ga yonde iru
ryoute hiroge ta mune ni tobi komitai
itoshii koe to nukumori tashikamete
miushinai kake ta kizuna wo
tori modosou
kimi no naka ni iru boku ni tsutaetai
sunao na kimochi wa ima mo koko ni aru
anata no naka no watashi ni todoketai
nani yori ima wa massugu ni
ai ni ikou
@JessicaLoveDolphinGirl
I have almost all their albums/dvds with MVs and Live and so much more ^-^
Been a fan since i was 19 in 2007, love them so much :') 💜💜
@user-em8qf4xc9r
En el 2015 los conocí por esta canción cuando yo iba en secundaria, de ahí ellos fueron mi inspiración para aprender japonés. Ahora que estoy en universidad, aprendí un poco japonés. Gracias a ellos y a su música no me rendí cuando tenía 12 años. Ahora a mis 19 años casi 20 años, los sigo recordando y agradeciéndoles por su ayuda. <3 Por eso y mucho más los amo mucho.
@Nocturne22
I remember how this was their first single that was divided 7 ways equally between them. Specifically, Shuta and Shinjiro finally got to sing a lot.
@qqmayakashi
I miss this kind of mvs they had. Its catchy and gives a vibe
@rjlaw6492
I miss them all toghther, I mean ALL.
@alessioceccanti1022
Can u tell me what they're doing now?
@rjlaw6492
@@alessioceccanti1022 Well, I don't know a whole picture of their life, but I can tell you as much as I can. Chiaki became a solo singer and designer with her own brand, raised a boy in a happy family. Misako became the leader of AAA after Naoya left, she started to release several individual albums in these years.
@wjshty
@@rjlaw6492 after naoya left aaa stayed with no leader..
@luisperezl5365
Usooapoo
@funpheonix9752
I think I found my favorite Japanese pop group... I just really started listening to their music and it's amazing! <3 I don't even really like pop usually :) I wish American pop music was this awesome and fun.