The four of them came together in the music club of their university in 1996; for Gotoh, Kita, and Yamada, ASIAN KUNG-FU GENERATION was the first band they ever formed.
After a while, they began to perform at the school and in the local Yokohama area. Interestingly, their first songs were all written in English and, in fact, their first independent 6 track album (released in 2000) was entirely sung in English. The CDs were sold at concerts and over the internet.
In 2001, beginning with "YMD" they held many self-planned events at Yokohama's CLUB24.
Once "Konayuki," the first song in which they used Japanese lyrics, was completed, they sent copies to all the independent shows on the FM stations, and were consequently able to get their music played for the first time on FM radio.
After that, they released their second CD of original works, this time using Japanese lyrics. It achieved great success within the region and at all the Live Houses.
From this time on, starting at Shibuya, Shimokitazawa, Kichijouji and other places, they started putting on shows famed for their energy.
In 2002, they submitted a track to the Underflow Records Compilation CD. In November of the same year, they released "Houkai Amplifier," their first Mini Album to be produced professionally. This album, which would decide their future, debuted in the number 1 spot of Highline Records weekly charts, and also made it to the number 35 spot in the Oricon Indies Chart.
On April 4, 2003, "Houkai Amplifier" was re-released under Ki/oon Records. That summer, they appeared at FUJI ROCK (on the "ROOKIE A GO GO" stage), and at SUMMER SONIC '03 in Osaka.
Following their October 16, 2003 single "Kimi to Iu Hana," their first full album "Kimi Tsunagi Five M" was released on November 19.
From January 19 to February 25 2004, they went on the "five nano seconds" tour. All shows immediately sold out and were a massive success.
In 2004, their first proper single "Siren" and their second single, the iconic "Loop & Loop," were released, the former on April 14th and the latter on May 19th.
Their self-planned event ASIAN KUNG-FU GENERATION presents "NANO-MUGEN FEST" took place on July 1st at Nihon Budoukan and, that summer, they appeared live at festivals in areas all over the country. On August 4th, their new single "Rewrite" was released, followed by "Kimi no Machi Made" on September 23rd.
On October 20, 2004, their long-awaited new album "Sol-fa" was released and this really pushed the band to the forefront of the J-Rock scene. Then, on November 2nd, they started their second national tour: ASIAN KUNG-FU GENERATION Tour Suihai No!
June 8 2005 saw the release of "NANO-MUGEN COMPILATION," an album composed of songs from various acts, both Japanese and English-language alike. Included was their first single after "Sol-fa": "Blackout." Later, the band released their first real single in over a year; "Blue Train."
In 2006, the band released another single "World Apart," followed by their third album, "Fanclub." A month later, they released their latest album "Feedback File," which includes live versions of some of their most popular tracks.
Their song "Haruka Kanata" was chosen to be a theme song for the anime series "Naruto," and the popular single "Rewrite" was selected as a theme song to the hit anime series "Fullmetal Alchemist." The song "Aru Machi no Gunjou" was used in the animated movie "Tekkon Kinkreet," and the song "After Dark" was used as a theme song for the animated series "BLEACH." The song "Maigo Inu to Ame no Beat" was used as the opening theme for the anime "The Tatami Galaxy".
Blackout
ASIAN KUNG-FU GENERATION Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
光るプラズマTV 来たる未来の映像
真魚板の鯉はその先を思い浮かべては眠る
光るプラズマTV 来たる未来の映像
降り止まぬ雨は軒先で 孤独に合わせて跳ねる
ボタンひとつで転送 来たる未来を想像する
掻き消してしまわないように
二つの黒い目が夜に輝いても
鈍る皮膚感覚
僕を忘れないでよ
今 灯火が此処で静かに消えるから
君が確かめて
ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが
日々を駆け抜ける
321 情報が錯綜 真実は知らない
現状と幻想の誕生 明日とその足音
321 感情の暴走 現実は逃げたい
想像と妄想の混同 掃いて捨てるモノ
今を掻き消してしまわないように
君のか細い手が弱く羽ばたいても
冬の雪原に茹だる炎天下
鈍る皮膚感覚
僕を忘れないでよ
開く距離
溶ける世界
終わりと始まりを流した涙で
滲む青
弱い痛み
今 灯火が此処で静かに消えるから
君が確かめて
ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが
日々を駆け抜ける
そうさ 何度も
The lyrics of "Blackout" by ASIAN KUNG-FU GENERATION portray a sense of uncertainty, but also hope, in the face of an unknown future. The opening lines describe memories and black clouds disappearing in the desert, while a shining plasma TV displays images of what is to come. The imagery of a sleeping carp on a wooden board contemplating its future sets the tone for the rest of the song. The rain falls incessantly, and the singer imagines a future that can be accessed with the push of a button. However, there is a fear that this future may be erased, and the two black eyes shining in the darkness may not be enough to protect against it.
In the second verse, the singer acknowledges their own weakness, expressed through their paralyzed state and the numbness of their skin. But they insist that they must not be forgotten, and that the distances and worlds that are melting away should not be dismissed. More than anything, they ask the person they are speaking to not to forget about them, and to acknowledge the weakness and vulnerability that they are showing. In the final lines, the singer suggests that they have been through this cycle of uncertainty and hope many times before, but it is still worth pushing forward.
Line by Line Meaning
飛び交う記憶と黒い雲 砂漠に弾けて消える
Memories and dark clouds float around and burst, disappearing in the desert
光るプラズマTV 来たる未来の映像
The shining plasma TV displays future visions
真魚板の鯉はその先を思い浮かべては眠る
The koi in the wooden board dreams of what lies beyond
光るプラズマTV 来たる未来の映像
The shining plasma TV displays future visions
降り止まぬ雨は軒先で 孤独に合わせて跳ねる
The unending rain jumps in time with loneliness at the eaves
ボタンひとつで転送 来たる未来を想像する
At the push of a button, imagine the incoming future
掻き消してしまわないように 二つの黒い目が夜に輝いても
Even if the two black eyes shine at night, don't let them be erased
冬の雪原に茹だる炎天下 鈍る皮膚感覚
Scorching heat burns on the snowy field, numbing the skin senses
僕を忘れないでよ 今 灯火が此処で静かに消えるから 君が確かめて
Don't forget me - the light here is quietly fading, please confirm it
ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが 日々を駆け抜ける
My weakness and blue stand still, running through the days
321 情報が錯綜 真実は知らない
The 321 information is confused, we don't know the truth
現状と幻想の誕生 明日とその足音
The birth of the present and illusion, tomorrow and its footsteps
321 感情の暴走 現実は逃げたい
The 321 emotions run wild, wishing to escape reality
想像と妄想の混同 掃いて捨てるモノ
Sweep away the confusion of imagination and delusion
今を掻き消してしまわないように 君のか細い手が弱く羽ばたいても
Don't let now be erased - even if your slender hand flaps weakly
開く距離 溶ける世界 終わりと始まりを流した涙で 滲む青 弱い痛み
The distance opens, the world melts, tears flow between endings and beginnings, a weak pain seeps through the blue
今 灯火が此処で静かに消えるから 君が確かめて ただ立ち尽くす僕の弱さと青さが 日々を駆け抜ける そうさ 何度も
The light is quietly fading here now, please confirm it - my weakness and blue stand still, running through the days. Yes, over and over again.
Writer(s): Mark Young, Jerrad Shain, Ben Vaught, Wes Geer, Doug Boyce, Ronald D.Mayo Jr
Contributed by Miles D. Suggest a correction in the comments below.
@w.a.f.cmetal3941
letra en espanish .
Alegres recuerdos y nubes negras
Desaparecen mientras son disparados al desierto
Un brillante televisor de plasma, imágenes del futuro venidero.
Una carpa en la tabla de cortar considera su destino mientras duerme
Un brillante televisor de plasma, imágenes del futuro venidero.
La lluvia que cae salpicando el frente de la casa
Se encuentra con la soledad cuando cae al suelo
Un solo toque del botón de avance
Trae sobre imágenes del futuro venidero
Como si las cicatrices de mi desaparición fueran olvidadas
Dos ojos negros brillan en la noche
El mundo hierve bajo la nieve invernal
Entumeciendo mi sentido del tacto
No me olvides
Ahora, como la luz de la lámpara aquí se vuelve opaca en el silencio
Usted verifica para asegurarse
Aquí, mientras estoy agotado, mi debilidad contra el azul
Corre a través del día
3-2-1, información enredada, todavía no sé la verdad
El nacimiento de la fantasía y la realidad, pasos para el mañana.
3-2-1, emociones desbocadas, la realidad quiere escapar
La confusión de la imaginación y la ilusión, para ser barrida
Como si la pérdida de este momento fuera olvidada
Tus manos delgadas todavía logran revolotear débilmente
El mundo hierve bajo la nieve invernal
Entumeciendo mi sentido del tacto
No me olvides
La distancia se abre
El mundo se disuelve
Lágrimas del principio y el flujo final
Azul borrosa
Dolor débil
Ahora, como la luz de la lámpara aquí se vuelve opaca en el silencio
Usted verifica para asegurarse
Aquí, mientras estoy agotado, mi debilidad contra el azul
Corre a través del día
Así es, una y otra vez
@michaelmelro6641
LYRICS:
Tobikau kioku to kuroikumo
Sabaku ni hajikete kieru
Hikaru PURAZUMA TV
Kitaru mirai no eizou
Manaita no koi wa sono saki wo omoi ukabete wa nemuru
Hikaru PURAZUMA TV kitaru mirai no eizou
Furi yamanu ame wa nokisaki de kodoku ni awasete haneru
Botan hitotsu de tensou kitaru mirai no souzou suru
Kakikeshite shimawanai you ni
Futatsu no kuroi me ga yoru ni kagayaite mo
Fuyu no setsugen ni udaru entenka
Niburu hifu kankaku
Boku wo wasure naide yo
Ima tomoshibi ga koko de shizuka ni kieru kara
Kimi ga tashikamete
Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga
Hibi wo kake nukeru
321 Jyouhou ga sakusou
Shinjitsu wa shiranai
Genjyou to gensou no tanjyou
Ashita to sono ashioto
321 Kanjyou no bousou
Genjitsu wa nigetai
Souzou to mousou no kondou
Hai te suteru mono
Ima wo kakikeshite shimawanai you ni
Kimi no ka hosoi te ga yowaku habataite mo
Fuyu no setsugen ni udaru entenka
Niburu hifu kankaku
Boku wo wasure naide yo
Hiraku kyori
Tokeru sekai
Owari to hajimari wo nagashita namida de
Niji mu ao
Yowai itami
Ima tomoshibi ga koko de shizuka ni kieru kara
Kimi ga tashikamete
Tada tachitsukusu boku no yowasa to aosa ga
Hibi wo kake nukeru
Sousa nandomo
@HoverReid
AKG is the only band that has ever made me listen to their songs without putting them in the backround.
I open them up wanting to play a game and listen to nice music and I end up staring blankly into somewhere just enjoying the gorgeous sounds.
@reallycouldhappen
Me too.
@novus_00
wow that comment was beautiful
@Armon1990
I'm glad other people feel the same way
@tocan0632
Yea
@pachisan6033
Same dude, same 😌
@CanalKizaru
This seriously needs way more views, definitely one of my favorite songs from them.
@Nkipker
This band has anime intros down! and needs more views (full metal Alchemist : Rewrite.)
@CanalKizaru
@Nkipker Yeah I am aware of that. The first song of them I heard was After Dark (the 7th opening of Bleach) :)
@lnlonelyness6021
arguably their best song in Fan Club (though atm I'm addiced to Butterfly and yet again Blue Train, but my most favorite would personally be A Rabbit In Backyard)