El 180
Abel Pintos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un corazón de madera
Tengo que mandarme a hacer,
Que no padezca ni sienta,
Ni sepa lo que es querer.

Las estrellitas del cielo
Y las arenas del mar
Se parecen a mis penas,
Que no acabo de contar.

Un imposible me mata,
Por un imposible muero.
Imposible de alcanzar
El imposible que yo quiero.

Dicen que las penas matan,
Yo digo que no es así





Que si las penas mataran
Ya me habrían muerto a mí.

Overall Meaning

In the song “El 180” by Abel Pintos, the lyrics imply that the singer wants to create a wooden heart for themselves that is incapable of feeling pain or love. The singer is comparing their sorrows to the stars in the sky and the sand in the sea, explaining that they are abundant and difficult to quantify. Additionally, the singer says that an impossible love is killing them, but they cannot help wanting it. They refute the idea that sorrows will kill them, stating that they have not yet died from their own.


The lyrics suggest that the singer is going through a difficult time in their romantic life and is trying to find ways to numb their pain. They want to create a heart that cannot feel emotions due to the agony they are experiencing. Their constant unrequited love makes them feel that an impossible possibility is killing them. The singer denies the notion that sadness will kill them and believes that they will continue to live despite their sorrows.


Line by Line Meaning

Un corazón de madera
I need to have a wooden heart made, that doesn't suffer, feel or know what it means to love.


Tengo que mandarme a hacer,
I need to have it made for me,


Que no padezca ni sienta,
So that it doesn't suffer or feel,


Ni sepa lo que es querer.
And doesn't know what loving is.


Las estrellitas del cielo
The little stars of the sky,


Y las arenas del mar
And the sands of the sea,


Se parecen a mis penas,
Resemble my sorrows,


Que no acabo de contar.
That I can't seem to count or overcome.


Un imposible me mata,
An impossible dream kills me,


Por un imposible muero.
I die for an unattainable want.


Imposible de alcanzar
Impossible to attain,


El imposible que yo quiero.
The impossible one that I desire.


Dicen que las penas matan,
They say sorrows kill,


Yo digo que no es así
I say that's not the case,


Que si las penas mataran
That if sorrows really killed,


Ya me habrían muerto a mí.
I would have died long ago.




Contributed by Brayden V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Lucas Palota

ídolo 😎😎😎

Rocio Segovia

se que me encantara :v

Marti 's

Un groso Total

stefanny rojas

El no es Abel pintos... El argentino

Ismael Saleh

Que hermosa voz q tenía!!!

Dani santivañez

stefanny rojas es abel de pequeño, obviamente por eso suena diferente

Jesus Bustamante

como que ya esta de subir tantos videos de golpe

Karen Ayala

P

More Versions