Saiba
Adriana Calcanhotto Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Todo mundo foi neném
Einstein, Freud e Platão, também
Hitler, Bush e Saddam Hussein
Quem tem grana e quem não tem...
Saiba!
Todo mundo teve infância
Arquimedes, Buda, Galileu
E também você e eu...
Saiba!
Todo mundo teve mêdo
Mesmo que seja segrêdo
Nietzsche e Simone de Beauvoir
Fernandinho Beira-Mar...
Saiba!
Todo mundo vai morrer
Presidente, general ou rei
Anglo-saxão ou muçulmano
Todo e qualquer ser humano...
Saiba!
Todo mundo teve pai
Quem já foi e quem ainda vai
Lao-Tsé, Moisés, Ramsés, Pelé
Gandhi, Mike Tyson, Salomé...
Saiba!
Todo mundo teve mãe
Índios, africanos e alemães
Nero, Che Guevara, Pinochet
E também eu e você
E também eu e você
E também eu e você...
In Adriana Calcanhotto's song "Saiba," the lyrics are a reminder that every person in this world, regardless of their social class, profession, or beliefs, have all passed through the fundamental stages of life, including infancy, fear, and ultimately, death. The song highlights the shared experiences of humanity, acknowledging that great historical figures such as Einstein, Freud, and Plato also went through these same life stages. The purpose of this song seems to be to help people recognize their shared humanity and to encourage people to see beyond external differences.
The lyrics also challenge widely accepted myths, such as the belief that some people are inherently better or more important than others. For example, the song stresses that every person, regardless of their position in society, has had a childhood and a family. The song aims to cultivate empathy and understanding among people and to break down social barriers by reminding listeners that every single individual has a shared history of human experiences.
Overall, the song "Saiba" encourages us to reflect on our shared experiences as human beings, recognizing that despite the surface-level differences we might have, we are all ultimately more alike than different.
Line by Line Meaning
Saiba!
Know this!
Todo mundo foi neném
Everybody was a baby
Einstein, Freud e Platão, também
Even Einstein, Freud, and Plato
Hitler, Bush e Saddam Hussein
Including Hitler, Bush, and Saddam Hussein
Quem tem grana e quem não tem...
Both the rich and poor...
Saiba!
Know this!
Todo mundo teve infância
Everybody had a childhood
Maomé já foi criança
Even Muhammad was a child
Arquimedes, Buda, Galileu
Also Archimedes, Buddha, and Galileo
E também você e eu...
And also you and me...
Saiba!
Know this!
Todo mundo teve mêdo
Everybody was afraid
Mesmo que seja segrêdo
Even if it's a secret
Nietzsche e Simone de Beauvoir
Both Nietzsche and Simone de Beauvoir
Fernandinho Beira-Mar...
And even Fernandinho Beira-Mar...
Saiba!
Know this!
Todo mundo vai morrer
Everybody will die
Presidente, general ou rei
Whether President, General or King
Anglo-saxão ou muçulmano
Whether Anglo-Saxon or Muslim
Todo e qualquer ser humano...
Every single human being...
Saiba!
Know this!
Todo mundo teve pai
Everybody had a father
Quem já foi e quem ainda vai
Both those who have passed away and those yet to come
Lao-Tsé, Moisés, Ramsés, Pelé
Including Lao-Tse, Moses, Ramses, and Pele
Gandhi, Mike Tyson, Salomé...
Also Gandhi, Mike Tyson, and Salome...
Saiba!
Know this!
Todo mundo teve mãe
Everybody had a mother
Índios, africanos e alemães
Including Indians, Africans, and Germans
Nero, Che Guevara, Pinochet
Even Nero, Che Guevara, and Pinochet
E também eu e você
And also you and me
E também eu e você
And also you and me
E também eu e você...
And also you and me...
Contributed by Daniel Y. Suggest a correction in the comments below.