c'est la vie
Adduna Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Parce que je marche, toi tu ne peux pas.
Parce que je rêve, dès que je te vois.
Parce que l’alcool me tue mais c’est plus fort que moi.
Parce que je t’attends mais au fond, je sais que tu ne reviendras pas.
Parce que les oiseaux n’ont pas le vertige, prends ma main si tu as peur du vide.
Parce qu’on n’est jamais sûr de rien, même pas sûr de soi.
Parce que les saisons me fascinent, regardes l’automne se dessine.
Parce que les étoiles sont belles, elles annoncent le beau temps.
Parce que je ris, je danse quand vient le printemps.
Parce que tu n’as jamais dis je t’aime à tes parents.


Parce que la vie est faite de pourquoi, de comment, de si, de où, de quand ?


Parce que la pluie est considérée comme le mauvais temps, alors qu’on la prie quand on ne la voit pas souvent.
Parce que les coquillages me rappellent l’océan.
Parce que tu veux maigrir, attention de ne pas mourir.
Parce qu’elle est noire, lui blanc, ils ont pourtant de beaux enfants.
Parce que tu aimes fumer après l’amour sous le vent.
Parce qu’il y aura toujours autant de cons malgré le progrès.
Parce que l’amour est une montre, un compte à rebours.
Parce que ce sont les vautours qui font les plus beaux discours.
Parce qu’elle connait la galère, la misère, elle travaille sous ce lampadaire.
Parce que la guerre, les tourments, le monde nage à contre courant.






Parce que la vie est faite de pourquoi, de comment, de si, de où, de quand... c’est la vie.

Overall Meaning

In 'C'est la vie', Adduna reflects on the complexities of life and the questions that arise along the way. The lyrics are a series of random thoughts and observations that come to her mind, and they serve to illustrate the idea that life is an unpredictable journey. She sings about love, loss, hope, and fears, touching on a wide range of themes that are relevant to all people.


The opening lines set the tone of the song and convey a sense of isolation and loneliness. Adduna sings, "Because I walk, you cannot. Because I dream, as soon as I see you. Because alcohol kills me, but it's stronger than me. Because I wait for you, but deep down, I know you won't come back." These lines paint a picture of someone who is going through a difficult time, perhaps struggling with addiction or a broken relationship.


As the song progresses, Adduna touches on a range of other topics, including the beauty of nature, the fickleness of love, and the stark realities of life. She sings about the passage of time, the unpredictability of fate, and the fact that no one really knows what the future holds. Despite the somber tone of the song, there is a sense of hope and resilience that runs through the lyrics. Adduna acknowledges that life can be tough, but she also suggests that there is beauty to be found in even the darkest moments.


Overall, 'C'est la vie' is a thoughtful and introspective song that touches on some of the most profound questions of human existence. With its melancholy melody and heartfelt lyrics, it taps into a sense of longing and uncertainty that is all too familiar to us all.


Line by Line Meaning

Parce que je marche, toi tu ne peux pas.
I am moving forward while you are stuck in the same place.


Parce que je rêve, dès que je te vois.
When I see you, I am inspired to dream and imagine.


Parce que l’alcool me tue mais c’est plus fort que moi.
I know that alcohol harms me, but still I cannot resist it.


Parce que je t’attends mais au fond, je sais que tu ne reviendras pas.
Although I wait for you, deep down I know that you will never return.


Parce que les oiseaux n’ont pas le vertige, prends ma main si tu as peur du vide.
If you are afraid of falling, hold my hand and I will help you overcome your fear.


Parce qu’on n’est jamais sûr de rien, même pas sûr de soi.
In life, nothing is certain, not even our own confidence.


Parce que les saisons me fascinent, regardes l’automne se dessine.
I am fascinated by the changing seasons, observe the beauty of autumn.


Parce que les étoiles sont belles, elles annoncent le beau temps.
The stars are beautiful and can be a sign of good weather.


Parce que je ris, je danse quand vient le printemps.
I laugh and dance when spring arrives.


Parce que tu n’as jamais dis je t’aime à tes parents.
You have never told your parents that you love them.


Parce que la vie est faite de pourquoi, de comment, de si, de où, de quand ?
Life is full of questions and uncertainty.


Parce que la pluie est considérée comme le mauvais temps, alors qu’on la prie quand on ne la voit pas souvent.
Rain is often seen as bad weather, but we appreciate it when we don't have it for a long time.


Parce que les coquillages me rappellent l’océan.
Shells remind me of the ocean.


Parce que tu veux maigrir, attention de ne pas mourir.
If you want to lose weight, be careful not to harm yourself.


Parce qu’elle est noire, lui blanc, ils ont pourtant de beaux enfants.
Although she is black and he is white, they have beautiful children.


Parce que tu aimes fumer après l’amour sous le vent.
You enjoy smoking after making love in the open air.


Parce qu’il y aura toujours autant de cons malgré le progrès.
Despite advances, there will always be ignorant people.


Parce que l’amour est une montre, un compte à rebours.
Love is like a timer, counting down the moments.


Parce que ce sont les vautours qui font les plus beaux discours.
Sometimes the most impressive speeches come from the most cunning people.


Parce qu’elle connait la galère, la misère, elle travaille sous ce lampadaire.
She knows the hardship and misery, and works under this streetlight.


Parce que la guerre, les tourments, le monde nage à contre courant.
Amidst war and turmoil, the world goes against the current.


Parce que la vie est faite de pourquoi, de comment, de si, de où, de quand... c’est la vie.
Life is full of questions and uncertainty, and that's just life.




Lyrics © LALOULINE EDITIONS
Written by: Pierre-Etienne PROVOST

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions