Spunta lu suli
Agricantus Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Spunta lu suli e squagghia la jlata
squagghia ppi na picciotta ch'è sapurita.

Ch'è sapurita ch'è sapurita
squagghia ppi na picciotta ch'è sapurita.

Lu pettu teni di na scaffalata
m'havi l'ucchiuzzi di na calamita.

Di na calamita di na calamita
avi dui ucchiuzzi di na calamita.

Chiudirimi 'nte so manu iu mi vurria
bedda sa chi ti dicu dammi na vasata

Dammi na vasata dammi na vasata
sai chi ti dicu e dammi na vasata.

Dammi na vasata dammi na vasata
ju mottu sugnu e mi duni la vita.

Mi duni la vita mi duni la vita
ju mottu sugnu e mi duni la vita.

Bedda sai chi ti dicu o ni nni fuemu
comu na manna Diu nni la pigghiamu.

Nni la pigghiamu e nni la pigghiamu
comu na manna Diu e nni la pigghiamu.

Ccu quattru boni amici o chi pirdemu
e mamma e patri e li pacificamu.

Li pacificamu li pacificamu
e mamma e patri e li pacificamu.





(Grazie a Manuela per questo testo)

Overall Meaning

The song "Spunta lu suli" by Agricantus is in the Sicilian language and sings of the morning sun rising and shining down on a young woman who is very beautiful and knows it. The phrase "squagghia la jlata" roughly translates to "shake the sheets" and refers to the woman waking up and getting ready for the day. The lyrics describe the woman's physical attributes, comparing her chest to a shelf full of books and her eyes to a magnet.


The singer of the song then asks the woman to give them a kiss, saying that it would give them life. The final verse speaks of coming together with friends and family, making peace between any past issues, and enjoying the blessings of life.


Overall, the song's lyrics celebrate the beauty of the Sicilian landscape and people, along with the joy of friendship and reconciliation.


Line by Line Meaning

Spunta lu suli e squagghia la jlata
The sun rises and shakes the roof.


Squagghia ppi na picciotta ch'è sapurita.
It shakes for a girl who is smart.


Ch'è sapurita ch'è sapurita
Because she is smart, she is smart.


Lu pettu teni di na scaffalata
The chest holds a shelf.


M'havi l'ucchiuzzi di na calamita.
It has the eyes of a magnet.


Di na calamita di na calamita
Like a magnet, like a magnet.


Chiudirimi 'nte so manu iu mi vurria
I wish I could close it in my hand.


Bedda sa chi ti dicu dammi na vasata
You know what I'm saying, give me a kiss.


Dammi na vasata dammi na vasata
Give me a kiss, give me a kiss.


Sai chi ti dicu e dammi na vasata.
You know what I'm saying, so give me a kiss.


Ju mottu sugnu e mi duni la vita.
I am dying and you give me life.


Mi duni la vita mi duni la vita
You give me life, you give me life.


Bedda sai chi ti dicu o ni nni fuemu
You know what I'm saying, we were born for this.


Comu na manna Diu nni la pigghiamu.
We take it like a gift from God.


Nni la pigghiamu e nni la pigghiamu
We take it and we take it.


Ccu quattru boni amici o chi pirdemu
With four good friends, we make peace.


E mamma e patri e li pacificamu.
And our mothers and fathers, we reconcile them.


Li pacificamu li pacificamu
We reconcile them, we reconcile them.




Contributed by Alexandra O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found