noel
Abraxas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Gdy patrzę w oczy Twe,
Znam niemą mowę przejrzystych powiek.
Tańczących wokół mnie.
Gdy patrze w oczy Twe.

Gdy czytam ciało Twe,
W obłędzie szału,
Rozgrzane palce muskają żądzą mnie.
Gdy czytam ciało Twe

Niemocą mocy trwam.
Czekam na jutro. Wybijam północ,
W obsesje zmieniam świat.
Niemocą mocy trwam

Obłęd szału trwa,
Ukojenia ciał
Nagły, dziki strach,
Uniesienia szał.

Firmamentem zdążam by, księżyc w pełni ujrzeć gdzieś, jak lśni.
Zdrada czyha w kątach ust, w kątach ust.
Klejnot, który w sercu mam, na dnie myśli zawsze tkwił, bez zmian.
Jasność niechaj stanie się, stanie się.

Gdy patrzę w oczy Twe.
Znam niemą mowę przejrzystych powiek.
Tańczących wokół mnie.
Gdy patrze w oczy Twe.

Gdy patrzysz w oczy me.




Wiem kiedy kochasz, gdy nienawidzisz.
Nie muszę pytać Cię. Nie muszę pytać Cię.

Overall Meaning

The song "Noel" by Abraxas is a poetic exploration of intense feelings and desires that the singer has towards their lover. In the first stanza, the singer describes the way they can read their lover's non-verbal language through their clear eyelids, which seem to dance around them. In the second stanza, the singer reads their lover's body, and the intense desire they feel is reflected in their heated fingertips. The repeated line "Gdy patrze w oczy Twe" ("When I look into your eyes") not only emphasizes the importance of eye contact in understanding and communicating with their lover but also symbolizes the emotional depth of their connection.


As the song progresses, the singer seems to be consumed by their desire, losing control of themselves and being consumed by the frenzy of their passion. The lines "Niemocą mocy trwam" ("I am sustained by the weakness of strength") suggest that the singer is both helpless to resist their lover and empowered by the intensity of their feelings. They seem to be waiting for something to happen, perhaps for their lover to return or for a chance to be together again. The repeated refrain "Gdy patrzę w oczy Twe" continues to anchor the song, reminding the listener of the intense emotional connection between the singer and their lover.


Overall, "Noel" is a haunting and passionate ballad that captures the intensity of love and desire. Through Abraxas's evocative lyrics and emotive singing, the song creates a vivid picture of a complex and intense emotional landscape.


Line by Line Meaning

Gdy patrzę w oczy Twe,
As I gaze into your eyes,


Znam niemą mowę przejrzystych powiek.
I understand the silent language of your clear eyelids dancing around me.


Tańczących wokół mnie.
They dance around me.


Gdy patrze w oczy Twe.
As I gaze into your eyes.


Gdy czytam ciało Twe,
As I read your body,


W obłędzie szału,
In a frenzy of passion,


Rozgrzane palce muskają żądzą mnie.
My heated fingers brush with desire.


Gdy czytam ciało Twe
As I read your body.


Niemocą mocy trwam.
I persist with the weakness of strength.


Czekam na jutro. Wybijam północ,
I wait for tomorrow. I strike midnight,


W obsesje zmieniam świat.
I change the world into obsessions.


Obłęd szału trwa,
Madness of passion continues,


Ukojenia ciał
Soothing of bodies


Nagły, dziki strach,
Sudden, wild fear,


Uniesienia szał.
Ecstatic frenzy.


Firmamentem zdążam by, księżyc w pełni ujrzeć gdzieś, jak lśni.
I move towards the firmament to see the full moon shining somewhere.


Zdrada czyha w kątach ust, w kątach ust.
Betrayal lies in the corners of the mouth, in the corners of the mouth.


Klejnot, który w sercu mam, na dnie myśli zawsze tkwił, bez zmian.
The jewel that I have in my heart has always been stuck in the depths of my mind, unchanged.


Jasność niechaj stanie się, stanie się.
Clarity shall happen, happen.


Gdy patrzę w oczy Twe.
As I gaze into your eyes,


Znam niemą mowę przejrzystych powiek.
I understand the silent language of your clear eyelids dancing around me.


Tańczących wokół mnie.
They dance around me.


Gdy patrze w oczy Twe.
As I gaze into your eyes.


Gdy patrzysz w oczy me.
When you gaze into my eyes,


Wiem kiedy kochasz, gdy nienawidzisz.
I know when you love, when you hate.


Nie muszę pytać Cię. Nie muszę pytać Cię.
I don't need to ask you. I don't need to ask you.




Contributed by Lila S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Edy Talarico

Maravilha

More Versions