Eclipse
ARLEQUIN Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

創り上げる自分の理想
その手で壊して

憂鬱な現状
無気力な身体
理由を探す理由が無い
『ドコニモイケナイ』
塞がれた空は
僕の心映した様な

理由が欲しいと
何かを待ってた
やり過ごすだけの時間に
引き金を引いて
言ってしまえば良い
サヨナラに代わる言葉を

創り上げる自分の理想
気が付けば首を絞められてる
矮小な僕を誰より
認めて欲しくて

この場所から
高く飛べる、高く飛べる。
そんな気がして
疑いたくなくて
気付かないフリをしてた

もしもこのまま
傷付かずに、傷付かずに、
笑って居られるとしても僕は・・・

もしも此処から
高く飛んで、高く飛んで。




行けたら
その目で僕だけを見て

Overall Meaning

The lyrics of ARLEQUIN's song "Eclipse" talk about the singer's battle to attain what they consider to be their ideal self. While the singer works tirelessly on crafting this persona from scratch, they almost seem to enjoy destroying it with their own hands. Despite their hard work, the singer is still affected by a sense of melancholy and indifference in their current state. They struggle to find a reason for this state of being, feeling stuck and unable to move forward. The sky feels like it has closed up around them, mirroring their emotional state. The singer wishes for a reason to continue waiting, but instead, they feel like they're just killing time.


In trying to escape this sense of stagnation, the singer yearns to say goodbye to their current state of being. They want to let go of their old self and let in a new, more idealized version of themselves. However, they feel like they are tied down and choking on their own beliefs. They desperately want someone to acknowledge them for who they truly are, despite their perceived small stature. The singer imagines they could fly high above their current situation, but they are afraid to doubt this fantasy. They pretend to not see anything amiss, even as they wish to escape from their current state of being.


Line by Line Meaning

創り上げる自分の理想
Creating your own ideals


その手で壊して
Breaking them with your own hands


憂鬱な現状
A depressing situation


無気力な身体
A lifeless body


理由を探す理由が無い
There's no reason to search for a reason


『ドコニモイケナイ』
I can't go anywhere


塞がれた空は
The blocked sky is


僕の心映した様な
Like a reflection of my heart


理由が欲しいと
I want a reason


何かを待ってた
I was waiting for something


やり過ごすだけの時間に
In the time I just had to endure


引き金を引いて
I pulled the trigger


言ってしまえば良い
I should just say it


サヨナラに代わる言葉を
Words to replace goodbye


気が付けば首を絞められてる
Before I knew it, I was being strangled


矮小な僕を誰より
More than anyone, my small self


認めて欲しくて
Wanted to be recognized


この場所から
From this place


高く飛べる、高く飛べる。
I can fly high, I can fly high.


そんな気がして
I have a feeling like that


疑いたくなくて
I don't want to doubt


気付かないフリをしてた
I was pretending not to notice


もしもこのまま
If this continues as it is


傷付かずに、傷付かずに、
Without getting hurt, without getting hurt,


笑って居られるとしても僕は・・・
Even if I could laugh, I am...


もしも此処から
If from here


高く飛んで、高く飛んで。
I could fly high, fly high.


行けたら
If I could go


その目で僕だけを見て
Look at only me with those eyes




Writer(s): 暁, 奈緒

Contributed by Jordan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@lemueltan1497

Key Phrase(s)/Key Word(s): Words Changing to Farewell. Own Ideals. Jump Higher. Destroy in My Hands.

@mazyo39

これめちゃくちゃ好き

@baronak8310

懐かしい。ギターソロ凄いすき。

@medamia

I just love that parts where Aki sits next to window lol :D

@danielgonzalezgarcia9936

i can't believe this was released 7 years ago. I feel so old now

@laleaa

+++

@user-kz7es2jp4k

良き。

@user-cq6rf5oe2e

懐かしい若い

@user-cf5kn4ro1x

好き

@merriellenroselette5191

I love Arlequin with all my heart,❤ I will watch every single video!❤

More Comments

More Versions