Lover
Ai Kawashima Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あなたの肩に降る雪をずっと見てた
並んで歩く道 凍えそうだね

一瞬、一秒逃さないように
あなたのことだけ感じてるの
だってそうすれば確かな幸せが
この空に舞い降りて
くる気がするから
あなたの肩に降る雪をずっと見てた
かじかんだ手のひら重ね合わせて
あなたの横顔がたまらないほど好き
あふれ出しそうだから下を向いてた
幸せ以外に意味のあるものを
もがきながら探し始めたの
お互いの気持ちわからなくなったり
あきらめてしまいそうに
なる 時もあるけど
ぶつかってみること
怖がりたくはない
涙繰り返して変わっていくの
アスファルトに眠るように
溶けていった粉雪
不完全で不安定な2人のしるし
ぬくもりに変え刻み込んで

あなたの肩に降る雪をずっと見てた
淋しさのはけ口あなただけなの




最初で最後だと本当に思えるの
この恋と共に今生きていきたい

Overall Meaning

The song "Lover" by Ai Kawashima is a beautiful ballad that talks about the depth of love and the unexplainable feeling of being completely in love with someone. The lyrics begin with the image of watching the snow fall on the shoulders of the person they love, as they walk together in the cold. The singer talks about how they try to feel every moment, every second with that person, not wanting to miss anything, because just being with them gives a sense of happiness that they cannot find anywhere else. The snow becomes a metaphor for their love, something pure and beautiful that falls from the sky, just like their emotions for each other.


Throughout the song, the lyrics suggest struggle and uncertainty in the relationship, the fear of losing each other, and the pain that comes with it. Still, the inability to stop loving the other person makes it worth it to keep going. The last stanza of the song expresses the desire to love this person for the rest of their life, regardless of the outcome or the obstacles that may stand in their way.


In summary, "Lover" by Ai Kawashima is a song about the deepest kind of love and the many emotions that come with it - joy, fear, pain, and hope. The snow in the song is a beautiful metaphor for the purity and beauty of their love that fills them with warmth and happiness, even when the world outside is cold and uncertain.


Line by Line Meaning

あなたの肩に降る雪をずっと見てた
I have been watching the snow falling on your shoulder for a long time.


並んで歩く道 凍えそうだね
The road we walk together is so cold that we might freeze.


一瞬、一秒逃さないように
I try not to miss a single moment or second.


あなたのことだけ感じてるの
I am only feeling you.


だってそうすれば確かな幸せが
Because I feel that doing so will bring true happiness.


この空に舞い降りて
It will come down dancing in the sky.


くる気がするから
I feel like it will.


かじかんだ手のひら重ね合わせて
We overlapped our hands, frozen and numb.


あなたの横顔がたまらないほど好き
I like your profile so much it's unbearable.


あふれ出しそうだから下を向いてた
I looked down because my emotions were overflowing.


幸せ以外に意味のあるものを
I've been struggling to find something meaningful besides happiness.


もがきながら探し始めたの
I started searching while struggling.


お互いの気持ちわからなくなったり
Sometimes we don't understand each other's feelings.


あきらめてしまいそうに
Sometimes I feel like giving up.


なる 時もあるけど
But there are times like that.


ぶつかってみること
I want to try to collide.


怖がりたくはない
I don't want to be scared.


涙繰り返して変わっていくの
I change through tears and repetition.


アスファルトに眠るように
Like snow melting on the asphalt.


溶けていった粉雪
Melted powder snow.


不完全で不安定な2人のしるし
It's a sign of two incomplete and unstable people.


ぬくもりに変え刻み込んで
I want to engrave it and change it to warmth.


淋しさのはけ口あなただけなの
You're the only outlet for my loneliness.


最初で最後だと本当に思えるの
I really feel like it's the first and last.


この恋と共に今生きていきたい
I want to live with this love from now on.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Ai Kawashima

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions