Lykanthropie
ASP Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mein Spiegelbild, es schaut mich an
Lässt Ähnlichkeit vermissen
Was ist geschehn? Was ist passiert?
Will ich es wirklich wissen?

Ist das nicht Blut
An meinen Händen?
Es geht mir gut, vielen Dank
Lass es dabei bewenden
Ich war im Bett bei Dir
Sag es ihnen, ich war doch die ganze Nacht hier

Es tobt ein Krieg in mir - ich kämpf mit aller Macht
Es tobt ein Krieg in mir - ich schlag die letzte Schlacht
Es tobt ein Krieg in mir - ich wehr mich wie von Sinnen
Ein Krieg in mir - ich weiß, ich kann nicht gewinnen
Es tobt ein Krieg... in mir

Es ist zu hell, mein Kopf tut weh
Frag nicht, ich kann mich leider
An nichts erinnern, Moos im Haar
Und wo sind meine Kleider?

Nichts ist geschehn
In meinen Träumen
Du warst so schön und so jung
Nun schläfst du unter Bäumen
Sanft mit Blättern zugedeckt
Keine Angst, dass dich jemand dort draußen entdeckt

Es tobt ein Krieg in mir - ich kämpf mit aller Macht
Es tobt ein Krieg in mir - ich schlag die letzte Schlacht
Es tobt ein Krieg in mir - ich wehr mich wie von Sinnen
Ein Krieg in mir - ich weiß, ich kann nicht gewinnen
Es tobt ein Krieg... in mir

Ich riech den Angstschweiß immer noch
Klebt an den Fingerspitzen
Ich fühl das Tier hinter meinem Gesicht
Mit einem Grinsen sitzen

Jetzt macht es sich
Zum Sprung bereit
Jetzt will es dich, lauf schnell weg
Denn noch bleibt etwas Zeit
Nein dir wird doch nichts passieren
Bleib nur hier, lass mich kurz deine Haare berühren

Es tobt ein Krieg in mir - ich kämpf mit aller Macht
Es tobt ein Krieg in mir - ich schlag die letzte Schlacht
Es tobt ein Krieg in mir - ich wehr mich wie von Sinnen




Ein Krieg in mir - ich weiß ich kann nicht gewinnen
Es tobt ein Krieg... in mir

Overall Meaning

The song "Lykanthropie" by ASP is a hauntingly mysterious and eerie piece that paints an enigmatic picture of a person's inner turmoil that they are dealing with. The singer is looking into the mirror and sees a reflection that doesn't look like him/her anymore. As the song progresses, it is revealed that the singer has woken up with no memory of the previous night and has trouble piecing together what happened. The lyrics suggest that there may have been some violence and bloodshed, and the singer seems to be fighting a war within himself/herself. The struggle is depicted as being overwhelming, and the singer feels like they might ultimately lose the fight.


The lines "Ein Krieg in mir - ich wehr mich wie von Sinnen" can be translated to "A war within me - I defend myself like crazy." The lyrics are disturbing and portray the battle the singer is fighting as almost being a battle for survival. Throughout the song, there is a sense of impending doom and the fear of the unknown is palpable. The singer seems to be battling with a dark side of themselves, which they cannot control. They seek solace in the fact that they were all night in bed with someone, but they are not entirely sure if this is true or just a figment of their imagination.


Overall, "Lykanthropie" is a song that explores the human psyche and the struggle within oneself that can be terrifying and challenging to confront. It is a haunting tale of one person's inner turmoil that they are battling with, and the ultimate outcome remains ambiguous.


Line by Line Meaning

Mein Spiegelbild, es schaut mich an
The singer is looking at themselves in the mirror.


Lässt Ähnlichkeit vermissen
The singer doesn't see a resemblance to their usual self.


Was ist geschehn? Was ist passiert?
The singer questions what has happened to them.


Will ich es wirklich wissen?
The artist is unsure if they want to know the answer to their questions.


Ist das nicht Blut
The artist sees something that they think may be blood.


An meinen Händen?
The singer wonders if the suspicious substance is on their hands.


Es geht mir gut, vielen Dank
The singer reassures themselves that they are okay.


Lass es dabei bewenden
The artist decides to leave the situation as it is.


Ich war im Bett bei Dir
The artist was with someone in bed.


Sag es ihnen, ich war doch die ganze Nacht hier
The artist is telling someone to confirm their alibi.


Es tobt ein Krieg in mir - ich kämpf mit aller Macht
The singer is battling internal struggles with all their strength.


Es tobt ein Krieg in mir - ich schlag die letzte Schlacht
The artist is fighting their final battle.


Es tobt ein Krieg in mir - ich wehr mich wie von Sinnen
The singer is fighting with a wild, crazy intensity.


Ein Krieg in mir - ich weiß, ich kann nicht gewinnen
The singer acknowledges that they cannot win the internal battle.


Es ist zu hell, mein Kopf tut weh
The singer has a headache and is bothered by the brightness.


Frag nicht, ich kann mich leider
The artist cannot remember something and does not want to be asked about it.


An nichts erinnern, Moos im Haar
The artist has no recollection of what happened and has moss in their hair.


Und wo sind meine Kleider?
The singer cannot locate their clothes.


Nichts ist geschehn
The singer denies that anything has happened.


In meinen Träumen
The artist suggests that whatever happened did so in a dream.


Du warst so schön und so jung
The artist remembers someone who was beautiful and young.


Nun schläfst du unter Bäumen
The person the artist remembers is now deceased and buried under trees.


Sanft mit Blättern zugedeckt
The deceased person is covered by leaves in a peaceful manner.


Keine Angst, dass dich jemand dort draußen entdeckt
The deceased person has no worries about being found by anyone outside of their resting place.


Ich riech den Angstschweiß immer noch
The singer can still smell the sweat of someone who was scared.


Klebt an den Fingerspitzen
The sweat is still on the singer's fingers.


Ich fühl das Tier hinter meinem Gesicht
The singer feels a wild, animalistic urge inside them.


Mit einem Grinsen sitzen
The animalistic urge is sitting with a smirk, almost in control.


Jetzt macht es sich
The animalistic urge is now preparing to act.


Zum Sprung bereit
The animalistic urge is ready to pounce.


Jetzt will es dich, lauf schnell weg
The animalistic urge is targeting someone and the singer warns them to run away quickly.


Denn noch bleibt etwas Zeit
There is still some time left before the animalistic urge takes control completely.


Nein dir wird doch nichts passieren
The artist tries to reassure the person the animalistic urge is targeting that they will be okay.


Bleib nur hier, lass mich kurz deine Haare berühren
The artist tries to convince the person to stay by them and allows themselves a small moment of intimacy by touching their hair.




Contributed by Grayson A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found