Maresia
Adriana Calcanhotto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Levou minha identidade
Não sei mais bem onde estou
Nem onde há realidade
Ah, se eu fosse marinheiro
Eu é quem tinha partido
E meu coração ligeiro
E se partisse colava
Com cola de maresia
Eu amava e desamava
Sem peso e com poesia
Ah, se eu fosse marinheiro
Seria doce o meu lar
Não só o Rio de Janeiro
A imensidão e o mar
Leste, Oeste, Norte, Sul
Onde o homem se situa
Quando o sol sobre o azul
Ou quando no mar há a lua
Não buscaria conforto
Não pensaria em dinheiro
Um amor em cada porto
Ah, se eu fosse marinheiro
Não juntaria dinheiro
Um amor em cada porto
Ah! se eu fosse marinheiro
The lyrics of Adriana Calcanhotto's song "Maresia" transmits feelings of the aftermath of a breakup. The singer's lover has left her and taken away her sense of self, leading her to feel lost and disoriented. She wishes that she had been the one to leave, to have the freedom of being a sailor, with a light heart that wouldn't have broken. She longs for a life without materialistic pursuits, where love is her only destination.
The symbolic comparison between being lost in love and being lost at sea is evident in the choice of words, such as "maresia" which translates to "the scent of the sea," and "portos" meaning "ports." The idea of finding love in every port speaks to the theme of a sailor's life, but she also implies that she would rather have the freedom to move on and love without restraint, rather than being anchored down.
Overall, the song highlights the yearning for a life free from the shackles of attachment that weigh us down, and the desire for the open seas where anything and everything is possible.
Line by Line Meaning
O meu amor me deixou
My love left me
Levou minha identidade
Took away my identity
Não sei mais bem onde estou
I don't know where I am anymore
Nem onde há realidade
Or where reality lies
Ah, se eu fosse marinheiro
Oh, if I were a sailor
Eu é quem tinha partido
I would be the one who left
E meu coração ligeiro
With my light heart
Não se teria partido
It wouldn't have broken
E se partisse colava
And if it did, it would be mended
Com cola de maresia
With the glue of sea salt
Eu amava e desamava
I would love and unlove
Sem peso e com poesia
Without weight and with poetry
Seria doce o meu lar
My home would be sweet
Não só o Rio de Janeiro
Not only Rio de Janeiro
A imensidão e o mar
The vastness and the sea
Leste, Oeste, Norte, Sul
East, West, North, South
Onde o homem se situa
Where man belongs
Quando o sol sobre o azul
When the sun shines on the blue
Ou quando no mar há a lua
Or when the moon is over the sea
Não buscaria conforto
I wouldn't seek comfort
Não pensaria em dinheiro
I wouldn't think about money
Um amor em cada porto
One love in each port
Não juntaria dinheiro
I wouldn't save money
Ah! se eu fosse marinheiro
Oh, if I were a sailor
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Franco Pellegrini Trigueiro, Patriky Bonieky Santos Da Silva, Paulo Roberto Matias Machado
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@valmirmpb
O meu amor me deixou
Levou minha identidade
Não sei mais bem onde estou
Nem onde há realidade
Ah, se eu fosse marinheiro
Era eu quem tinha partido
E meu coração ligeiro
Não se teria partido
Ou se partisse colava
Com cola de maresia
Eu amava e desamava
Surpreso e com poesia
Ah, seu fosse marinheiro
Seria doce meu lar
Não só o Rio de Janeiro
A imensidão e o mar
Leste, oeste, norte, sul
Onde um homem se situa
Quando o sol sobre o azul
Ou quando no mar há lua
Não buscaria conforto
Nem juntaria dinheiro
Um amor em cada porto
Ah, se eu fosse marinheiro
Não pensaria em dinheiro
Um amor em cada porto
Ah se eu fosse marinheiro
O meu amor me deixou
Levou minha identidade
Não sei mais bem onde estou
Nem onde há realidade
Ah, se eu fosse marinheiro
Era eu quem tinha partido
Mas meu coração ligeiro
Não se teria partido
Ou se partisse colava
Com cola de maresia
Eu amava e desamava
Sem peso e com poesia
Ah, seu fosse marinheiro
Seria doce meu lar
Não só o Rio de Janeiro
A imensidão e o mar
Leste, oeste, norte, sul
Onde um homem se situa
Quando o sol sobre o azul
Ou quando no mar há lua
Não buscaria conforto
Nem juntaria dinheiro
Um amor em cada porto
Ah, se eu fosse marinheiro
Não pensaria em dinheiro
Um amor em cada porto
Ah, se eu fosse marinheiro
@historiadorpampeano2467
fui marinheiro escutei essa canção me deu saudades daqueles bons tempos.
@philippebernard4577
@ASMR GAMEPLAYS Vou já falar desse assunto com o Zé Sardinha ! 😊
@ericaoliveirasoares9802
Quem tbém tá ouvindo essa maravilha na quarentena!?✨🎶❣️
@consamenezes1176
Eu aqui é agora! Amando essa moça viu! Pura música e beleza no seu cantar!
Se eu fosse....💐💐💐😍
@fernandopamplona7249
Eu gosto muito dela e sempre escuto 😃❤️
@fernandopamplona7249
Eu simplesmente ADORO está cantora maravilhosa 💘💘
@jeremiasoliveira7567
Musica linda ouvir ontem na casa do cliente e min apaixonei. muito linda essa musica
@saviochristi123
Sim, eu próprio!
@CRFruet
"Não buscaria conforto, não juntaria dinheiro...
Um amor em cada porto...
Aaahhh se eu fosse um marinheiro..." 💜
@karinne5347
isso resume felicidadekkk