TONBO
Age Factory Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

終わりを知らせるサイレン
僕らの短い永遠を
夕焼けの向こう 今日が燃えているよ
赤い風が吹いて ススキ鳴らして消えた

誰も悪くはないさ でも君は泣いていたんだ
夕焼けの向こう 今も聴こえているよ
赤い風が吹いて ごめんねって消えた

夕焼け燃やした君の あの横顔を
溢れる君の赤い 赤い涙を
夕焼け燃やした二人の あのさよならを
何度も歌ってしまうよ

ねぇ終わりをさ
終わりを知っているのに僕たちは
そう それでも 遠くへ行けると言う

夕焼け燃やした君のあの泣き声を
ごめんねと繰り返す君に何も言えなかった
夕焼け燃やした二人のあのさよならを
忘れないように歌うよ

夕方5時のサイレン もう帰ろうよ
夕方5時のサイレン 鳴り響けば




夕方5時のサイレン もう帰ろうよ
あの日と同じように

Overall Meaning

The lyrics of "TONBO" by Age Factory are a poignant reminder that all good things must come to an end. The song begins with the sound of a warning siren, signaling that something is about to change. The singer reflects on their own fleeting existence, acknowledging that their forever may be short-lived. In the distance, the sun sets in a blaze of orange, as the day gives way to night. The wind blows, rustling the grass, and soon the red hue fades. The singer hears a cry and seeks to console someone who is upset but feels powerless to do so. The sunset still burns behind them, and though the red wind has died down, the memory of it lingers.


As the song continues, memories take on more significant importance, as if the past somehow has more meaning now that it is over. The singer recalls a goodbye between two people, the image of a face in profile, and red tears. They describe themselves singing this song over and over, as if the repetition will help keep the memory alive. The lyrics suggest that even when we know something is ending or that we must say goodbye, we may still seek ways to cling to what we once had. Even as the siren at sunset reminds us to go home, we want to believe we can still move forward, even when we know what lies ahead.


Line by Line Meaning

終わりを知らせるサイレン
The siren announcing the end


僕らの短い永遠を
Our short eternity


夕焼けの向こう 今日が燃えているよ
Today's burning beyond the sunset


赤い風が吹いて ススキ鳴らして消えた
A red wind blew and the pampas grass rustled and disappeared


誰も悪くはないさ でも君は泣いていたんだ
No one was at fault, but you were crying


夕焼けの向こう 今も聴こえているよ
I can still hear it beyond the sunset


赤い風が吹いて ごめんねって消えた
A red wind blew and said sorry and disappeared


夕焼け燃やした君の あの横顔を
Your profile, burned by the sunset


溢れる君の赤い 赤い涙を
Your overflowing red tears


夕焼け燃やした二人の あのさよならを
Our goodbye burned by the sunset


何度も歌ってしまうよ
I end up singing it over and over again


ねぇ終わりをさ
Hey, about the end


終わりを知っているのに僕たちは
Even though we know the end


そう それでも 遠くへ行けると言う
We still say we can go far


夕焼け燃やした君のあの泣き声を
Your crying voice burned by the sunset


ごめんねと繰り返す君に何も言えなかった
I couldn't say anything to you who kept apologizing


夕焼け燃やした二人のあのさよならを
Our goodbye burned by the sunset


忘れないように歌うよ
I will sing it so as not to forget


夕方5時のサイレン もう帰ろうよ
The 5 pm siren, let's go home now


夕方5時のサイレン 鳴り響けば
If the 5 pm siren rings


夕方5時のサイレン もう帰ろうよ
The 5 pm siren, let's go home now


あの日と同じように
Just like that day




Writer(s): 清水エイスケ

Contributed by Eva W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions