L’amore Ci Farà A Pezzi Ancora
AXOS Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

L'amore ci farà a pezzi, lo farà di nuovo
Anche se mi racconto spesso che mi fa più uomo
Mi sento vinto, menomato, ma meno solo
Un bimbo che ha fame attaccato ad un seno vuoto
L'amore ci farà a pezzi ancora
Se penso che i primi tempi non vedevo l'ora
Son diventati i primi screzi perché era gelosa
Poi se il cuore non lo spezzi, perde aroma e allora
L'amore ci rende diversi, egoista
Ho guardato ai miei difetti e l'ho vista
Ha tutti quelli che all'età sua avevo anch'io
Prima di diventare uomo, poi padre, poi Dio
E lei non sa cos'è una donna, ma forse
Lo scoprirà senza vergogna né borse
Mi comprerò un paio di scarpe più comode
Per andare altrove dove starò meglio
Anche se non ho te sono le nove e devo uscire
Ci rivediamo tra due vite almeno
L'amore intanto farà a pezzi ogni cosa
Esplodo e partono frammenti di rosa

Tu dormi, io devo partire, oh oh
Ci rivediamo fra due vite
L'amore ci farà a pezzi ancora, ancora, ancora

Se vivi da fantasma, respiri solo se soffochi
Abbellire i troni non rende i culi più comodi
Eravamo dreamer, papà che mi vuole strong
Col cuore a ping pong, chi trovo adesso che l'odio
Rende viva anche la fine di questo amore di spine?
Quando anche vestiti bene ci urliamo e perdiamo stile
Ahia, ora mi trovo da solo bramo di uscire
We come on over, we are another song
È come quando ascolto Wagner
Clima di guerra fredda, il clima di Marte
Ballano le statue se chiudo le palpebre
L'amore uccide mentre ti metti da parte te
Sul fondo ho ancora strade da battere, vattene
La guardo dormire, lei mi guarda morire
Mentre disegno un Monet coi morsi sul suo seno bianco
Ho visto tanti me che ora mi manco
Scavato come i messaggi d'amore sul banco
E fan rumore campane ai funerali, tu fumerai
Il pacchetto che ho lasciato a casa tua
Hai pianto le tue lacrime sulle mie Nike, allevierai
Il male che alla fine uccide me

Tu dormi, io devo partire




Ci rivediamo fra due vite
L'amore ci farà a pezzi ancora, ancora, ancora

Overall Meaning

The lyrics of AXOS's song "L'amore Ci Farà A Pezzi Ancora" explore the destructive power of love, highlighting its ability to both build us up and tear us apart. The song begins with the line "L'amore ci farà a pezzi, lo farà di nuovo" which translates to "Love will break us into pieces, it will do it again." This sets the tone for the rest of the song, establishing the theme of love's destructive nature.


The lyrics further delve into the singer's personal experience of love, expressing feelings of defeat and loneliness. The line "Mi sento vinto, menomato, ma meno solo" translates to "I feel defeated, diminished, but less alone." This reflects the conflicting emotions brought about by love, where it can simultaneously provide a sense of fulfillment and also leave a person feeling vulnerable.


The song also explores the growth and transformation that love brings. The lyrics mention the singer's past flaws and mistakes, suggesting that love can change a person for the better. The line "Ha tutti quelli che all'età sua avevo anch'io, prima di diventare uomo, poi padre, poi Dio" translates to "She has all the flaws that I had at her age, before becoming a man, then a father, then God." This implies that love has made the singer more self-aware and has helped them evolve as an individual.


Line by Line Meaning

L'amore ci farà a pezzi, lo farà di nuovo
Love will break us into pieces, it will do it again


Anche se mi racconto spesso che mi fa più uomo
Even though I often tell myself that it makes me more of a man


Mi sento vinto, menomato, ma meno solo
I feel defeated, diminished, but less alone


Un bimbo che ha fame attaccato ad un seno vuoto
A hungry child attached to an empty breast


L'amore ci farà a pezzi ancora
Love will break us into pieces again


Se penso che i primi tempi non vedevo l'ora
If I think about how I couldn't wait for the early days


Son diventati i primi screzi perché era gelosa
They have become the first quarrels because she was jealous


Poi se il cuore non lo spezzi, perde aroma e allora
Then if you don't break the heart, it loses its scent and then


L'amore ci rende diversi, egoista
Love makes us different, selfish


Ho guardato ai miei difetti e l'ho vista
I looked at my flaws and I saw her


Ha tutti quelli che all'età sua avevo anch'io
She has all the ones I had at her age too


Prima di diventare uomo, poi padre, poi Dio
Before becoming a man, then father, then God


E lei non sa cos'è una donna, ma forse
And she doesn't know what a woman is, but perhaps


Lo scoprirà senza vergogna né borse
She will discover it without shame or bags


Mi comprerò un paio di scarpe più comode
I will buy a pair of more comfortable shoes


Per andare altrove dove starò meglio
To go somewhere else where I will be better


Anche se non ho te sono le nove e devo uscire
Even if I don't have you it's nine o'clock and I have to go out


Ci rivediamo tra due vite almeno
We will meet again in at least two lifetimes


L'amore intanto farà a pezzi ogni cosa
Meanwhile, love will break everything into pieces


Esplodo e partono frammenti di rosa
I explode and fragments of rose go flying


Tu dormi, io devo partire, oh oh
You sleep, I have to leave, oh oh


Ci rivediamo fra due vite
We will meet again in two lifetimes


L'amore ci farà a pezzi ancora, ancora, ancora
Love will break us into pieces again, again, again


Se vivi da fantasma, respiri solo se soffochi
If you live like a ghost, you only breathe when you suffocate


Abbellire i troni non rende i culi più comodi
Beautifying thrones doesn't make asses more comfortable


Eravamo dreamer, papà che mi vuole strong
We were dreamers, a dad who wants me strong


Col cuore a ping pong, chi trovo adesso che l'odio
With a heart playing ping pong, who do I find now that hatred


Rende viva anche la fine di questo amore di spine?
Makes even the end of this love of thorns alive?


Quando anche vestiti bene ci urliamo e perdiamo stile
When even when well-dressed, we shout at each other and lose style


Ahia, ora mi trovo da solo bramo di uscire
Ouch, now I find myself alone, craving to go out


We come on over, we are another song
We come on over, we are another song


È come quando ascolto Wagner
It's like when I listen to Wagner


Clima di guerra fredda, il clima di Marte
Cold war climate, Mars climate


Ballano le statue se chiudo le palpebre
The statues dance if I close my eyelids


L'amore uccide mentre ti metti da parte te
Love kills while you put yourself aside


Sul fondo ho ancora strade da battere, vattene
Deep down I still have roads to conquer, go away


La guardo dormire, lei mi guarda morire
I watch her sleep, she watches me die


Mentre disegno un Monet coi morsi sul suo seno bianco
While I draw a Monet with bites on her white breast


Ho visto tanti me che ora mi manco
I have seen so many versions of myself that I miss now


Scavato come i messaggi d'amore sul banco
Fetched like love messages on the bench


E fan rumore campane ai funerali, tu fumerai
And bells ring at funerals, you will smoke


Il pacchetto che ho lasciato a casa tua
The package I left at your house


Hai pianto le tue lacrime sulle mie Nike, allevierai
You cried your tears on my Nike shoes, you will alleviate


Il male che alla fine uccide me
The pain that ultimately kills me


Tu dormi, io devo partire
You sleep, I have to leave


Ci rivediamo fra due vite
We will meet again in two lifetimes


L'amore ci farà a pezzi ancora, ancora, ancora
Love will break us into pieces again, again, again




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Andrea Molteni, Giorgio Nardi, Paride Surace

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found