Pani Mariola
Akurat Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

MDK MCK MOSiR MOK
Wszyscy tańczą jeden krok
Lecz znalazła się Mariola
Która znała rock and roll
I chce wpuścić więcej ludzi
Żeby zrobić szoł
Na to zbiesił się kierownik
Który w nazwisku miał "leń"
Nic nie zrobił od tygodni
Więc dziś zaskoczony jest
Do występu kilka godzin
Już afiszy wiesza sto
By nie doszło do blamażu
Przed tzw. artystą
Tak powiesił blisko dziesięć
Aby było widać że

Tak zważyła się śmietana
I powstał nieomal stos
Gdzie miała spłonąć Mariola
Za swój rock and roll

Że stosunek obojętny
Ma do tego co się pracą zwie
Wiesza na drzwiach cztery w oknie
Dziesięć w foyer i co ?
I zakazał on Marioli
Wpuścić więcej ludzi bo
Bo roboty to przysporzy
A tu nie chodzi o to
Tutaj kółek zainteresowań
Mamy już naprawdę gros
A tu impreza masowa
To przesada pani Mariolo
Tutaj kółek zainteresowań
Mamy już naprawdę gros
A tu impreza masowa
To przesada pani Mariolo

Tak zważyła się śmietana
I powstał nieomal stos




Gdzie miała spłonąć Mariola
Za swój rock and roll

Overall Meaning

The song "Pani Mariola" by Akurat talks about a woman named Mariola who is a fan of rock and roll music. The song mentions various locations such as MDK, MCK, MOSiR, and MOK where everyone is dancing to the same beat, except for Mariola who is trying to introduce rock and roll music to more people. This causes the manager, whose last name means "lazy," to become anxious about the upcoming performance as he has done nothing to prepare for it. He starts hanging posters to promote the show, ensuring that it doesn't end up in embarrassment before the "artist" arrives. The posters are hung close together to make sure that everyone can see them, creating a "cream pile."


However, despite Mariola's efforts to bring rock and roll to the community, the manager opposes her actions and forbids her from bringing more people to the show. He believes that it will only create more work and chaos, and he argues that such a massive event is unnecessary. The chorus repeats the idea of a "cream pile" where Mariola faces the risk of burning at the stake for promoting rock and roll. This relates to the historical punishment of witches, which involved burning them on a pyre. The tone of the song is humorous and playful, mocking the manager's laziness while also highlighting Mariola's passion for music and her desire to share her love of rock and roll with others.


Line by Line Meaning

MDK MCK MOSiR MOK
These are all acronyms for different community centers where people come together to dance and have fun.


Wszyscy tańczą jeden krok
Everyone is dancing the same dance, doing the same thing over and over again.


Lecz znalazła się Mariola
Amidst all the conformity, there is one person, Mariola, who stands out.


Która znała rock and roll
Mariola knows rock and roll and wants to share it with others.


I chce wpuścić więcej ludzi
Mariola wants to include more people in the fun and excitement.


Żeby zrobić szoł
She wants to create a spectacle and bring some life to the party.


Na to zbiesił się kierownik
The manager finally takes notice of Mariola's plans.


Który w nazwisku miał 'leń'
The manager is named 'lazybones' and hasn't been doing anything lately.


Nic nie zrobił od tygodni
The manager has been slacking off for weeks.


Więc dziś zaskoczony jest
The manager is surprised by Mariola's initiative.


Do występu kilka godzin
There are only a few hours until the performance.


Już afiszy wiesza sto
The manager starts putting up posters to advertise the show.


By nie doszło do blamażu
He wants everything to go smoothly and not be embarrassed.


Przed tzw. artystą
Before the so-called artist performs.


Tak powiesił blisko dziesięć
He hung up almost ten posters.


Aby było widać że
Just to make sure that everyone sees them.


Tak zważyła się śmietana
A group of important and influential people come together.


I powstał nieomal stos
They formed a pile of posters that almost resembled a bonfire.


Gdzie miała spłonąć Mariola
Mariola was meant to be burned on this stack, as a punishment for her disobedience.


Za swój rock and roll
For bringing rock and roll to a traditional, conformist dance hall.


Że stosunek obojętny
The manager doesn't really care.


Ma do tego co się pracą zwie
He thinks that his job is to maintain order and control at the dance hall, and nothing else.


Wiesza na drzwiach cztery w oknie
He hangs up four posters on the door and in the window.


Dziesięć w foyer i co ?
Ten more in the lobby, so what?


I zakazał on Marioli
He forbade Mariola from letting more people in.


Wpuścić więcej ludzi bo
He thinks that if more people come, it will cause trouble and disrupt the status quo.


Bo roboty to przysporzy
He thinks that more people will make his job more difficult.


A tu nie chodzi o to
But that's not the point.


Tutaj kółek zainteresowań
This dance hall should be about different hobbies and interests.


Mamy już naprawdę gros
Already, there are numerous clubs and groups with dedicated fans.


A tu impreza masowa
But Mariola's plans would bring in a large, general audience.


To przesada pani Mariolo
So Mariola's idea is seen as excessive and inappropriate.


Tak zważyła się śmietana
The important people gather again.


I powstał nieomal stos
They create the pile of posters again.


Gdzie miała spłonąć Mariola
Mariola was meant to go down in flames once again.


Za swój rock and roll
For daring to bring something new and exciting to the dance hall.


Tak zważyła się śmietana
The group of influential people assemble again for a final time.


I powstał nieomal stos
They create the bonfire again, but this time something is different.


Gdzie miała spłonąć Mariola
Mariola was still meant to be burned, but something happens before that can happen.


Za swój rock and roll
For her audacity in bringing rock and roll to the dance hall.




Contributed by Alexandra R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

As Koras

2018 Poznańskie Targi Piwne - koncert, będzie się działo :-)

Adrian jordan

Juz w piątek koncert w Lublinie:D:D Jupi

Maciej Babiarz

Aha:-) zapomniałem dodać: będziemy Pod Palmą 27. Muszę Optymistykę na żywo usłyszeć:) Pozdrowienia z Sanoka chłopaki

Wacjech

Świetny kawałek chociaż wolę zeszyt sprzed lat :P

Ujjek

hahaha z Tomkiem by tego nie było, dobry żart, a poza tym sztuka polega na szokowaniu i wzbudzaniu emocji droga beatlemagdo, i jak widzę cel został spełniony, a co do samego akuratu wydaje mi sie że wszystko jest na bardzo dobrym poziomie, nowy troszkę styl jednak i tak bardzo dobrze brzmi:)

Paulina Szymańska

zajebi*** klip!

Maciej Babiarz

Jednak wolałem "dziewięć". Za teledysk, jeśli oceniać mogę, w skali 1-10 daje 7+. Brakuje "starego" klimatu:) Ogólnie pozytyw i opymizmistyka

Magdalena

drogi Ujjku, napisałam, że dla mnie to chłam pod ludzi, prawda? otóż nie, nie szokują mnie rzeczy robione pod publikę. w takich czasach żyjemy. nie rznajduje głębszego sensu w banalnym jak dla mnie teledysku i tekście. owszem, emocje są. zaskoczenie i tęsknota za starymi Akuratami. ah, i może ktoś mi wyjaśni sens teledysku od ok 1,52 min? szczególnie szarpie mną plakat.

Joanna

Sa ziomki jest dres;D :D haha no ale przyznac polewka jest z klipu a co do piosenki :D wyjsciowa :D ale maja lepsze;D POzdro dla wszystkich nosicieli tego typu ortalionu na codzien i na noc :D

Stanisław Andrzejewski

piosenka OK. Klip niepoważny- do luftu.

More Comments

More Versions