Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Amore No
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'.
Volevo fare una poesia
Che non parlasse che di te
Con un pennello sopra i muri scritto avrei
Che cosa sei per me.
Volevo dire per la strada
Alla gente che non ride mai
Che sei diversa, che sei vera
E che col tempo tu non cambierai,
Ma tu non sei con me.
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'.
Volevo una fotografia
Dove si vede che sei tu
E tappezzare tutti i muri in ogni via
Per dire a tutti che eri mia.
Ma ho solamente una canzone
Fatta di notte in un portone
Mentre ti ho vista come un ladro andare via
Con lui da casa mia
E tu non sei piu' mia.
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'
Non si puo'.
E tu non sei piu' mia.
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'.
Ma ho solamente una canzone
Fatta di notte in un portone
Mentre ti ho vista come un ladro andare via
Con lui da casa mia
E tu non sei piu' mia.
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'
Non si puo
The song "Amore No" by Adriano Celentano is about unrequited love. The lyrics express the singer's desire to write a poem or paint a picture of his love but is unable to because she does not love him back. He wants to tell the world how special she is, that she is different and true to herself, and that she will not change over time. However, he cannot do so because she is not with him, and she is with someone else. The singer's longing and sorrow are evident in the repetition of "amore no" throughout the song, which means "love no."
The singer resorts to writing a song about his love, which is the only thing he has left of her. He contrasts his desire to create something beautiful with the reality that his love is gone. The line "Mentre ti ho vista come un ladro andare via con lui da casa mia" translates to "while I saw you like a thief going away with him from my house." It is a powerful image that conveys the feeling of betrayal and loss.
Overall, "Amore No" is a poignant song that conveys the pain of unrequited love and the difficulty of letting go. The singer's longing for his love is palpable in the lyrics, and the repetition of "amore no" reinforces the idea that sometimes love cannot be.
Line by Line Meaning
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Love, love, love, love, love, love no, (no love)
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Love, love, love, love, love, love no, (no love)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'.
Love, love, love, love, love, cannot be done.
Volevo fare una poesia
I wanted to write a poem
Che non parlasse che di te
That spoke only of you
Con un pennello sopra i muri scritto avrei
I would have written it with a brush on the walls
Che cosa sei per me.
About what you mean to me.
Volevo dire per la strada
I wanted to tell people in the street
Alla gente che non ride mai
To the people who never laugh
Che sei diversa, che sei vera
That you're different, that you're true
E che col tempo tu non cambierai,
And that over time you won't change,
Ma tu non sei con me.
But you're not with me.
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Love, love, love, love, love, love no, (no love)
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Love, love, love, love, love, love no, (no love)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'.
Love, love, love, love, love, cannot be done.
Volevo una fotografia
I wanted a photograph
Dove si vede che sei tu
Where you can see that it's you
E tappezzare tutti i muri in ogni via
And plaster all the walls in every street
Per dire a tutti che eri mia.
To tell everyone that you were mine.
Ma ho solamente una canzone
But I only have a song
Fatta di notte in un portone
Made at night in a doorway
Mentre ti ho vista come un ladro andare via
While I saw you leave like a thief
Con lui da casa mia
With him from my house
E tu non sei piu' mia.
And you're no longer mine.
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Love, love, love, love, love, love no, (no love)
Amore, amore, amore, amore, amore, amore no, (amore no)
Love, love, love, love, love, love no, (no love)
Amore, amore, amore, amore, amore, non si puo'
Love, love, love, love, love, cannot be done
Non si puo'.
Cannot be done.
Contributed by David L. Suggest a correction in the comments below.
@AnnaNovikova-ls9qj
(Amore-more-more-more-more-more no, amore no!
Amore-more-more-more-more-more no, amore no!
Amore-more-more-more-more non si puo‘!)
Volevo fare una poesia
Che non parlasse che di te,
Con un pennello sopra i muri scritto avrei
Che cosa sei per me.
Volevo dire per la strada
Alla gente che non ride mai
Che sei diversa, che sei vera
E che col tempo tu non cambierai,
Ma tu non sei con me!
{Amore-more-more-more-more-more no}, (amore no!)
{Amore-more-more-more-more-more no}, (amore no!)
{Amore-more-more-more-more non si puo‘!}
Volevo una fotografia
Dove si vede che sei tu-u-u
E tappezzare tutti i muri in ogni via
Per dire a tutti che eri mia.
Ma ho solamente una canzone
Fatta di notte in un portone-e
Mentre ti ho vista come un ladro andare via
Con lui da casa mia,
E tu non sei piu‘ mia-a!
{Amore-more-more-more-more-more no},
{Amore-more-more-more-more-more no},
{Amore-more-more-more-more non si puo‘!}
(Non, non si puo‘!)
E tu non sei piu‘ mia-!
{Amore-more-more-more-more-more no},
Amore no! (Amore no!)
{Amore-more-more-more-more-more no},
Amore no! Uh! (Amore no!)
{Amore-more-more-more-more non si puo‘!}
Non, non si puo‘!
Ma ho solamente una canzone
Fatta di notte in un portone-e
Mentre ti ho vista come un ladro andare via
Con lui da casa mia,
E tu non sei piu‘ mia-a!
{Amore-more-more-more-more-more no},
Amore no! Uh-uh-uh!
{Amore-more-more-more-more-more no},
Amore no! Uh-uh-uh!
{Amore-more-more-more-more non si puo‘!}
Non, non si puo‘! (Non, non si puo‘!) Au!
@user-ll7ep4cd3u
Saluti dall'Ucraina. Adriano è una vera star del secolo passato e di quello attuale. Non ce ne saranno più. Un vero uomo, un bel carisma!!!
@user-yg1ch4mq1l
Человек- праздник. Антидепрессант. Дай Бог ему долгой жизни!
@user-xh1wp2yo8h
Обожаю!!!!!!!
@user-jy4pu1lf6x
Бесподобныйй!!!!!! ;;
@Buben_Stradivary
Женский беспредельщик.
@user-lb9ut9vp5d
Обожаю песни и фильмы гениального, великолепного, талантливого, и великого артиста Адриано Челентано, дай бог ему здоровья, счастья, любви, и удачи во всём
@user-mt6vt5vo2b
Офигенный Адриано! Голос, фигура, пластика и артистизм! Обожаю его фильмы и песни! Здоровья ему и долгих лет! 😍❤️❤️❤️👏
@scaredOfSex
Мне сейчас 17 лет, и почему-то в наслаждение слушать такую музыку.
@cherrylady3797
Тоже самое. Обожаю слушать его песни. Мне 13))
@user-ec8pi2sc5f
55... а впервые услышал Челентано в 15.
✌😎