EMILY from SMILY
ANGRY FROG REBIRTH Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

もしも僕が神様なら
君から悲しみを消すよ
その心に空いた穴に
希望の種を埋めた

Be stubborn, scream' not to cry

もしも僕が神様なら
君から悲しみを消すよ
その心に空いた穴に
希望の種を埋めた

Hello

君が 君が この世界を変えてよ ねぇ
意地張って 叫んで 泣いて
僕らの世界は変わらなかった

Any way you're sailing from here
You will say you're going somewhere
And I pray that you will stay near

Any way you're sailing from here
And I pray that you will stay near
Keep praying Be yourself take a step

Hello

君が 君が この世界を変えてよ ねぇ
意地張って 叫んで 泣いて
僕らの世界は変わらなかった

But crying will not change, hear my word

Hello

君が 君が この世界を変えてよ ねぇ
意地張って 叫んで 泣いて
僕らの世界は変わらなかった





It's your world look around, step out

Overall Meaning

The lyrics of ANGRY FROG REBIRTH's song "EMILY" from the album SMILY are written in Japanese, and they display a sense of empathy and kindness towards the people who are facing sorrow and despair in life. The lyrics suggest that if the singer were a God, he would erase the sadness in the person's heart by filling the emptiness with seeds of hope. The verses show a sense of care and concern towards the other person and empathize with their grief. The chorus urges the person to change their world by being true to themselves, standing up for what they believe in, and not giving up. The lyrics emphasize the idea that the world around us is connected, and individual transformation can result in global change.


The bridge suggests that no matter where the person goes in life, they will always remember the singer's words, and he/she prays for them to stay near. The lyrics suggest that through prayer, self-reflection, and taking action in life, one can overcome obstacles, become a better person, and inspire change.


Overall, the lyrics of "EMILY" convey a message of hope, resilience, and empathy, urging us to be kind to one another, stay true to ourselves, and work towards changing the world.


Line by Line Meaning

もしも僕が神様なら
If I were a god,


君から悲しみを消すよ
I would take away your sadness,


その心に空いた穴に
And fill the hole in your heart


希望の種を埋めた
With hopeful seeds.


君が 君が この世界を変えてよ ねぇ
You, you can change this world, hey


意地張って 叫んで 泣いて
Be stubborn, scream not to cry


僕らの世界は変わらなかった
Our world didn't change.


Any way you're sailing from here
No matter where you sail from here,


You will say you're going somewhere
You'll say you're going somewhere


And I pray that you will stay near
And I hope you'll stay close.


Keep praying Be yourself take a step
Keep praying, be yourself, and take a step.


But crying will not change, hear my word
But crying won't change things, listen to me.


It's your world look around, step out
It's your world, look around and step out.




Contributed by Benjamin M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-ub2dw4ki8c

懐かしい5年半くらい聴いてない今聴いたら泣けた😭

@user-yi2ht7eo4i

令和でも古く感じない曲!!

@kato706

めちゃくちゃ好きだったな〜。

激しい曲もあればこの曲のように
背中を押してくれるような曲もあって
僕の中では唯一無二のバンドだった。

いつかまたLIVEで聴きたい。

@abhishekjamod5123

there is so much emotion in the vocal guy whos is singing .. loves itt freaking awesomeeeeee.....

@daryninspace

everything japan does is amazing

@aceforever001

+ZevenWisheZ You're crazy, tentacle porn is great!

@yourbaka-senpai3264

+Rich Hole Indeed what other country does it better?XD

@gasmane1289

素晴らしいバランス感。

エモいクリーンメロディー素晴らしい

@himatubusichannel7199

CD買わなきゃだ。
Uさんのシャウトもかっこよすぎだ。

@user-ss5hh3vx7l

中学生の時に邦ロックにどはまりしてベガス、FACTについで好きだったバンド
なぜかふと思い出して聞きに来た、やっぱかっこいいな、そんで覚えてるもんなんだな

More Comments

More Versions