2. Afterhours aka Nicholas Crozier Malkin, an artist from Los Angeles (USA)
3. Afterhours was a Celtic Folk band, 1989–1995. They released three albums: "Afterhours" (1988), "Hung Up and Dry" (1990), and "Up To Here" (1992). Members include Giles Lewin (Dufay Collective, The Carnival Band,) Alan Burke, Joe McHugh, and Francis McIlduff.
Rapace
Afterhours Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
In un mattino sovrannaturale
Fra cavalieri sieropositivi
E nuova luce e veritÃ
Che noia devo violare
Verrò come un rapace
A mutilare la pace
Se vuoi la mia reazione
E sia
E sia
E sia
E sia
E sia
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
È nuovo piacere
Che si avvolge a tutto quello che credi
È il serpente che dorme ai tuoi piedi
Ti disintossica le vene
Dai resti del mio seme
Verrò come un rapace
A mutilare lo scorpione
Dentro nel tuo cuore, e poi
Se vuoi una mia reazione
E sia
E sia
E sia
E sia
E sia
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Nei sogni che sogni
Ci sono i tuoi amici
Il re, la regina
Sono vuoti lo sai
Sono più vuoti che mai
Sono più vuoti che mai
Sono più vuoti che mai
Sono vuoti lo sai
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
The song "Rapace" by Afterhours is about someone who is drawn towards another person who can provide supernatural experiences that they crave. The first verse sets the tone for the song, as the person asks to be drawn to the other to experience something supernatural, something that is beyond ordinary life, with knights that are HIV positive, new light and truth. They express a certain boredom that they feel needs to be violated, indicating that they need some sort of stimulation or excitement in their life, which they believe this person can provide. The chorus reveals the singer's intention of being like a bird of prey (rapace) to attack the peace of the other person's heart, if they desire it.
The second verse speaks about the new pleasure that the person is experiencing, a pleasure that is intertwined with something that they already believe in. They mention a snake that is sleeping at the other's feet, which detoxifies their veins from the remains of the singer's seed, reinforcing the idea that the person they are singing to can bring new life to them. The chorus follows this verse, again repeating the idea of the singer being like a bird of prey to mutilate something within the other's heart, and reacting only when the other wants them to.
The last verse talks about dreams that the person has, in which they see their friends, the king and the queen, but all of them are empty, more so than ever before. The song ends with a repetition of the chorus and interjections of the "zu, zu" sounds that can be interpreted as the sound of a bird of prey.
The lyrics in this song are quite abstract, fragmented and metaphorical, which makes it open to interpretation. However, the overall feeling of the song is one of longing for excitement and something supernatural, with the singer being drawn towards another for this experience.
Line by Line Meaning
Ora attirami a te per andare
Now draw me to yourself to go
In un mattino sovrannaturale
In a supernatural morning
Fra cavalieri sieropositivi
Among seropositive knights
E nuova luce e veritÃ
And new light and truth
Che noia devo violare
That boredom I must violate
Verrò come un rapace
I'll come like a predator
A mutilare la pace
To mutilate the peace
Dentro nel tuo cuore, e poi
Inside your heart, and then
Se vuoi la mia reazione
If you want my reaction
E sia
So be it
È nuovo piacere
It's a new pleasure
Che si avvolge a tutto quello che credi
That wraps around everything you believe
È il serpente che dorme ai tuoi piedi
It's the snake that sleeps at your feet
Ti disintossica le vene
It detoxifies your veins
Dai resti del mio seme
From the remains of my seed
A mutilare lo scorpione
To mutilate the scorpion
Nei sogni che sogni
In the dreams that you dream
Ci sono i tuoi amici
There are your friends
Il re, la regina
The king, the queen
Sono vuoti lo sai
They're empty, you know
Sono più vuoti che mai
They're emptier than ever
Zu, zu, zu, zu, zu, zu, zu-du, zu-du-du
Repetitive chorus
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Giorgio Prette, Manuele Agnelli, Xabier Iriondo Gemmi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind