Mes Prisons
Alain Bashung Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mes prisons
Sont des modèles
De sublimes inquiétudes

À mes moments perdus
J'me fais du souci pour le prince
J'me fais du mouron pour le maton
J'me fais du souci pour le prince
J'me fais du mouron pour le maton

Mes prisons
Sont des femelles
À tromper ma vigilance
Des fois c'est tendre
Des fois y a mutinerie

Rendez-vous sur la lande
À l'endroit où l'on s'est épris
Les gens sont des légendes
Mais leurs âmes prennent le maquis
Dans les herbes folles
Tu peux courir
C'est pas un jeu

Mes prisons
S'évanouissent
Lorsque ta peau m'appelle

À mes moments perdus
J'me fais du souci pour le prince
J'me fais du mouron pour le maton
J'me fais du souci pour le prince

Mes prisons
Sont des ruelles
Des cris, des rituels
Des fois je prie
Des fois j'me réfugie

Rendez-vous sur la lande
Et qu'enfin cesse l'hallali
Qu'on me presse une orange
De ma peine je ferai mon lit
Dans les herbes folles
Tu peux courir
Pour des aveux





Non-lieu
Non-lieu

Overall Meaning

In "Mes prisons," Alain Bashung explores the concept of imprisonment beyond its literal meaning. He presents his prisons as models of sublime anxieties, or rather forms of internal human struggle. They are represented as females who are seductive and can be deceiving, leading to a sense of unease and vulnerability. The lyrics "À tromper ma vigilance" (to deceive my watchfulness) suggest that these prisons are something that Bashung can never fully escape as they are a part of his psyche. He talks about worrying for the prince (the longing for freedom) and the maton (the watchful eye), which alludes to his afflictive emotions.


The song pivots towards an expectation of release from the prisons through a rendezvous on the field where they fell in love. The line "Les gens sont des légendes, mais leurs âmes prennent le maquis" means that people are legends, but their souls are in hiding. Bashung alludes to the fact that even in freedom, the emotions that were once incarcerated within him are still present, hiding in the depths of his soul. The metaphorical prisons Bashung describes ultimately fade away when he is with someone he loves, as he finds solace in their skin.


Line by Line Meaning

Mes prisons
My prisons


Sont des modèles
Are models


De sublimes inquiétudes
Of sublime worries


À mes moments perdus
In my spare moments


J'me fais du souci pour le prince
I worry about the prince


J'me fais du mouron pour le maton
I worry about the warden


Mes prisons
My prisons


Sont des femelles
Are females


À tromper ma vigilance
To deceive my vigilance


Des fois c'est tendre
Sometimes it's tender


Des fois y a mutinerie
Sometimes there's mutiny


Rendez-vous sur la lande
Meeting on the moor


À l'endroit où l'on s'est épris
Where we fell in love


Les gens sont des légendes
People are legends


Mais leurs âmes prennent le maquis
But their souls take to the hills


Dans les herbes folles
In the wild grass


Tu peux courir
You can run


C'est pas un jeu
It's not a game


Mes prisons
My prisons


S'évanouissent
Fade away


Lorsque ta peau m'appelle
When your skin calls me


J'me fais du souci pour le prince
I worry about the prince


Mes prisons
My prisons


Sont des ruelles
Are alleys


Des cris, des rituels
Screams, rituals


Des fois je prie
Sometimes I pray


Des fois j'me réfugie
Sometimes I take refuge


Rendez-vous sur la lande
Meeting on the moor


Et qu'enfin cesse l'hallali
And finally the hunting call ceases


Qu'on me presse une orange
That someone squeezes me an orange


De ma peine je ferai mon lit
From my pain, I'll make my bed


Pour des aveux
For a confession


Non-lieu
No case


Non-lieu
No case




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Alain Bashung, Jean Marie Fauque, Richard Mortier

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Alain B.


on La fille de la maison des dunes

Elle verra la vie qu’il me faut
Dans du marc de thé chaud
Car elle sait tous les secrets du tarot
Je me noie dans ses cheveux noirs
(je) Suis enfin au pouvoir

Car elle m’apprend à aimer et à voir
Elle m’apprend à aimer et à voir

La fille de la maison des dunes
La fille des brumes
La fille de la maison des dunes
La fille des brumes

Je me vois comme un bout d’étoile
Dans sa boule de cristal
Et je ne vois pas bien ou est le mal
Où est le mal
D’accord elle est un peu sorcière
La fille aux mains de pierre

Mais elle m’apprend à aimer et à voir
Elle m’apprend à aimer et à voir

La fille de la maison des dunes
La fille des brumes
La fille de la maison des dunes
La fille des brumes

Plus je me la mets dans la tête
Plus j’deviens une sorte de mouette
Plus je vole dans son monde de flou
Plus je m’éloigne de vous
Je me brûle à son soleil noir
Terriens, bonsoir…

Oui elle m’apprend à aimer et à voir
Elle m’apprend à aimer et à voir

La fille de la maison des dunes
La fille des brumes
La fille de la maison des dunes
La fille des brumes