Aimer first teamed up with the production group agehasprings, which has worked with, produced, or provided music for various artists, including Yuki, 中島美嘉, flumpool, Superfly, ゆず, and Genki Rockets. During this time she released a cover album titled Your favorite things, including covers of "Poker Face," "Viva la Vida," and また君に恋してる, among others. She made her major debut with the single 六等星の夜 / 悲しみはオーロラに / TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR in 2011. 六等星の夜 was used as the ending theme song for the anime series NO.6, and 悲しみはオーロラに was used as the ending theme song for the TV program ピカピカ☆チョイス! (Pika Pika☆Choice!).
Aimer received rave reviews from fans after performing "Poker Face" during a live broadcast on USTREAM, which led her to include the song in her second single, Re:pray / 寂しくて眠れない夜は, released December 14, 2011. "Re:pray was also chosen as the 29th ending theme for the anime series Bleach.
Aimer released her debut full-length album Sleepless Nights on October 3, 2012. She went on to release more singles and an EP After Dark in 2013. She released her second album Midnight Sun on June 25, 2014, featuring the single "RE: I AM," which was used as the ending theme for the penultimate episode of Mobile Suit Gundam Unicorn.
On September 3, 2014, Aimer released her fourth EP, 誰か、海を。 EP. Its title track was used as the ending theme of the anime series 残響のテロル (Zankyou no Terror, also known as Terror in Resonance). The song was produced by 菅野よう子, who composed the soundtrack for the series. The EP also features collaborations with 阿部真央, 永野亮, and Yuuki Ozaki (from Galileo Galilei) who performed the show's opening theme, "Trigger."
Aimer released her 8th single, "Brave Shine," on June 3, 2015. This song was used as the second opening theme to the anime series Fate/stay night: Unlimited Blade Works. She released her third full-length album, DAWN, on July 29, 2015.
After Rain
Aimer(エメ) Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ASUFARUDO
Kaerimichi wa itsumo yori
Chotto samishige
Senrozoi ni saku
Chiisana hana demo
Kogoeta karada yurashiteru
Dakara,
Kinou no yori mo
Zutto kirei na
Mabushii anata ga soko ni iru
Kaze ni kuchizuke,
Aruite yukeru
Daijoubu
Kinou no yori mo
Kitto tashika ni
Kagayaku ashita ga soko ni aru
Sora ni kazarou hanataba
Ima wa shiranai
Hana no na wa
Chigiregumo to ameagari
Gairojyu
Kaerimichi wa itsumo yori
Chotto kirei de
Ame no nioi nara,
Kizukeba tooku e
Kierugoro ni wa
Itoshiku naru
Dakara,
Kodou yori mo zutto tashika ni
Mune utsu nanika ga soko ni aru
Sora wa kimagure
Yoku aru hanashi
Daijoubu
Kinou made nagashita namida wo
Koe ni dekinakatta omoi wo
Uta ni takushite,
SAYONARA
Dare mo shiranai koi no uta
Dareka ni moratta kasanara
Mou iranai
Mune wo shimetsuketa
Tsuyogari nara
Kitto tsuyosa ni kawaru
Kinou no yori mo
Zutto kirei na
Mabushii anata ga soko ni iru
Kaze ni kuchizuke
Aruite yukeru
Daijoubu
Kodou yori mo
Zutto tashika ni
Mune utsu nanika ga soko ni aru
Niji mo kimagure
Suteki na keshiki
Daijoubu
Kinou made nagashita namida mo
Koe ni dekinakatta omoi mo
Uta ni takushite
SAYONARA
Dare mo shiranai ame no uta
Ame no Uta….
The song "After Rain" by Aimer (エメ) speaks of the fleeting nature of life and finding hope in difficult times. The lyrics describe a journey home after it has rained, with damp clothing and a slightly lonely feeling. The reference to the "small flowers swaying in the mist" speaks of the beauty and fragility of life, and the fact that even the tiniest things can have an impact on us. The line "yesterday's you is still there, shining more beautifully than before" suggests that even when we feel low, there is always something or someone that can bring light into our lives.
The chorus of the song expresses a sense of comfort and reassurance, with the imagery of a kiss from the wind and the statement "it's okay". This reminds us that even in the midst of sadness and confusion, there is always a brighter future ahead, and that we are not alone. The final verse speaks of the idea of letting go and moving forward, with the line "singing a song of goodbye, a love song that nobody knows". This suggests that even when we say goodbye to the people and things we love, they will continue to exist in our hearts and memories.
Line by Line Meaning
Nureta SHATSU to nureta hoho
Wet shirt and wet cheeks
ASUFARUDO
Asphalting
Kaerimichi wa itsumo yori Chotto samishige
The way home is a little lonelier than usual
Senrozoi ni saku Chiisana hana demo Kogoeta karada yurashiteru
Even a small flower blooming in a thousandth of a second can shake up a frozen body
Dakara, Kinou no yori mo Zutto kirei na Mabushii anata ga soko ni iru
So, you, who are always brilliantly beautiful, are there even more so than yesterday
Kaze ni kuchizuke, Aruite yukeru Daijoubu
A kiss in the wind, I can keep walking. It's okay
Kinou no yori mo Kitto tashika ni Kagayaku ashita ga soko ni aru
A definitely shining tomorrow is there more so than yesterday
Sora ni kazarou hanataba Ima wa shiranai Hana no na wa
Let's decorate the sky with a bouquet, but for now, we don't know the name of the flowers
Chigiregumo to ameagari Gairojyu Kaerimichi wa itsumo yori Chotto kirei de
Torn clouds and clear skies after the rain, the way home is a little more beautiful than usual
Ame no nioi nara, Kizukeba tooku e Kierugoro ni wa Itoshiku naru
If the scent of rain, I realized that it becomes dearer when it disappears
Dakara, Kodou yori mo zutto tashika ni Mune utsu nanika ga soko ni aru Sora wa kimagure Yoku aru hanashi Daijoubu
So, there, something that definitely strikes my chest more than my heartbeat. The sky is fickle, there's a good story. It's okay
Kinou made nagashita namida wo Koe ni dekinakatta omoi wo Uta ni takushite, SAYONARA Dare mo shiranai koi no uta
Turning the tears shed until yesterday, and the feelings that could not be put into words into a song, farewell. A love song that no one knows
Dareka ni moratta kasanara Mou iranai Mune wo shimetsuketa Tsuyogari nara Kitto tsuyosa ni kawaru
If I received overlapping things from someone, I no longer need them. If it's just bravado that squeezes your heart, it will surely turn into strength
Niji mo kimagure Suteki na keshiki Daijoubu
The rainbow is also whimsical, but the scenery is beautiful. It's okay
Kinou made nagashita namida mo Koe ni dekinakatta omoi mo Uta ni takushite SAYONARA Dare mo shiranai koi no uta
Turning the tears shed until yesterday, and the feelings that could not be put into words into a song, farewell. A love song that no one knows
Ame no Uta…
Rain Song...
Contributed by Alexandra T. Suggest a correction in the comments below.