Ire
Adekunle GOLD Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

The grass is greener on the other side
That's what I thought before I took the ride
I burned my bridges so I never look back
But if I had known
The life I was searching for is looking me right in the eye
If I had know the life I was searching for was already my own

Ire bènilê (Ire, ayo)
Ire, ire, ire
Ire, ire, ayo
Onpemi (Onpemi kin ma bo)
Oni kin ma bo (Ire)
Oni ki ma bo
Ire
Ire, ire, ire (Ire)
Ire, ire, ayo
Onpemi (Ire, ayo)
Oni kin ma bo (Oni kin ma bo)
Oni ki ma bo (Oni kin ma bo)

Ire

The grass is greener when you water the ground
That's what I found when I took the ride
I realised the mountain I have been climbing is nothing but sand
I didn't know I already had the answer
No, I didn't know
For if I had know (If I had know)
The life I was searching for was looking me right in the eye
If I had know the life I was searching for was already my own

Ire, ire, ire (Ire)
Ire, ire, ayo
Onpemi (Onpemi)
Oni kin ma bo (Oni kin ma bo)
Oni ki ma bo (Oni kin ma bo)
Ire
Ire, ire, ire (Ire)
Ire, ire, ayo
Onpemi (It's calling out to me, dekunle, it's calling out to me)
Oni kin ma bo (Oni kin ma bo)
Oni ki ma bor
Ire

Ire, ire, ire, ayo
Onpemi kin ma bo (Ire)
Edami shatokun fun ese mi
Jen pada sile
Majen sin won waye
Majen rin arin ra
Alantere
Ire she gudu meje
Oro shepete
Oro shepete
Ire fi le poti o fi ona roka
(Kin ma bo) Kin ma bo (Ire)

Ire, ire, ire
Ire, ire, ayo
Onpemi
Oni kin ma bo
Oni ki ma bo
Ire
Ire, ire, ire
Ire, ire, ayo
Oni ki ma bo




Oni kin ma bo
Ire

Overall Meaning

The song "Ire" by Adekunle GOLD talks about his life journey and the pursuit of happiness. The opening lines, "The grass is greener on the other side, that's what I thought before I took the ride" addresses the common misconception that one's life can be better if they were in a different place or situation. He then goes on to talk about how he burned bridges and never looked back, only to realize that the life he was searching for was already his own.


He then concludes that the grass is greener when you water the ground, which means that the key to happiness is by nurturing what you have and finding happiness where you are. "Ire be nilê" means "goodness is at home," which reinforces the idea that the answers to achieving happiness and success lie within oneself. The repetition of "Ire" and "ayo" throughout the song also showcases the importance of positivity and optimism.


Overall, "Ire" is a deep and introspective song that encourages listeners to appreciate what they have and to find happiness within themselves.


Line by Line Meaning

The grass is greener on the other side
Things seem better somewhere else


That's what I thought before I took the ride
I believed that before experiencing it myself


I burned my bridges so I never look back
I cut off all ties and never looked back


But if I had known
If only I had realized


The life I was searching for is looking me right in the eye
The life I was seeking was already within my reach


Ire bènilê (Ire, ayo)
Goodness is coming (goodness, joy)


Onpemi (Onpemi kin ma bo)
I am being called (I won't come back)


Oni kin ma bo (Ire)
I won't go back (goodness)


Ire
Goodness


The grass is greener when you water the ground
Things grow better when nurtured and tended to


That's what I found when I took the ride
I discovered this when I experienced it myself


I realised the mountain I have been climbing is nothing but sand
The challenges I faced were not as hard as they seemed


I didn't know I already had the answer
I was unaware that I already had the solution


No, I didn't know
Unfortunately, I wasn't aware


For if I had know (If I had know)
If I had only realized (If I had only realized)


It's calling out to me, dekunle, it's calling out to me
It's urging me on, Dekunle, it's urging me on


Oni ki ma bor
I won't return


Edami shatokun fun ese mi
A crown of glory for my head


Jen pada sile
I will never be put to shame


Majen sin won waye
I will lead them to greatness


Majen rin arin ra
I will rule with authority


Alantere
A ladder


Ire she gudu meje
Goodness that lasts forever


Oro shepete
A golden legacy


Ire fi le poti o fi ona roka
Goodness that will always be with me


Kin ma bo
I won't come back


Ire
Goodness




Writer(s): Adekunle Gold

Contributed by Brayden J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@beproudofyourown7571

Temitope Adeniyi am happy for you sis, and I pray we have even more goodness in our lives.
The end especially brought me to tears, it's everything to me. Don't know what Alangere or Shepete means
but it's still everything to me still. I must have listened a thousand times.
Check it out sister. Love you. And I love you too Mr Odejimi Ojo.

Alangere ooo
Ire se Koko meje
O ro shepete
O ro shepete
Ire file ponti
O fona roka
O ni ooo, Kinma bo...NILE.

Awwww......bittersweet isn't it 😰
My Yoruba language is the best
Bless up sister 😍

And I won't mind if anyone can tell me what Alangere and Shepete
means, I know the rest thank you.



@FimisolaSamuel

Favourite lines.
Ire 'nbẹ n'ile
(There is goodness at home)

From 3:25 on.
Ire-ayọ, o npe mi o. O ni ki 'n ma bọ n'ilẹ
(Oh goodness - joy, is calling me. It says I should come home.)

Ẹda mi ṣ'atọ'kun f'ẹsẹ mi o, jẹ'n pada s'ile
(Oh my being, strengthen/empower my legs; let me return home)

Ma jẹ'n sin wọn w'aiye
(Let me not have come inferiorly/purposelessly to life)

Ma jẹ'n r'a rin d'anu
(Let not my walk be wasted)

A l'an tere o.
(Oh the pursuit of/reach for goodness)

...

Ire f'ile p'ọti, o f'ọna r'ọka.
(goodness has made of the house strong drinks and of the roads made Guinea corn (sorghum) flour meal).
O ni o, ki 'n ma bọ ni'le.
(Oh it's saying, that I should come home.)

Ire-ayọ, o npe mi o. O ni ki 'ma bọ n'ile
(Oh goodness - joy, is calling me. It says I should come home.)



All comments from YouTube:

@famotrade

if only people understands what the talking drum at the intro of dis music says.... Oh my GOD... It says "Destiny pls take me to a nice place, oh my legs walk me to a blessed place, Destiny please dont sleep....... YORUBA translation. Ori wo bi rere gbemi de, ese wobi rere, gbemi wo, ori, jowo masun, ori..... Talking drums are golden!!!! The talents here are abundant..... Love to the world.

@elizabethomolara1933

Thanks

@HadizaAtta

This is beautiful, how did you understand the drums seeing that there was no lyrics. I’m asking because I find the idea very fascinating and something I’m trying to do more research on.. thank you

@raeoluwatoyin2420

Wow, thanks

@honeycherryblossom

​@@HadizaAttait's a talking drum used which some ppl understand

@WinterGlaciers

Modupe

12 More Replies...

@kehindejosephine

2024 anyone? My first comment was 7 years ago… God bless you Dare Amare ❤️

@noemionono1161

Right here😂

@meveliencynthiaamania3666

2024 anyone ❤❤

@xpensivemercy2796

Am here with you🎉🎉🎉

More Comments

More Versions