Senseless
ASIAN KUNG-FU GENERATION Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

センスレス

コンクリートの間を意識が舞う
抜け落ちた白い花弁のよう
色を失って黒くなるだけ

液晶を世界の上辺が這う
音速のスピードで文字に酔う
醒めて冷えきって
忘れ去るだけ

画面の向こうに読み込まれた言葉
最終的に飲み込まれる心

見せかけのセンスレス
温度感も何もない

灰色の空を夢のように染めた
華やかな赤と緑のネオンサイン
歪んだ幻は朝になれば消える
僕らの心に跡だけ残して

行き交う人混みに溶ける
そんな毎日 今日も明日も
無意識に歪んだ自意識とブランド・バッグ
濁って混ざり合う現代のスタンダード

それでも想いを繋いでよ

世界中を悲しみが覆って
君に手招きしたって
僕はずっと
想いをそっと此処で歌うから
君は消さないでいてよ





闇に灯を
心の奥の間に灯を

Overall Meaning

The song "Senseless" by ASIAN KUNG-FU GENERATION is a commentary on the loss of meaning in modern society. The opening lines describe a consciousness drifting aimlessly amidst the concrete jungle, like fallen white petals losing color and turning black. The next lines speak of scrolling through LCD screens, becoming intoxicated with text moving at sonic speeds, only to be left cold and forgetful. The words on the screen eventually consume the heart, leaving it empty and meaningless.


The chorus emphasizes the hollowness of modern life, with a fake sense of meaninglessness and an absence of any real emotional warmth. The colorful neon signs lighting up the gray sky are likened to distorted illusions that disappear without a trace come morning. The personal and social identity of individuals is blurred and subsumed into the standards of consumerism that dictate the use of brand bags and warped self-awareness. Despite this, the song pleads for keeping the connections of the heart alive, even as the world is increasingly consumed by sadness and darkness.


The final line exhorts to shine a light in the darkness, igniting the flame in the depth of one's soul or consciousness. Overall, the song has a melancholy undertone that highlights the sense of despair, dislocation, and emptiness of life in modern society.


Line by Line Meaning

コンクリートの間を意識が舞う
My mind dances between the concrete


抜け落ちた白い花弁のよう
Like fallen white petals


色を失って黒くなるだけ
I lose my color and become black


液晶を世界の上辺が這う
The surface of the world crawls on my screen


音速のスピードで文字に酔う
I get drunk on the characters at the speed of sound


醒めて冷えきって
I wake up, feeling cold


忘れ去るだけ
Just forget about it


画面の向こうに読み込まれた言葉
The words loaded on the other side of the screen


最終的に飲み込まれる心
My heart will eventually be swallowed by them


見せかけのセンスレス
A senseless appearance


温度感も何もない
Without any feeling of warmth


灰色の空を夢のように染めた
Like a dream, the gray sky became colorful


華やかな赤と緑のネオンサイン
The bright red and green neon signs


歪んだ幻は朝になれば消える
The distorted illusion will disappear when morning comes


僕らの心に跡だけ残して
Leaving only traces in our hearts


行き交う人混みに溶ける
Melting into the crowd of passing people


そんな毎日 今日も明日も
Such is everyday, today and tomorrow


無意識に歪んだ自意識とブランド・バッグ
Unconsciously, a distorted self-awareness and brand bags


濁って混ざり合う現代のスタンダード
The standard of today, mixed and polluted


それでも想いを繋いでよ
Still, let's connect our feelings


世界中を悲しみが覆って
Sadness covers the world


君に手招きしたって
Even if I beckon to you


僕はずっと
I will always


想いをそっと此処で歌うから
Sing my feelings softly here


君は消さないでいてよ
Don't disappear, please


闇に灯を
A light in the darkness


心の奥の間に灯を
A light in the depths of my heart




Contributed by Evan D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions