Beginnings
In 2006, when he was seven, he sang for the first time in public at the regional music competition for children "Veo Veo" organized by the Teresa Rabal Foundation in Andalucia, being awarded with a special mention of the jury. Two years later, he won the revelation award at the national music contest held in Murcia being selected to represent Spain at the "Veo veo" international competition.
In 2005, Abraham auditioned for the television show "Menuda Noche" on the Canal Sur TV of Andalucia but was not cast for the show. Two years later he attended "Menuda Noche" to support his older brother Tony Mateo, who has been chosen to sing in the show, but Abraham was surprised by the show's presenter Juan y Medio and sang in place of his brother. Since then, Abraham has been a frequent guest of "Menuda Noche" singing in front of internationally recognized latin singers such as Raphael, David Bisbal, David Bustamante, and Juan Luis Guerra, who have praised Abraham for his strong vocal abilities and stage presence. Raphael said about him: "That's singing without imitating anyone! You are a great singer!", David Bustamante: "You sing like the angels! Impressive! I think he is unique!", and David Bisbal: "I have no words! He has a wonderful technique, a very nice voice and a nice tessitura! I predict a huge success!".
First album
Since his first appearances in "Menuda Noche", a friend of Abraham's family posted in Youtube videos of his performances, which soon enjoyed great popularity and caught the attention of producers of EMI Music Spain. Early 2009, when he was ten, he signed a contract with EMI Music Spain and released in December of the same year his debut album, recorded in Madrid, under the title Abraham Mateo.
The album produced by Jacobo Calderon and Jose Luis de la Peña contains twelve songs, seven of them were composed by Calderon himself and four tracks are covers of popular latin songs such as Raphael's "Cuando tu no estas" ("When you are not here"), Alejandro Sanz's "Los dos cogidos de la mano" ("The two holding hands"), Laura Pausini's "La soledad" ("La solitudine/The loneliness") and Luis Fonsi's "Imaginame sin ti" ("Imagine me without you"). The album includes a duet with the french teen singer Caroline Costa, the runner-up in the 2008 edition of the television contest Incroyable Talent, the french version of America's Got Talent. Abraham and Caroline recorded for the album a spanish version of Badfinger's "Without you", the song has also been covered with great success by Mariah Carey. To promote the album, Abraham has toured through several cities in Spain and performed in many spanish radio and television shows, including the popular television programs Mas que baile, Tu si que vales, the show of Maria Teresa Campos, and the Christmas Eve Special of the Telecinco channel. He was also invited to perform at the International Carnival Maspalomas in Gran Canaria.
In summer 2010, he recorded his first song in english, a cover version of the Celine Dion hit I surrender.
Acting
Abraham acted in the TV movies "Días sin Luz" (2009) and "Raphael: una historia de superacion personal" (2010) both produced by Antena 3 Films and broadcasted by the spanish television channel Antena 3. In the biopic "Raphael: una historia de superacion personal", he portrayed the worldwide acclamed spanish singer Raphael in the early years of his career and sang some of the vocal tracks.
Official Website: www.abraham-mateo.com
Volvería
Abraham Mateo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y te busco necesito volver a tu lado
Es urgente el deseo se va haciendo fuerte
Cuantas veces me imagino volver a tenerte wooh
Volvería a sentirme tan cerca tan cerca de ti
Enredados de pies y de manos llegar hasta el fin
Pues tu corazón y mi corazón están solos
Si supieras que sin ti ya no me siento vivo
Olvidarte no me resulta sencillo noo
En mi pena lucho por no perderme en la arena
Del desierto que dejaste detrás al marcharte
Sin decirlo no
Volvería a sentirme tan cerca tan cerca de ti
Enredados de pies y de manos llegar hasta el fin
Pues tu corazón y mi corazón están solos
Viviría deprisa pensando que al fin tu vendrás
Esperando el momento perfecto que no llegara
Por tu amor mi corazón está roto roto
Volvería, volvería
Volvería a sentirme tan tan cerca de ti
Enredados de pies y de manos llegar hasta el fin
Pues tu corazón y mi corazón están solos
Viviría deprisa pensando que al fin tú vendrás
Esperando..
The lyrics of Volvería by Abraham Mateo express the yearning of someone who misses and longs to be with their loved one again. The first verse talks about how the fires in their mind have already been extinguished, signifying the fading of passion, and how they are now desperately looking for a way to go back to their partner's side. The second verse reveals that the desire to be reunited is becoming stronger, and they keep imagining being together again. The chorus emphasizes the closeness they once felt and how the two hearts, now alone, need to be reunited. The third verse speaks about how the person cannot forget their partner and that they are struggling not to lose themselves in the desert of pain left behind when they left.
Overall, the song is about the regret of the singer for losing their partner and wanting to go back to the time when they were madly in love. They express how they would do anything to get back together and feel the warmth and love that they used to share.
Line by Line Meaning
En mi mente las hogueras ya se han apagado,
The memories of our passionate moments have faded away from my mind.
Y te busco necesito volver a tu lado
I am searching for you desperately, I need to be by your side again.
Es urgente el deseo se va haciendo fuerte
My longing for you is becoming more intense and urgent over time.
Cuantas veces me imagino volver a tenerte wooh
I keep imagining and dreaming about having you by my side again.
Volvería a sentirme tan cerca tan cerca de ti
I would do anything to feel as close to you as we used to be.
Enredados de pies y de manos llegar hasta el fin
I want to be entangled with you both physically and emotionally until the end.
Pues tu corazón y mi corazón están solos
Our hearts are lonely and incomplete without each other.
Si supieras que sin ti ya no me siento vivo
I feel lifeless and incomplete without you in my life.
Olvidarte no me resulta sencillo noo
It's not easy for me to forget about you.
En mi pena lucho por no perderme en la arena
I am struggling to not get lost in my overwhelming sorrow and pain.
Del desierto que dejaste detrás al marcharte
You left behind a desert of emptiness and sorrow when you walked away.
Sin decirlo no
Without even saying a word.
Viviría deprisa pensando que al fin tu vendrás
I am living my life in anticipation of the day you come back into my life.
Esperando el momento perfecto que no llegara
I am waiting for the perfect moment to reunite with you, even though it may never come.
Por tu amor mi corazón está roto roto
My heart is broken, shattered by the love I have for you.
Volvería, volvería
I would do anything to come back to you, to be with you once again.
Esperando..
Waiting...
Contributed by Anthony J. Suggest a correction in the comments below.
Andrea Fernández Orta
me encanta Te quierooo (L)
Norma Facsa
Que cancion mas bonita! Directo al like ;)
maria castro
meencanta lacancion Abraham mateo soy maria del carmen y te quiero mucho
AQ M
super bonita
no?? :)
David Valdó Rojo
Volvería Abraham Mateo (letra) quien la escucha el día 2112_2020
Abraham letradecanciones
Oh gracias x el Like! :)
Claudia Gomez
Abraham letradecanciones TE AMO AMOR MI PRIMER AMOR MI ABRAHAM AWWW MI ESPAÑOL TE AMO 🌹🌹🌹🌹❤❤💘💘💘💘
Milagros Palma Buttafuoco
Te amo Abraham
Karina Cardenas
Mateo