Zach frequently sings in Arabic, complementing the Spanish of rest of the band. She often sings Arabic-style, with a wavering voice and trilling. Occasionally she joins the others in Spanish (Los Niños de Sara, are four cousins, who perform only in Spanish).
Zach is frequently featured on the band's album covers.
Apprivoise-moi
Alabina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Au coeur de mille nuits
Toi qui est mon ami
Apprivoise-moi
Je n'sais rien de la vie
Que ce pйchй d'envie
Que ce jour qui me dit
Pourquoi et pour qui
J'ai dans le coeur cette fleur du dйsert
Besoin d'amour autant que de lumiиre
Apprivoise-moi
Apprivoise-moi
Je saurai t'aimer
Surtout apprivoise-moi
Apprivoise-moi
En me laissant ma libertй
J'ai dans le coeur cette fleur du dйsert
Si tu m'oublies, je deviendrai poussiиre
Apprivoise-moi
Apprivoise-moi
Je saurai t'aimer
Surtout apprivoise-moi
Apprivoise-moi
En me laissant ma libertй
J'en ai connu pourtant
De ces hommes importants
Qui m'ont dit trop souvent
Tu m'appartiendras
Je ne sais rien de la vie
Que ce pйchй d'envie
Que ce jour qui me dit
Pourquoi et pour qui
The song "Apprivoise-moi" by Alabina speaks about the desire for intimacy and emotional connection with someone special. In the first verse, the singer addresses a "little prince" who is her friend and asks him to "tame" her. She admits to knowing very little about life except for the desire and longing she feels inside. The chorus repeats the phrase "Apprivoise-moi" which means "Tame me" in French, with the singer expressing her willingness to be loved and accepted as she is, but also asking for her freedom to be respected. The second verse highlights the fragility of love and the fear of being forgotten, with the singer comparing herself to a desert flower that needs love and light to survive.
Overall, the song emphasizes the need for trust and mutual understanding in any relationship. The singer desires to be loved and appreciated for who she is, but also wants to maintain her independence and individuality. This reflects a common struggle that many people face in their romantic relationships, balancing their desire for connection with their need for personal autonomy.
Line by Line Meaning
Petit prince d'aujourd'hui
Addressing the person being spoken to as a young prince of today
Au coeur de mille nuits
In the heart of a thousand nights, implying a certain mystery or allure
Toi qui est mon ami
Addressing the person being spoken to as a friend
Apprivoise-moi
Tame me, implying a willingness to be vulnerable and connected
Je n'sais rien de la vie
I know nothing about life, an admission of naivety or inexperience
Que ce pйchй d'envie
Only this sin of desire, suggesting that there is a lot to learn
Que ce jour qui me dit
Only this day that tells me, implying a sense of directionlessness or confusion
Pourquoi et pour qui
Why and for whom, questioning the meaning of life and love
J'ai dans le coeur cette fleur du dйsert
I have in my heart this desert flower, a symbol of beauty and resilience
Besoin d'amour autant que de lumiиre
Need for love as much as for light, suggesting that love is vital
Apprivoise-moi
Tame me, a repetition of the earlier line
Je saurai t'aimer
I will know how to love you, a promise of reciprocity
Surtout apprivoise-moi
Above all, tame me, emphasizing the importance of connection
En me laissant ma libertй
While leaving me my freedom, implying a need for independence
Si tu m'oublies, je deviendrai poussiиre
If you forget me, I will turn to dust, illustrating the fragility of love
J'en ai connu pourtant
Yet I have known some, suggesting a history of disappointment
De ces hommes importants
Of those important men, hinting at past relationships
Qui m'ont dit trop souvent
Who have told me too often, indicating a pattern of behavior
Tu m'appartiendras
You will belong to me, a controlling and possessive attitude
Contributed by Evan B. Suggest a correction in the comments below.