Last year Akurat gave almost 100 concerts becoming one of the most popular college groups. Their main asset is unique unpretentious style escaping classification. Some link them to reggae legends like Daab and Gedeon Jerubal and even to UB40. To others they are the heirs of the independent stars like Mr.Zoob, Kazik and Kult. AKURAT created their own recognizable style. Their music has loads of positive energy and reflects the joy of playing. It’s a mixture of rock with a solid dose of ska music and intriguing lyrics perfectly describing reality.
AKURAT was set up in November 1994 in Bielsko-Biała – the city in southern Poland called “the second Cracow” - by students with different professional aspirations - graphic designers, a filmmaker, an actor and two ”educated” musicians. The members of the band did not change and they are - Tomasz Kłaptocz (vocals, trumpet), Piotr Wróbel and Wojciech Żółty (guitars), Przemysław Zwias (saxophone, flute), Ireneusz Wojnar (bass) and Łukasz Gocal (drums). Their career begun with a few amateur contests, which brought them prizes (in Bielsko and Andrychów). Later they made their way to Przystanek Woodstock festival in Żary, where they performed three times (in 1998, 1999 and 2001) for thousands of people. They also gave concerts in Germany, Denmark, Netherlands, Czech Republic and Slovakia. In 2001 AKURAT recorded their first album ”Pomarańcza” (Orange) – with hits: ”Hahaczyk”, ”Espania”, ”Droga długa jest” (Long is the road) and ”Lubię mówić z Tobą” (I like talking with you). Their next album ”Prowincja” (Province) was issued with their own resources and despite of little promotion turned out to be a success – singles ”Wiej-ska” and ”Do prostego człowieka” (To the simple man) – were on charts in independent radio stations.
Charismatic vocalist, great sound of brass, excellent guitarists and efficient rhythmic section are the main assets of the band, which will publish their new album “Fantasmagorie” (Fantasmagories) in late spring ‘2006. The album, with no doubt, will bring them right to the top of the Polish music scene.
Piekarnik
Akurat Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Coś zrobiła ty rozwalająca siło
Jak jest zbudowany świat
Stał piekarnik tyle lat
Z piekarnikiem teraz bez
Nie powstrzymam się od łez
Rozwaliło mi piekarnik w moim domu Choć nic złego nie uczyniłbym nikomu
Nikt nie mówił o mnie źle
Nikt nie denerwował się
Komu jestem winien co
Że spotkało mnie to zło
Komu jestem winien co
Że spotkało mnie to zło
The lyrics of Akurat's song "Piekarnik" speaks of a broken oven, which represents a broken relationship. The first verse says, "My oven is broken, shattered into pieces. You, who had the power to destroy, must have done something wrong." Here, the oven represents the longevity and stability of their relationship, which has been broken by the actions of the other person.
The next verse talks about how the world is built, and how the oven had stood there for years. It represents the past and how everything seemed fine until the oven was broken. The line "Without the oven, I can't help but cry" shows that the singer is deeply upset by what has happened, and the loss of the oven is symbolic of the end of their relationship.
The second stanza highlights the singer's confusion and sense of injustice at the situation. The oven wasn't the one who did something wrong; yet, it's the one broken. The singer says, "No one spoke badly of me, no one was annoyed with me. Who am I to blame? What have I done to deserve this?" The singer is bewildered by the outcome, indicating that the "oven" was an innocent victim in their relationship's collapse.
Overall, the song is a poignant reflection on a relationship that has ended. The singer uses the metaphor of a broken oven to symbolize the end of the relationship, and the pain that inevitably follows.
Line by Line Meaning
Rozwaliło mi piekarnik rozwaliło
My oven broke down, it's shattered
Coś zrobiła ty rozwalająca siło
You did something that's destroying my strength
Jak jest zbudowany świat
How is the world built
Stał piekarnik tyle lat
The oven stood for so many years
Z piekarnikiem teraz bez
Without the oven now
Nie powstrzymam się od łez
I can't hold back my tears
Rozwaliło mi piekarnik w moim domu
My oven broke down in my house
Choć nic złego nie uczyniłbym nikomu
Though I didn't do any harm to anyone
Nikt nie mówił o mnie źle
No one spoke ill of me
Nikt nie denerwował się
No one was getting annoyed
Komu jestem winien co
Who am I to blame
Że spotkało mnie to zło
That this evil befell me
Contributed by Benjamin G. Suggest a correction in the comments below.
@Pandulaos
Mój borze sosnowy, cóż za piękna podróż do czasów licealnych!
@piotrmarczyk3978
Przydałoby się na Spotify :(
@tofushopfujiwara
Rozwaliło mi wczoraj piekarnik... taki który stał od lat 90...
@mikikulesza
Nareszcie w dobrej wersji na yt, dzieki za upload
@tofushopfujiwara
Na płycie tez byś miał w dobrej jakości. Ale za płytę trzeba zapłacić, a tu masz za friczko