Chacarera De Las Piedras
Abel Pintos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que muy mucho ha caminado
Y ahora vive tranquilo
En el Cerro Colorado.
Largo mis coplas al viento
Por donde quiera que voy,
Soy árbol lleno de frutos
Cuando ensillo mi caballo
Me subo por las arenas
Y en la mitad del camino
Ya m'he olvida'o de las penas.
Caminiaga, Santa Elena,
El Churqui, Rayo cortado,
No hay pago como mi pago,
¡Viva el Cerro Colorado!
A la sombra de unos talas
Yo he sentido de un repente
A una moza que decía:
Sosiegue que ahí viene gente.
Te voy a dar un remedio
Que cura todas las penas:
Grasita de iguana macho
Mezcla'íta con yerba buena.
Chacarera de las piedras,
Criollita como ninguna,
No te metas en los montes
Que no ha salido la luna.
The lyrics of Abel Pintos's song "Chacarera De Las Piedras" depict the life of a traveler who has walked many a mile and has now settled in peace at Cerro Colorado. He sings about how he pours out his emotions through his poetry wherever he goes, and how he is like a fruit-bearing tree like a plantita'e mistol. When he saddles his horse and starts his journey on the sands, he forgets about his worries midway. He talks about the different places like Caminiaga, Santa Elena, El Churqui, and Rayo Cortado, but there's no place like his hometown, Cerro Colorado.
In the middle of the forest, the singer meets a woman who offers him a remedy for his worries. The remedy is a mixture of iguana fat and yerba buena, which supposedly cures all his troubles. He ends by advising the listeners not to wander off into the mountains where the moon has not risen.
Line by Line Meaning
Aquí canta un caminante
A traveler sings here, who has wandered far and wide.
Que muy mucho ha caminado
Who has walked a lot.
Y ahora vive tranquilo
And now lives peacefully.
En el Cerro Colorado.
In the Colorado Hill.
Largo mis coplas al viento
I sing my songs to the wind.
Por donde quiera que voy,
Wherever I go,
Soy árbol lleno de frutos
I am a tree full of fruits.
Como plantita'e mistol.
Like a little mistol plant.
Cuando ensillo mi caballo
When I saddle my horse,
Me subo por las arenas
I climb through the sand dunes.
Y en la mitad del camino
And in the middle of the road,
Ya m'he olvida'o de las penas.
I have already forgotten about my sorrows.
Caminiaga, Santa Elena,
Caminiaga, Santa Elena,
El Churqui, Rayo cortado,
El Churqui, Rayo cortado,
No hay pago como mi pago,
There is no place like my place,
¡Viva el Cerro Colorado!
Long live Colorado Hill!
A la sombra de unos talas
In the shade of some talas trees
Yo he sentido de un repente
I have suddenly felt
A una moza que decía:
A girl who said:
Sosiegue que ahí viene gente.
Calm down, people are coming.
Te voy a dar un remedio
I'm going to give you a remedy
Que cura todas las penas:
That cures all sorrows:
Grasita de iguana macho
Male iguana grease
Mezcla'íta con yerba buena.
Mixed with good herbs.
Chacarera de las piedras,
Chacarera of the stones,
Criollita como ninguna,
As authentic as they come,
No te metas en los montes
Don't go into the woods
Que no ha salido la luna.
Because the moon has not risen yet.
Contributed by Mason D. Suggest a correction in the comments below.
Titi Terminiello
Ése nene bonito, cantando las maravillosas letras de Don Atahualpa Yupanqui. Que lindo recuerdo.
ROSALIA DIAZ
La verdad esta canción no la había escuchado. Muy linda!😙Que VIVA el Folklore..
Pacita Díez Pérez
Hermoso!
Andrea Lopez
HermoSoO ❤🙈
Yami Paez
❤
Caro
Bellos todos los temas.Gracias. Dios que nene!! me encanta
Caro
Ya me olvidaauu de las penas.Bello
MUSIKMAN JORGE MUSIKMAN
Chacarera de Las Piedras: https://youtu.be/7HCWeKeBJcc
Pam😍
🇦🇷100 %Norte Argentino🇦🇷
Abril Alanes
1ra vista y comentario te amo