Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Il tempo
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Che impressione vederlo indossato
Se ti vede tua madre lo sai
Questa sera finiamo nei guai
È strano ma sei proprio tu
Quattordici anni o un po' di più
La tua barbie è da un po' che non l'hai
E il tuo passo è da donna oramai
Al telefono è sempre un segreto
Quante cose in un filo di fiato
E vorrei domandarti chi è
Ma lo so che hai vergogna di me
La porta chiusa male e tu
Lo specchio il trucco e il seno in su
E tra poco la sera uscirai
Quelle sere non dormirò mai
E intanto il tempo se ne va
E non ti senti più bambina
Si cresce in fretta alla tua età
Non me ne sono accorto prima
E intanto il tempo se ne va
Tra i sogni e le preoccupazioni
Le calze a rete han preso già
Il posto dei calzettoni
Farsi donna è più che normale
Ma una figlia è una cosa speciale
Il ragazzo magari ce l'hai
Qualche volta hai già pianto per lui
La gonna un po' più corta e poi
Malizia in certi gesti tuoi
E tra poco la sera uscirai
Quelle sere non dormirò mai
E intanto il tempo se ne va
E non ti senti più bambina
Si cresce in fretta alla tua età
Non me ne sono accorto prima
E intanto il tempo se ne va
Tra i sogni e le preoccupazioni
Le calze a rete han preso già
Il posto dei calzettoni
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
The song "Il Tempo Se Ne Va" by Adriano Celentano tells the story of a father who realizes his daughter is growing up and becoming a young woman right before his eyes. He notices her wearing more mature clothes and makeup, talking secretly on the phone, and going out at night. He laments the passage of time and how it is taking away his little girl, and he worries about her safety and the influence of the boys she may be seeing.
The father's emotions are complex, as he recognizes the inevitability of his daughter's growth and the normalcy of her becoming a young adult, yet he still yearns for her to remain a child. He is also aware that his protective nature and lack of understanding may cause tension between them. The repeated refrain of "e intanto il tempo se ne va" (meanwhile, time goes by) emphasizes the fleeting nature of childhood and the importance of cherishing the moments before they pass us by.
Overall, the lyrics of "Il Tempo Se Ne Va" explore a universal theme of parenthood and the bittersweet process of watching one's child leave childhood behind and move towards independence.
Line by Line Meaning
Quel vestito da dove è sbucato
Where did that outfit come from?
Che impressione vederlo indossato
What a strange feeling to see you wear it
Se ti vede tua madre lo sai
If your mother sees you, you know we'll be in trouble
Questa sera finiamo nei guai
Tonight we'll get in trouble
È strano ma sei proprio tu
It's strange but it's really you
Quattordici anni o un po' di più
Fourteen or a little bit older
La tua barbie è da un po' che non l'hai
You haven't played with your Barbie in a while
E il tuo passo è da donna oramai
And your stride is already that of a woman
Al telefono è sempre un segreto
It's always a secret on the phone
Quante cose in un filo di fiato
So much said in a breath
E vorrei domandarti chi è
And I would like to ask you who it is
Ma lo so che hai vergogna di me
But I know you're ashamed of me
La porta chiusa male e tu
The door closed poorly and you
Lo specchio il trucco e il seno in su
The mirror, make-up and your chest up
E tra poco la sera uscirai
And soon you'll be going out for the night
Quelle sere non dormirò mai
Those nights I'll never sleep
E intanto il tempo se ne va
And meanwhile time goes by
E non ti senti più bambina
And you don't feel like a child anymore
Si cresce in fretta alla tua età
You grow up quickly at your age
Non me ne sono accorto prima
I didn't realize it before
Tra i sogni e le preoccupazioni
Between dreams and worries
Le calze a rete han preso già
Fishnet stockings have already replaced the socks
Il posto dei calzettoni
In the place of the socks
Farsi donna è più che normale
Becoming a woman is more than normal
Ma una figlia è una cosa speciale
But a daughter is a special thing
Il ragazzo magari ce l'hai
Maybe you have a boyfriend
Qualche volta hai già pianto per lui
Sometimes you've already cried over him
La gonna un po' più corta e poi
The skirt's a little shorter and then
Malizia in certi gesti tuoi
Malice in some of your gestures
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Lyrics © Number Two O/B/O Star Ed. Musicali, Number Two O/B/O Sugarmusic, Number Two, Number Two O/B/O Curci
Written by: Cristiano Minellono, Claudia Moroni, Salvatore Cutugno
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@aidad.7768
E tra poco alle sere uscirai, quelle sere non dormirò mai. Avevo l’età della ragazza della canzone, quando i miei genitori sono morti. Questa parte della canzone mi faceva ricordare che non c’era più nessuno al mondo che si preoccupasse di me. Ora ne ho 40, e piango ancora tutte le volte che l’ascolto.
@Bruce-jl4zp
Io sono cresciuta senza un padre....non ho mai provato queste cose e questa gelosia sana e piena di amore!
@fabiomolicalazzaro5547
Forza e coraggio
@dfbsse
mi dispiace molto
@chiaraluz22
❤️
@camillocarta718
tristezza infinita
@garbarino9976
tanto il tempo se ne va!!
ma c’è qualcuno che continua ad ascoltarle 🙏🏻 VIVA L’ITALIA🇮🇹❤️
@VovaYanchich
Со вчерашнего вечера песня крутилась в голове. Сейчас включаю, а ему оказывается сегодня исполнилось 86. С др, всех благ, здоровья. Спасибо за творчество.
@giuseppebianco1194
Questa canzone ti tocca il cuore, anche se non ho figli, figuriamoci per un padre che vede la sua bambina crescere. .
@mariafrancescafarina8605
Gaio Adriano celedano c'era una persona mi voleva tato bene miporta i tuoi dischi io nonevolevo lui citenevo ame mi voleva mirecalava dischi di celedano io melepredevo però lui non lo volevo come fidanzato però indichi mipiacevano tanto di lui nonevolevo saperne però mi so trovata perdita tato Misano ibatuata di un'altra persona e mie data male io avevo quarto diciami ero picola no capivo adeso sono pedita tato osbaliato e sono separata sola con quattro filie osbaliato tato vabe la storia e Luca sola con quattro filie da madenere sola nesuno chemiautava mio e echs Non midava niede misono fata coraggio miri coda celedano e suo dischi celedano sei bravissimo ciao io sono imma sei nel mi quote tvb