Mother
ALI PROJECT Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あなたがこの世で目にした
穢れや 醜いものすべて
わたしの指で ふさぎ ぬぐい
きれいなものだけ見せたい

うつむいて 土の花
顔を上げ 空の星
希望 ひとつひとつ
数えましょう

きっと
生まれ変わって
わたしはあなたを
産む母になる
こんなふうに髪を撫で

あなたがこれまで流した
涙は 透明な海へと
注いでゆくわ 寄せて かえす
波間に月は輝く

愛はどこにあるのか
人はどこへ行くのか
答えを少しづつ
探しましょう

いつか
生まれ変わって
わたしはあなたを
守る母になる
こんなふうに抱きしめて

だけど
今は小さく
何にもできない




女の子なの
ただそばに居るだけの

Overall Meaning

The lyrics to ALI PROJECT's song "Mother" are about a mother's love and protection for her child. The first verse speaks about shielding the child's eyes from the impurities and unpleasant things of the world to only show them beauty. The second verse talks about counting hope one by one and seeking answers to where love and people go. The chorus expresses the belief that the singer will be reborn as the child's mother in the future, holding them close and protecting them. The final verse acknowledges that, for now, the singer is small and powerless, but they will always be present for the child.


Overall, the lyrics depict the unconditional and selfless love a mother has for her child, and the desire to protect and nurture them throughout their lives. The imagery of nature, such as the stars and the sea, add to the theme of rebirth and the cycle of life.


Line by Line Meaning

あなたがこの世で目にした
Every impurity and ugliness that you have seen in this world


穢れや 醜いものすべて
Every filth and ugly thing


わたしの指で ふさぎ ぬぐい
I will cover and remove with my own hands


きれいなものだけ見せたい
And show you only the beautiful things


うつむいて 土の花
Looking down at the flowers on the ground


顔を上げ 空の星
Looking up at the stars in the sky


希望 ひとつひとつ
Counting each and every hope


数えましょう
Let's count them


きっと
Surely


生まれ変わって
When I am reborn


わたしはあなたを
I will be your


産む母になる
Mother who gives birth to you


こんなふうに髪を撫で
To stroke your hair like this


あなたがこれまで流した
Every tear that you have shed until now


涙は 透明な海へと
Will flow into the transparent sea


注いでゆくわ 寄せて かえす
To pour in, gather, and return


波間に月は輝く
The moon shines between the waves


愛はどこにあるのか
Where is love?


人はどこへ行くのか
Where do people go?


答えを少しづつ
Let's search for the answers little by little


探しましょう
Shall we search?


いつか
Someday


生まれ変わって
When I am reborn


わたしはあなたを
I will be your


守る母になる
Mother who protects you


こんなふうに抱きしめて
To hug you like this


だけど
However


今は小さく
Right now, I am small


何にもできない
And I can't do anything


女の子なの
Because I am just a girl


ただそばに居るだけの
I can only be here next to you




Contributed by Xavier M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions