Il Ragazzo Della Via Gluck
Adriano Celentano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Questa è la storia
Di uno di noi
Anche lui nato per caso in via Gluck
In una casa, fuori città
Gente tranquilla, che lavorava
Là dove c'era l'erba ora c'è
Una città
E quella casa in mezzo al verde ormai
Dove sarà

Questo ragazzo della via Gluck
Si divertiva a giocare con me
Ma un giorno disse
Vado in città
E lo diceva mentre piangeva
Io gli domando amico
Non sei contento
Vai finalmente a stare in città
Là troverai le cose che non hai avuto qui
Potrai lavarti in casa senza andar
Giù nel cortile

Mio caro amico, disse
Qui sono nato
In questa strada
Ora lascio il mio cuore
Ma come fai a non capire
È una fortuna, per voi che restate
A piedi nudi a giocare nei prati
Mentre là in centro io respiro il cemento
Ma verrà un giorno che ritornerò
Ancora qui
E sentirò l'amico treno
Che fischia così
"Uah, uah"

Passano gli anni
Ma otto son lunghi
Però quel ragazzo ne ha fatta di strada
Ma non si scorda la sua prima casa
Ora coi soldi lui può comperarla
Torna e non trova gli amici che aveva
Solo case su case
Catrame e cemento

Là dove c'era l'erba ora c'è
Una città, ah
E quella casa in mezzo al verde ormai
Dove sarà, ah

Non so, non so
Perché continuano
A costruire, le case
E non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba
Non lasciano l'erba

Eh no
Se andiamo avanti così, chissà
Come si farà
Chissà




Chissà
Come si farà

Overall Meaning

The song "Il Ragazzo Della Via Gluck" by Adriano Celentano tells the story of a boy who grew up in a peaceful environment in a house outside the city in Via Gluck. He played with the singer who is full of regret that his friend left to go to the city, where he could find things he could not find in the street they grew up in. The boy is sad about leaving his home and friends, but at the same time, he is excited about the opportunities that the city has to offer. The song highlights the difference between the rural and urban environments and how it affects the relationship between the two friends.


The song has an underlying message of nostalgia and longing, as both the singer and the singer miss their childhood street and the way it used to be before the city took over. The singer's regret over his friend's decision to leave is palpable, but at the same time, he understands why he did it. The song is a reflection on the rapid modernization of society and the loss of the simple, peaceful way of life that used to exist.


Line by Line Meaning

Questa è la storia
This is the story


Di uno di noi
Of one of us


Anche lui nato per caso in via Gluck
He too was born by chance on Via Gluck


In una casa, fuori città
In a house, outside the city


Gente tranquilla, che lavorava
Quiet people who worked


Là dove c'era l'erba ora c'è
Where there was grass, there is now


Una città
A city


E quella casa in mezzo al verde ormai
And that house in the middle of the greenery, now


Dove sarà
Where could it be?


Questo ragazzo della via Gluck
This boy from Via Gluck


Si divertiva a giocare con me
Used to play with me


Ma un giorno disse
But one day he said


Vado in città
I'm going to the city


E lo diceva mentre piangeva
And he said it while crying


Io gli domando amico
I asked him, my friend


Non sei contento
Aren't you happy


Vai finalmente a stare in città
You're finally going to live in the city


Là troverai le cose che non hai avuto qui
There you will find the things you didn't have here


Potrai lavarti in casa senza andar
You can take a shower at home without


Giù nel cortile
Going down to the courtyard


Mio caro amico, disse
My dear friend said


Qui sono nato
I was born here


In questa strada
On this street


Ora lascio il mio cuore
Now I leave my heart


Ma come fai a non capire
But how can you not understand


È una fortuna, per voi che restate
It's a blessing for you who stay


A piedi nudi a giocare nei prati
To play barefoot in the meadows


Mentre là in centro io respiro il cemento
While there in the center I breathe concrete


Ma verrà un giorno che ritornerò
But there will be a day when I'll return


Ancora qui
Back here again


E sentirò l'amico treno
And I'll hear the friendly train


Che fischia così
Whistling like that


"Uah, uah"
"Uah, uah"


Passano gli anni
The years go by


Ma otto son lunghi
But eight are long


Però quel ragazzo ne ha fatta di strada
But that boy has come a long way


Ma non si scorda la sua prima casa
But he doesn't forget his first home


Ora coi soldi lui può comperarla
Now he can buy it with his money


Torna e non trova gli amici che aveva
He comes back and doesn't find his old friends


Solo case su case
Just houses after houses


Catrame e cemento
Tar and concrete


Là dove c'era l'erba ora c'è
Where there was grass, there is now


Una città, ah
A city, ah


E quella casa in mezzo al verde ormai
And that house in the middle of the greenery, now


Dove sarà, ah
Where could it be?, ah


Non so, non so
I don't know, I don't know


Perché continuano
Why do they continue


A costruire, le case
To build houses


E non lasciano l'erba
And not leave the grass


Non lasciano l'erba
Not leave the grass


Non lasciano l'erba
Not leave the grass


Non lasciano l'erba
Not leave the grass


Eh no
Oh no


Se andiamo avanti così, chissà
If we keep going like this, who knows


Come si farà
What will happen


Chissà
Who knows


Chissà
Who knows


Come si farà
What will happen




Lyrics © Clan Edizioni Musicali s.r.l., Peermusic Publishing
Written by: Adriano Celentano, Luciano Beretta, Mariano Detto, Michele Del Prete

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions