Chloe
Alain Hatot Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eh, oh, ce matin
Y a Chloé qui s'est noyée
Dans l'eau du ruisseau
J'ai vu ses cheveux flotter
Là-bas sous les chênes
On aurait dit une fontaine
Quand Chloé a crié
Quand sa petite tête a cogné

La la la la la

Chloé a coulé
C'est sûr qu'elle avait pas pied
Chloé ma moitié
Ce matin s'en est allée
Ton cœur petite sœur
Va sans doute devenir fleur
Sous les saules qui pleurent
L'eau est de toutes les couleurs

La la la la la

Chloé si je pleure
Tu sais ça compte pour du beurre
Ton rire me fait peur
Est-ce que tu joues ou tu meurs?
Adieu petite fée
Pendant longtemps j'ai appelé
Adieu à Chloé
Le courant l'a emportée

La la la la la

Eh oh, ce matin
Y a Chloé qui s'est noyée
Dans l'eau du ruisseau
J'ai vu ses cheveux flotter
Là-bas sous les chênes
On aurait dit une fontaine
Quand Chloé a crié
Quand sa petite tête a cogné

La la la la la





Chloé, pourquoi t'es partie
Chloé, Chloé

Overall Meaning

These lyrics are telling the story of Chloé, who drowned in a stream one morning. The singer saw her hair floating in the water and heard her cry out when her head hit a rock. The chorus repeats this description of her drowning, emphasizing the tragedy and finality of her death. The second verse mourns Chloé's passing, describing her as the singer's other half and imagining her heart becoming a flower under the weeping willows by the stream. The third verse questions whether Chloé's laughter in life was really a mask for sadness or if she was truly happy, and says goodbye to her.


The lyrics are evocative and emotional, painting a vivid picture of Chloé's death and the sorrow it causes. The repeated chorus underscores the sense of loss and gives the song a haunting quality. The second verse's description of nature mourning Chloé is a common motif in poetry and adds to the sense of tragedy. The final verse's questioning of Chloé's happiness and the uncertainty of her death adds a layer of complexity to the song's themes of loss and grief.


Line by Line Meaning

Eh, oh, ce matin
Hey, listen up, this morning


Y a Chloé qui s'est noyée
Chloe drowned, you guys


Dans l'eau du ruisseau
In the water of the stream


J'ai vu ses cheveux flotter
I saw her hair floating


Là-bas sous les chênes
Over there under the oaks


On aurait dit une fontaine
It looked like a fountain


Quand Chloé a crié
When Chloe screamed


Quand sa petite tête a cogné
When her little head hit


La la la la la
Just some singing, no meaning


Chloé a coulé
Chloe sank


C'est sûr qu'elle avait pas pied
Sure, she couldn't touch the bottom


Chloé ma moitié
Chloe, my other half


Ce matin s'en est allée
This morning, she left


Ton cœur petite sœur
Your heart, little sister


Va sans doute devenir fleur
Will most likely become a flower


Sous les saules qui pleurent
Under the weeping willows


L'eau est de toutes les couleurs
The water is all different colors


Chloé si je pleure
Chloe, if I cry


Tu sais ça compte pour du beurre
You know it doesn't mean anything


Ton rire me fait peur
Your laughter scares me


Est-ce que tu joues ou tu meurs?
Are you playing or are you dead?


Adieu petite fée
Goodbye little fairy


Pendant longtemps j'ai appelé
For a long time, I called out


Adieu à Chloé
Goodbye to Chloe


Le courant l'a emportée
The current carried her away


Chloé, pourquoi t'es partie
Chloe, why did you leave


Chloé, Chloé
Chloe, Chloe




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Blue Moon

Merci pour le partage ✨

Blue Moon

Merci pour le partage ✨

More Versions