v
Alain Barrière Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

L'est un pays très loin d'ici,
L'est un pays très loin d'ici,
Où naguère vivait une rose,
Où naguère vivait une rose,
Rose de Liberté, pardi !

Un jour, de nos hommes d'ici,
Un jour, de nos hommes d'ici,
S'en allèrent brûler la rose,
S'en allèrent brûler la rose,
Et ils s'y brûlèrent, pardi !

Ils nous revinrent bien meurtris,
Ils nous revinrent bien meurtris,
Mais nous apprirent quelque chose,
Nous réapprirent quelque chose
Qu'au monde nous avions appris ;

Et nous crûmes avoir compris,
Et que le monde avait compris,
Avait compris la même chose :
Qu'on ne piétine pas les roses
Dont la Liberté est le prix.

Oui, mais des hommes venus d'ailleurs,
Oui, mais des hommes venus d'ailleurs,
Ne comprirent rien à la chose,
Et s'en virent brûler la rose,
Bêtise, oh, reine du malheur !

Et ce pays, très loin d'ici,
Et ce pays, très loin d'ici,
Aujourd'hui brûle sous les bombes,
Il brûle et crève sous les bombes,
Et nous n'y pouvons rien ? Pardi !

Et les enfants de ce pays,
Et les enfants de ce pays,
Croyez-vous qu'on leur fait des tombes ?
Il leur reste les trous de bombes
Pour quitter ce monde maudit !

L'est un pays très loin d'ici,
L'est un pays très loin d'ici,
Où naguère vivait une rose,
Où naguère vivait une rose

Mais dans ce pays, loin d'ici,
Mais dans ce pays, loin d'ici,
La Liberté c'est quelque chose !




Liberté veut dire quelque chose !
Qu'on s'en souvienne avant la nuit !

Overall Meaning

The song "V" by Alain Barrière is a poignant reflection on the destructive power of war and the importance of freedom. The song starts with the line "L'est un pays très loin d'ici," which translates to "There is a country far away from here," setting the scene for the tragedy that is about to unfold. The country in question was once home to a rose, a symbol of freedom, but in their ignorance, men from our society went there and burned it down, ultimately destroying themselves in the process. Despite their sacrifice, the world failed to learn the lesson that was taught to them, and now the country burns under the bombs of outsiders who do not understand the value of freedom.


The lyrics of "V" are a powerful reminder of the devastating impact of wars on innocent people and their struggles to hold on to freedom amidst the chaos. The song highlights the cyclical nature of destruction and ignorance that continues to plague humanity, even after we pay the price of our mistakes. However, it is not entirely hopeless, as the song reminds us that the concept of freedom is not lost entirely, and we must remember its value and cherish it before it is too late.


Line by Line Meaning

L'est un pays très loin d'ici,
There is a country far away from here,


Où naguère vivait une rose,
Where once lived a rose,


Rose de Liberté, pardi !
A rose of Liberty, of course!


Un jour, de nos hommes d'ici,
One day, men from here,


S'en allèrent brûler la rose,
Went to burn the rose,


Et ils s'y brûlèrent, pardi !
And they burned themselves, of course!


Ils nous revinrent bien meurtris,
They returned to us very wounded,


Mais nous apprirent quelque chose,
But taught us something,


Nous réapprirent quelque chose
We re-learned something,


Qu'au monde nous avions appris;
That we had already learned in this world;


Et nous crûmes avoir compris,
And we thought we understood,


Et que le monde avait compris,
And that the world had also understood,


Avait compris la même chose :
Had understood the same thing:


Qu'on ne piétine pas les roses
That one does not trample on the roses


Dont la Liberté est le prix.
For which Liberty is the price.


Oui, mais des hommes venus d'ailleurs,
Yes, but men from elsewhere,


Ne comprirent rien à la chose,
Did not understand the thing,


Et s'en virent brûler la rose,
And went to burn the rose,


Bêtise, oh, reine du malheur !
Stupidity, oh, queen of misfortune!


Et ce pays, très loin d'ici,
And that country, far away from here,


Aujourd'hui brûle sous les bombes,
Today burns under the bombs,


Il brûle et crève sous les bombes,
It burns and dies under the bombs,


Et nous n'y pouvons rien ? Pardi !
And we can do nothing about it? Of course!


Et les enfants de ce pays,
And the children of that country,


Croyez-vous qu'on leur fait des tombes ?
Do you think they are being given graves?


Il leur reste les trous de bombes
They are left with bomb craters,


Pour quitter ce monde maudit !
To leave this cursed world!


Mais dans ce pays, loin d'ici,
But in that country, far away from here,


La Liberté c'est quelque chose !
Liberty is something!


Liberté veut dire quelque chose !
Liberty means something!


Qu'on s'en souvienne avant la nuit !
Let us remember it before the night!




Contributed by London V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@marieangebangard2719

Toutes les chansons d'Alain Barrière sont aussi magnifiques les unes que les autres. Merci à ce grand monsieur de la chanson française.

@nicoleponcin4109

bonjour Marie-Ange suis d accord avec toi j adore Alain Barrière et toutes ses chansons elles sont toutes belles merci pour tout

@danielefreundt1086

Oui toutes ses chansons sont magnifiques et toutes ont un sens. C'est un vrai poète un bon parolier bon compositeur et excellent interprète. Ces chansons nous aident quand la vie est grise. MERCI à vous Mr Alain Barrière. A jamais dans ma vie. Et même au-delà. Vous êtes juste de l'autre côté.

@claudedrouhin7984

Ma chanson préférée d'Alain Barrière, merci !

@TheNousdeux

Tu es unique..suis content de t'avoir connue Alain et les choses qui se sont cree

@babethcorbier1375

Nous avons vu ALAIN EN GALA EN 68 AU CASINO DE CASSIS... IL ETAIT PAREILLEMENT VETU... Il avait dedicace ses disques face a la mer... Tres tres bons souvenirs... Mon ETERNEL ALAIN...

@clarasoamampionona2607

Cette chanson a marquée mon adolescence . Années de la guerre du Vietnam . Belle chanson!

@fontainepatricia8847

super montage pour une très belle chanson plus le temps passe et plus j aime Alain

@paquirri1828

Je me souviens d'un air qu'on ne pouvait entendre
Sans que le coeur battit et le sang fût en feu
Aragon

@claudedrouhin7984

J'aime beaucoup cette chanson qu'il était difficile d'avoir en CD jusqu'à présent. Jean, cette vidéo est une belle réussite si ce n'est que je la trouve pas adaptée à une chanson aussi grave qui parle de guerre.

More Comments

More Versions