Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Soli
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Il mondo l'abbiam chiuso fuori con il suo casino
Una bugia coi tuoi
Il frigo pieno e poi
Un calcio alla tivù
Solo io solo tu
È inutile chiamare non risponderà nessuno
Era importante sai
Pensare un poco a noi
Non stiamo insieme mai
Ora sì, ora sì
Soli
La pelle come un vestito
Soli
Mangiando un panino in due
Io e te
Soli
Le briciole nel letto
Soli
Ma stretti un po' di più
Solo io solo tu
Il mondo dietro ai vetri sembra un film senza sonoro
E il tuo pudore amando rende il corpo tuo più vero
Sei bella quando vuoi
Bambina, donna e poi
Non mi deludi mai
È così che mi vai
Soli
Lasciando la luce accesa
Soli
Ma guarda nel cuore chi c'è
Io e te
Soli
Col tempo che si è fermato
Soli
Però finalmente noi
Solo noi, solo noi
È inutile suonare qui non vi aprirà nessuno
Il mondo l'abbiam chiuso fuori con il suo casino
Una bugia coi tuoi
Il frigo pieno e poi
Un calcio alla tivù
Solo io, solo tu
Solo tu
The song "Soli" by Adriano Celentano tells the story of two people, presumably a couple, who have shut themselves off from the rest of the world. The first verse sets the tone, with the singer lamenting their isolation and telling us that no one will answer if anyone were to ring their doorbell or call their phone. They have turned their backs on the chaos of the world outside and seem to find comfort in being alone together.
The chorus emphasizes this point, with the repeated use of the word "soli," which means "alone" in Italian. They are "soli" as they eat a sandwich together, as they lie in bed with crumbs all around them, as they dimly light the room while they are together, and as time seemingly stands still in their world. What they have is theirs and theirs alone, and they want nothing to do with the rest of the world.
The final verse brings the song to a close by praising the beauty of the person the singer is with, and reminding them that they never disappoint. They are the world to each other, and in their world there is no need for the outside world. The song is a beautiful portrayal of a couple who have found solace in each other's company, and have isolated themselves from everything else to live and love on their own terms.
Line by Line Meaning
È inutile suonare qui non vi aprirà nessuno
Knocking here is pointless, nobody will answer the door.
Il mondo l'abbiam chiuso fuori con il suo casino
We've shut the world outside with all its chaos.
Una bugia coi tuoi
A lie with your family.
Il frigo pieno e poi
A full fridge and then,
Un calcio alla tivù
A kick to the TV.
Solo io solo tu
Just me and just you.
È inutile chiamare non risponderà nessuno
It's useless to call, nobody's going to answer.
Il telefono è volato fuori giù dal quarto piano
The phone flew out the fourth floor window.
Era importante sai
It was important, you know,
Pensare un poco a noi
To think a little about us.
Non stiamo insieme mai
We're never together.
Ora sì, ora sì
Now yes, now yes.
Soli
Alone
La pelle come un vestito
Skin like clothing
Soli
Alone
Mangiando un panino in due
Sharing a sandwich
Io e te
You and I
Soli
Alone
Le briciole nel letto
Crumbs in the bed
Soli
Alone
Ma stretti un po' di più
But holding each other tighter.
Solo io solo tu
Just me and just you.
Il mondo dietro ai vetri sembra un film senza sonoro
The world behind the glass seems like a silent movie.
E il tuo pudore amando rende il corpo tuo più vero
And your modesty in love makes your body more real.
Sei bella quando vuoi
You're beautiful when you want to be.
Bambina, donna e poi
Child, woman, and more.
Non mi deludi mai
You never disappoint me.
È così che mi vai
That's how you are with me.
Lasciando la luce accesa
Leaving the light on.
Soli
Alone
Ma guarda nel cuore chi c'è
But look at who's in your heart.
Io e te
You and I
Soli
Alone
Col tempo che si è fermato
With time that has stopped.
Soli
Alone
Però finalmente noi
But finally just us.
Solo noi, solo noi
Just us, just us.
È inutile suonare qui non vi aprirà nessuno
Knocking here is pointless, nobody will answer the door.
Il mondo l'abbiam chiuso fuori con il suo casino
We've shut the world outside with all its chaos.
Una bugia coi tuoi
A lie with your family.
Il frigo pieno e poi
A full fridge and then,
Un calcio alla tivù
A kick to the TV.
Solo io, solo tu
Just me and just you.
Solo tu
Just you.
Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Number Two O/B/O Sugarmusic, Number Two
Written by: Cristiano Minellono, Michele Del Prete, Salvatore Cutugno
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@donavagrad3361
When I was a kid,my grandpa used to listen to Celentano every time we were in the car...now he is not here anymore and these songs always remind me of him,you were the best grandpa in the world,you raised me,took care of me.I love you.
@ikeao2199
Same thing here.
@domenicogaldo6065
Sempre nel Tuo Cuore.
@ingapevzner3002
Same here
@aalina3859
this was the best of 80s for me too!
@user-tj5wt3jx6y
Какое счастье что мы выросли на этих песнях! Грузия Тбилиси! Всем Привет!
@user-kh3wo3cf2x
Все,у кого есть вкус,восхищаются Челентано.Генильный!!
@QwertyQwerty-wn9zg
Masterpiece ❤
@morit3050
It brings me to the good years of my life.
@marinaraicevic1638
I adore Adriano... Best wishes to all the music lovers & warmest regards from Serbia 🌍❤️🍀🎶🌹