The four of them came together in the music club of their university in 1996; for Gotoh, Kita, and Yamada, ASIAN KUNG-FU GENERATION was the first band they ever formed.
After a while, they began to perform at the school and in the local Yokohama area. Interestingly, their first songs were all written in English and, in fact, their first independent 6 track album (released in 2000) was entirely sung in English. The CDs were sold at concerts and over the internet.
In 2001, beginning with "YMD" they held many self-planned events at Yokohama's CLUB24.
Once "Konayuki," the first song in which they used Japanese lyrics, was completed, they sent copies to all the independent shows on the FM stations, and were consequently able to get their music played for the first time on FM radio.
After that, they released their second CD of original works, this time using Japanese lyrics. It achieved great success within the region and at all the Live Houses.
From this time on, starting at Shibuya, Shimokitazawa, Kichijouji and other places, they started putting on shows famed for their energy.
In 2002, they submitted a track to the Underflow Records Compilation CD. In November of the same year, they released "Houkai Amplifier," their first Mini Album to be produced professionally. This album, which would decide their future, debuted in the number 1 spot of Highline Records weekly charts, and also made it to the number 35 spot in the Oricon Indies Chart.
On April 4, 2003, "Houkai Amplifier" was re-released under Ki/oon Records. That summer, they appeared at FUJI ROCK (on the "ROOKIE A GO GO" stage), and at SUMMER SONIC '03 in Osaka.
Following their October 16, 2003 single "Kimi to Iu Hana," their first full album "Kimi Tsunagi Five M" was released on November 19.
From January 19 to February 25 2004, they went on the "five nano seconds" tour. All shows immediately sold out and were a massive success.
In 2004, their first proper single "Siren" and their second single, the iconic "Loop & Loop," were released, the former on April 14th and the latter on May 19th.
Their self-planned event ASIAN KUNG-FU GENERATION presents "NANO-MUGEN FEST" took place on July 1st at Nihon Budoukan and, that summer, they appeared live at festivals in areas all over the country. On August 4th, their new single "Rewrite" was released, followed by "Kimi no Machi Made" on September 23rd.
On October 20, 2004, their long-awaited new album "Sol-fa" was released and this really pushed the band to the forefront of the J-Rock scene. Then, on November 2nd, they started their second national tour: ASIAN KUNG-FU GENERATION Tour Suihai No!
June 8 2005 saw the release of "NANO-MUGEN COMPILATION," an album composed of songs from various acts, both Japanese and English-language alike. Included was their first single after "Sol-fa": "Blackout." Later, the band released their first real single in over a year; "Blue Train."
In 2006, the band released another single "World Apart," followed by their third album, "Fanclub." A month later, they released their latest album "Feedback File," which includes live versions of some of their most popular tracks.
Their song "Haruka Kanata" was chosen to be a theme song for the anime series "Naruto," and the popular single "Rewrite" was selected as a theme song to the hit anime series "Fullmetal Alchemist." The song "Aru Machi no Gunjou" was used in the animated movie "Tekkon Kinkreet," and the song "After Dark" was used as a theme song for the animated series "BLEACH." The song "Maigo Inu to Ame no Beat" was used as the opening theme for the anime "The Tatami Galaxy".
24時
ASIAN KUNG-FU GENERATION Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
響くチャイムで今日が昨日
過ぎ行く日々の真ん中に
何か建つなら「誓い」をたてる
妙な縁で添う
君や僕達の
埋まらない日々の隙間も
照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を
東から西のその合間に
空しさが通って
夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に
少しだけ酔て
意味もなくなんだか眠くないんだよ
明日はどんなことしようかなんてこと
何時しか僕らは失くして
随分濁った
世界の広さを心の狭さを
それすら見えずに
曇った2枚のレンズ
妙な縁で添う
君や僕達の
埋まらない日々の隙間も
動きだす心
照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を
東から西のその合間に
空しさが通って
夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に
少しだけ酔て
意味もなくなんだか眠くないんだよ
眠れないんだよ
The song "24時" by ASIAN KUNG-FU GENERATION talks about the struggles of living in a city where the air is polluted and the days seem to blend together. The lyrics suggest that even in the midst of monotony, it is important to find something to hold onto, such as a promise or a goal. The song highlights the importance of finding purpose and meaning in life, especially when feeling lost in a sea of sameness.
The chorus speaks of the interstitial times between the east and west, where emptiness passes through, but even in the darkness of night, tomorrow will come. The singer is a little drunk, feeling as if sleep is impossible, yet still holds onto hope for something more. The lyrics suggest that even when feeling lost and unfulfilled, there is something worth striving for and that even small steps forward can lead to a better tomorrow.
Overall, the song "24時" is a reminder to seek out the joy and beauty in life even in the midst of struggle and monotony. It encourages the listener to hold onto hope and find purpose, no matter how small or insignificant it may seem.
Line by Line Meaning
都会の空は濁るのに
Even though the city sky is polluted,
響くチャイムで今日が昨日
the chime sounds and today becomes yesterday
過ぎ行く日々の真ん中に
In the middle of passing days
何か建つなら「誓い」をたてる
If something is to be built, let's make a vow
妙な縁で添う
By some strange fate, we are together
君や僕達の
you and us
埋まらない日々の隙間も
Even the gaps in our unfilled days
動きだす心
Cause our hearts to move
照らし出したネオン
The neon lights that shine
消えない夜の灯とその先を
The lights of night that never fade, and what's beyond them
東から西のその合間に
In the space between the east and the west
空しさが通って
Emptiness passes through
夜が闇で閉じても
Even if the night closes in with darkness
今日を越えやがて来る明日に
We'll overcome today, and tomorrow will come soon
少しだけ酔て
Just slightly tipsy
意味もなくなんだか眠くないんだよ
With no meaning, but somehow not feeling sleepy
明日はどんなことしようかなんてこと
Thinking about what we'll do tomorrow
何時しか僕らは失くして
Before we know it, we'll lose
随分濁った
We've become quite polluted
世界の広さを心の狭さを
The vastness of the world and the narrowness of our hearts
それすら見えずに
Without even seeing that
曇った2枚のレンズ
Our clouded vision
眠れないんだよ
We can't sleep
Contributed by Grace A. Suggest a correction in the comments below.
お茶
ソルファの中でも一番好きな曲かもしれない
「都会の空は濁るのに 響くチャイムで今日が昨日」
夜明けというものをここまで無常に、そして繊細に表現しているのが凄い
そもそもソルファというアルバムの構想がすごい
このアルバムは「無限」「繰り返し」「その先」と言った物のコンセプトアルバムだと思ってる
それで初っ端、振動覚にて
「世界の端まで届く声より 君にだけ伝えたいだけ」
無限にも感じられるこの世界にて、それでも君という一点だけが特別なんだという歌詞に、まるでマップをズームインするかのように心を掴まれる。
そこからリライトやRe:Re:で、無限を感じさせ、夜の向こうなどで、その終点を予感させる
そこにこの「24時」
つまりは夜明けを意味する。
そして「真夜中と真昼の夢」
「海岸通り」にて、無限に感じられた長い夜に比べ、一瞬で過ぎ行く一日の儚さと美しさを伝え、
最後にループ&ループで、またはじめに戻る。
これは無限や永遠といっただだっ広い中で、一体何が大切で、何を信じればいいのかを演出するアルバムをフルで通してやっと分かるGotchのフィロソフィーその物なんだ。
0カロリー
都会の空は濁るのに 響くチャイムで今日が昨日
過ぎ行く日々の真ん中に何か建つなら「誓い」をたてる
妙な縁で添う君や僕達の埋まらない日々の隙間も
動きだす心 照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を
東から西のその合間に空しさが通って 夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に少しだけ酔って
意味もなくなんだか眠くないんだよ
明日はどんなことしようかなんてこと
何時しか僕らは失くして 随分濁った
世界の広さを心の狭さを
それすら見えずに曇った2枚のレンズ
妙な縁で添う君や僕達の埋まらない日々の隙間も
動きだす心 照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を
東から西のその合間に空しさが通って 夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に少しだけ酔って
意味もなくなんだか眠くないんだよ
眠れないんだよ
Cesar L. Narcizo
Tokai no sora wa nigoru no ni
Hibiku CHAIMU de kyou ga kinou
Sugi yuku hibi no mannaka ni
Nani ka tatsu nara (chikai) wo tateru
Myou na en de sou kimi ya bokutachi no umaranai hibi no sukima mo
Ugoki dasu kokoro terashi dashita NEON
Kienai yoru no hi to sono saki wo
Higashi kara shi no sono aima ni munashi ga tootte
Yoru ga yami de tojite mo
Kyou wo koe yagate kuru ashita ni sukoshi dake yotte
Imi mo naku nan da ka nemuku nai n da yo
Ashita wa donna koto shiyou ka nante koto
Itsu shika bokura wa nakushite zuibun nigotta
Sekai no hiro sa wo kokoro no sema sa wo
Sore sura miezu nikumotta ni mai no RENZU
Myou na en de sou kimi ya bokutachi no umaranai hibi no sukima mo
Ugoki dasu kokoro terashi dashita NEON
Kienai yoru no hi to sono saki wo
Higashi kara shi no sono aima ni munashi sa ga tootte
Yoru ga yami de tojite mo
Kyou wo koe yagate kuru ashita ni sukoshi dake yote
Imi mo naku nan da ka nemuku nai n da yo
Nemurenai n da yo
YS
過ぎ行く日々の真ん中に
何か建つなら「誓い」を建てる
妙な縁で添う
君や僕達の埋まらない日々の隙間も
動き出す心
照らし出したネオン
消えない夜の灯と
その先を
の
都会の空は濁るのに 響くチャイムで今日が昨日
過ぎ行く日々の真ん中に何か建つなら「誓い」をたてる
妙な縁で添う君や僕達の埋まらない日々の隙間も
動きだす心 照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を
東から西のその合間に空しさが通って 夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に少しだけ酔って
意味もなくなんだか眠くないんだよ
明日はどんなことしようかなんてこと
何時しか僕らは失くして 随分濁った
世界の広さを心の狭さを
それすら見えずに曇った2枚のレンズ
妙な縁で添う君や僕達の埋まらない日々の隙間も
動きだす心 照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を
東から西のその合間に空しさが通って 夜が闇で閉じても
今日を越えやがて来る明日に少しだけ酔って
意味もなくなんだか眠くないんだよ
眠れないんだよ
syabill
this song never gets old, akfg made my days better during the lockdown and i appreciate them just for that, i just hope they continue making music
UnX Format
breakdown chorus is awesome!
お茶
ソルファの中でも一番好きな曲かもしれない
「都会の空は濁るのに 響くチャイムで今日が昨日」
夜明けというものをここまで無常に、そして繊細に表現しているのが凄い
そもそもソルファというアルバムの構想がすごい
このアルバムは「無限」「繰り返し」「その先」と言った物のコンセプトアルバムだと思ってる
それで初っ端、振動覚にて
「世界の端まで届く声より 君にだけ伝えたいだけ」
無限にも感じられるこの世界にて、それでも君という一点だけが特別なんだという歌詞に、まるでマップをズームインするかのように心を掴まれる。
そこからリライトやRe:Re:で、無限を感じさせ、夜の向こうなどで、その終点を予感させる
そこにこの「24時」
つまりは夜明けを意味する。
そして「真夜中と真昼の夢」
「海岸通り」にて、無限に感じられた長い夜に比べ、一瞬で過ぎ行く一日の儚さと美しさを伝え、
最後にループ&ループで、またはじめに戻る。
これは無限や永遠といっただだっ広い中で、一体何が大切で、何を信じればいいのかを演出するアルバムをフルで通してやっと分かるGotchのフィロソフィーその物なんだ。
しか丸
文豪来たな……
えぐぞーど!!!
ゴッチは度々歌詞にある「君」は決してセカイ系としての君じゃなくてリスナーのことを想って作詞してるってインタビューとかブログで言ってるけど、それを踏まえてコメ主の考察読むと、ゴッチは外見だけ変化してるけど内面は今も昔も変わってないなって思う。
Maddy C
No matter how many times I re-listen to this album, something new and just as wonderful always stands out. Today it's this song.
Rachmat Hidayat
1:30 this part give's me a goosebumps 💖
たまねぎさん
サビ前の
「妙な縁で添う君や僕達の埋まらない日々の隙間も動きだす心 照らし出したネオン
消えない夜の灯とその先を」
ってところがめちゃくちゃ好き
Láz Talavera
Si encontrandome contigo
Un día por puro azar
Será ese día el final
Para los dos 🎶🎶🎶
Amo la canción <3
traveler dusty
love this song