Backfire
ALTIMA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Into the night, let me go go
瞬きほどで後方 飛び去ってく View
ミクロンも狂わん狙いは 研ぎ澄まされたスナイパー
スピーカーの悲鳴 ダクダク ドーパミンの指令
Oh! 「どうして生き急ぐ?」
Hey, what I'm chasing for

繕(つくろ)い笑う キミの横顔
見せかけの日常
言葉無くした 不自然な夜に
流れ出した本能
That's right, I know that

閉じ込めていた 幼い願い
そのままでいたかった
いつしかキミも 忘れていくの?
それが"オトナ"というモノ?

――もしも明日 この地球が
消えてしまうとしても
目覚めるでしょう キミの声で
氷の街 無言の時代(いま)
ボクが変えてみせるよ

空を駆ける!世界中を
掻き回して 制覇したい
右にならえ? 違うキミは
キミのままそのままでいい Hey! C'mon!
子供の頃 憧れていた
細い指で 明日を開く Let's Do It!
隠さないで 思い出して
行こうよ 何にでもなれる

この瞬間の絶景 この風の中だけ
「ありのままでいい」とそう思うことが出来るステージ
究極に追い込んだその先でやっと出現する
ダンジョンの住民 忘れていた自分

ライトを照らし 目的地へと
あの夕日の先へ
どこまでいけば? 考える前に
溢れ出した衝動

虹色の道 カーブに沿って
どこまでもいきたいよ
つまらない朝 マニュアルの今
「なんとなく…」じゃいられない!

――もしも明日 この地球が
消えてしまうとしても
脳を過った キミの笑顔
運命の糸 ピンチさえも
ボクを熱くするから

輝きだす!ジュエルのように
疑いもなく 信じてるよ
ヒカリの雨 このシンパシー
誰も邪魔は出来ないから Hey! C'mon!
プログラムに 侵されてる
機械のように 笑わないで Let's Do It!
壊れたネジ 救い出すよ
行きましょう ココロのままに!

My soul is all free, that's waht I can see
Within the full speed なんの保障さえない行く先
世界中振り回して 空駆けていくイメージ
That you gave me is raging in the night

空を駆ける!世界中を
掻き回して 抱きしめたい
右にならえ? 違うキミは
キミのままそのままでいて Hey! C'mon!
子供の頃 憧れていた
細い髪を 翻(ひるがえ)して Let's Do It!
差し伸べた手 ボクはなれる
行こうよ 何にでもなれる!

眼前に広がった放射状のパースペクティブ
前方に吸い込まれてゆくLandscapeのフレーム
答えはきっと 探し物はきっと あの消失点の向こう
Now you see It's what I'm chasing for
Oh yes, It's waht I'm chasing for




Now you see It's waht I'm chasing for
So I don't wanna stop, I just wanna go go go

Overall Meaning

The lyrics of Altima's song Backfire are a mix of Japanese and English and adequately convey the story of someone who is seeking an escape in the night. The first verse speaks about the singer's desire to escape into the night and fly away without any guarantee of where they might end up. The lyrics also speak about the singer's affinity towards sniper guns and dopamine's directive message pumping through the singers. The second verse speaks about how the singer wants to forget an unnatural night without words, leaving behind their childish desires, and seeing the world through the eyes of adulthood.


The chorus speaks about the singer's intense desire to conquer the world and run along the colorful paths, free of constraints and live without any regrets. The "Let's Do It" part of the chorus is a reminder to the listener to act on their goals and to chase whatever it is that they are longing for. The lyrics are a reminder that anything is possible if they don't give up, and their dreams can come true if they keep chasing them.


Line by Line Meaning

Into the night, let me go go
I want to escape into the darkness


瞬きほどで後方 飛び去ってく View
The view disappears as quickly as a blink behind me


ミクロンも狂わん狙いは 研ぎ澄まされたスナイパー
The sniper's aim is precise and calculated down to the micron


スピーカーの悲鳴 ダクダク ドーパミンの指令
The sound system blares with a pulse that commands my dopamine


Oh! 「どうして生き急ぐ?」
Oh! Why do we hurry to live our lives?


Hey, what I'm chasing for
Hey, what am I pursuing?


繕(つくろ)い笑う キミの横顔
I see a fake smile on your face


見せかけの日常
Our daily lives are just an illusion


言葉無くした 不自然な夜に
In this awkward and silent night, words escape me


流れ出した本能
My instincts take over


That's right, I know that
Yes, I know this feeling


閉じ込めていた 幼い願い
I had locked away my childhood dreams


そのままでいたかった
I wanted to remain the same


いつしかキミも 忘れていくの?
Will you also forget, eventually?


それが"オトナ"というモノ?
Is that what it means to be an adult?


――もしも明日 この地球が 消えてしまうとしても
Even if the world were to end tomorrow


目覚めるでしょう キミの声で
I would wake up to the sound of your voice


氷の街 無言の時代(いま)
This is the era of silence in the city of ice


ボクが変えてみせるよ
I'll show you that I can change it


空を駆ける!世界中を
I'll soar through the sky all over the world


掻き回して 制覇したい
I want to stir things up and conquer


右にならえ? 違うキミは
Must we follow the rules? You're different


キミのままそのままでいい Hey! C'mon!
You're perfect just the way you are! Hey, come on!


子供の頃 憧れていた
I used to dream of this when I was a kid


細い指で 明日を開く Let's Do It!
Let's open up the future with your delicate fingers!


隠さないで 思い出して
Don't hide, remember this moment


行こうよ 何にでもなれる
Let's go, we can be anything we want to be


この瞬間の絶景 この風の中だけ
This moment is beautiful, it's just us and the wind


「ありのままでいい」とそう思うことが出来るステージ
This is the stage where we can be ourselves and it's okay


究極に追い込んだその先でやっと出現する
Only after pushing to the limit will we finally emerge


ダンジョンの住民 忘れていた自分
I had forgotten who I was, just like a resident of a dungeon


ライトを照らし 目的地へと
With a spotlight on our goal


あの夕日の先へ
Beyond that sunset


どこまでいけば? 考える前に
How far can we go? Let's not think about it


溢れ出した衝動
Our impulses overflow


虹色の道 カーブに沿って
We follow the rainbow-colored road around a curve


どこまでもいきたいよ
I want to go on forever


つまらない朝 マニュアルの今
This boring morning, stuck in a routine


「なんとなく…」じゃいられない!
We can't just live life without any purpose


脳を過った キミの笑顔
Your smile surpasses anything my brain can comprehend


運命の糸 ピンチさえも ボクを熱くするから
Even in tough situations, the thread of fate makes me feel alive


輝きだす!ジュエルのように
We shine like a jewel


疑いもなく 信じてるよ
Without a doubt, I believe in us


ヒカリの雨 このシンパシー
This empathy is like rain that reflects light


誰も邪魔は出来ないから Hey! C'mon!
Nobody can stop us! Hey, come on!


プログラムに 侵されてる
I feel like I'm being invaded by a program


機械のように 笑わないで Let's Do It!
Let's not act like robots, keep smiling!


壊れたネジ 救い出すよ
I'll rescue the broken parts


行きましょう ココロのままに!
Let's go with what's in our hearts!


My soul is all free, that's waht I can see
I can see that my soul is finally free


Within the full speed なんの保障さえない行く先
At full speed, we have no guarantees of where we're going


世界中振り回して 空駆けていくイメージ
I can imagine myself flying all over the world


That you gave me is raging in the night
The image you gave me is burning in my mind at night


掻き回して 抱きしめたい
I want to stir everything up and hold you tight


キミのままそのままでいて Hey! C'mon!
Just be yourself! Hey, come on!


細い髪を 翻(ひるがえ)して Let's Do It!
Let's flip our hair and take on the world!


差し伸べた手 ボクはなれる
I can reach out my hand and be free


行こうよ 何にでもなれる!
Let's go, we can be anything we want to be!


眼前に広がった放射状のパースペクティブ
The perspective that spreads out before my eyes like a radio wave


前方に吸い込まれてゆくLandscapeのフレーム
The landscape that sucks me in like a frame


答えはきっと 探し物はきっと あの消失点の向こう
The answer must be on the other side of that vanishing point


Now you see It's what I'm chasing for
Now you see what I've been chasing after


Oh yes, It's waht I'm chasing for
Oh yes, this is what I'm pursuing


So I don't wanna stop, I just wanna go go go
I don't want to stop, I just want to keep going




Contributed by Kaitlyn C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@TibzzTube

This dance is pretty nice. Simple moves and looks cool. Just like Backfire itself. Actually a really simple song, but kicks so much ass :D

@yayu-ex4sw

三人とも素敵です(^^)

@theweebking5789

If anyone can link the full song you’ll be god tier cause I can’t find this song anywhere

@animotto774

最後振り付けSATさんで笑っちゃったw

@tokano88

satさん可愛いw

@GODMinoru

It's strange to see sat without his keyboard. xD

@TibzzTube

It really is! Something is just missing when you look at him :D

@user-dr3xf1eo4l

石置いてあるw

More Versions