シンプルストーリー
ACIDMAN Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

共鳴の中で笑う二人 バターの香る部屋で
競争の日々がいつの間にか襲う悲しきストーリー

知らず知らず羽は取れて空を思う一人
深く深くここより深く沈んでゆくストーリー

透明度落ちる夜空に怯えていたから
色付く世界の片隅で震えてる腕で花を抱く
壊れてしまわぬようにと崩れてしまわぬようにと

君はうつろな眼とかすれきっと声でこう呟く
「未だ花は咲いていますか」と
「その手で抱いていますか」と

回るミラーボール落ちる地球をキラリ照らすストーリー
巡り巡る0と1の中で続くストーリー

透明度落ちる夜空に君はうつむいて

息づく世界の片隅で震えている腕で花を抱く
壊してしまいたくなるような崩してしまいたくなるような

君はうつろな眼とかすれきっと声でこう呟く
「未だ花は咲いていますか」と
「その手で抱いていますか」と

僕は爪を剥がして空を掴んで

色付く世界の片隅で震えてる腕で花を抱く
壊れてしまわぬようにと崩れてしまわぬようにと

君はうつろな眼とかすれきっと声でこう呟く
「未だ花は咲いていますか」と
「その手で抱いていますか」と

行こう、次の世界へ





シンプルストーリー

Overall Meaning

The song シンプルストーリー (Simple Story) by ACIDMAN tells the story of two people living together in a room with the smell of butter in the air. Despite living together, they are caught up in a sad story of competition, which ultimately overcomes them. One of them begins to lose themselves to their thoughts, sinking deeper and deeper while the other remains unaware, caught up in the competition. The lyrics also speak of fear and the feeling of floating away in the night sky.


The chorus speaks of holding onto a flower with trembling arms, afraid of it breaking or falling apart. The second verse is similar to the first, but this time the other person is also holding onto a flower. In the final chorus, the singer reveals that they want to grasp the sky, suggesting a desire for something beyond their current situation, and the two of them resolve to move forward to the next world.


Overall, the lyrics of the song convey a sense of insecurity, fear, and melancholy, but also hint at a desire for something more, a hope that things can be better in the future.


Line by Line Meaning

共鳴の中で笑う二人 バターの香る部屋で
Two people are laughing amidst resonance, in a room that smells of butter


競争の日々がいつの間にか襲う悲しきストーリー
The sad story of days of competition that invade unnoticed


知らず知らず羽は取れて空を思う一人
One person, unaware, loses their wings and thinks of the sky


深く深くここより深く沈んでゆくストーリー
A story sinking deep, deeper than this place


透明度落ちる夜空に怯えていたから
Because I was afraid of the transparency dropping in the night sky


色付く世界の片隅で震えてる腕で花を抱く
Holding a flower in shaking arms in a corner of the world that is becoming colorful


壊れてしまわぬようにと崩れてしまわぬようにと
In order not to break, in order not to crumble


君はうつろな眼とかすれきっと声でこう呟く
You mutter with vacant eyes and a hoarse voice


「未だ花は咲いていますか」と
"Are the flowers still blooming?"


「その手で抱いていますか」と
"Are you still holding them in your hands?"


回るミラーボール落ちる地球をキラリ照らすストーリー
A story that illuminates the spinning mirror ball and the falling earth


巡り巡る0と1の中で続くストーリー
A story that continues among the revolving 0s and 1s


透明度落ちる夜空に君はうつむいて
You lower your head in the night sky where transparency is dropping


息づく世界の片隅で震えている腕で花を抱く
Holding a flower in shaking arms in a corner of the world that breathes


壊してしまいたくなるような崩してしまいたくなるような
Like wanting to break it, like wanting to crumble it


僕は爪を剥がして空を掴んで
I peel off my nails and grab the sky


行こう、次の世界へ
Let's go to the next world




Contributed by Asher K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions