Il roule
Alain Souchon Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Morne est son cœur
Et sans raison
Vers cinq heure
Il quitte la maison

Il démarre
Part sans raison
Comme aspiré par
L'horizon

Peut être l'amour
Peut être la vie
La tombe du jour
Ou simplement l'ennui
Partir dans la nuit
Partir comme ça
Cette envie
Tout le monde l'a

Larmor-Baden
Guingamp
Dehors le noir de la plaine
Et puis le noir dedans

Il part, il part
Comme s'il allait quelque part
Laissant là, dans la salle
Sur le sol éparpillées
Les fleurs du bal

Dans l'axe est son moteur
Il décolle
Son accélérateur
Le console

les guitares qui jouent fort
Dans son cockpit
Lui sont d'un réconfort
Amniotique

Il roule, il roule
Comme les larmes qui coulent
Laissant là, dans la salle
Sur le sol éparpillées
Les fleurs du bal

Partir dans la nuit
Partir comme ça
Cette envie
Tout le monde l'a

Il roule, il roule
Dans le vent et les étoiles
Et là-bas, dans la salle
Sur le sol éparpillées
Les fleurs du bal





Les fleurs du bal
Les fleurs du bal

Overall Meaning

The song "Il roule" by Alain Souchon is about a man who suddenly and impulsively decides to leave his house in the middle of the night. The lyrics describe his heart as “morne” (sorrowful) and it seems as if he has no particular reason for leaving. He starts his car and drives, seemingly drawn towards the horizon. The song suggests that he may be leaving due to love, life, the end of the day, or simply boredom. It appears that the man feels the need to escape, and perhaps start anew.


The scenery changes as he drives, from Larmor-Baden to Guingamp, and the lyrics describe his surroundings as being dark both outside and within him. However, despite this melancholic atmosphere, the loud guitars playing in his cockpit are a “réconfort amniotique” (amniotic comfort), suggesting that the man finds solace in them. Eventually, he drives away into the night, leaving behind the “fleurs du bal” (flowers of the ball) scattered on the floor.


The song deals with themes of restlessness, escape, and the desire for change. The man in the song feels a need to leave, even if he has no clear destination. The lyrics suggest that this desire for escaping is something that everyone experiences at some point in their lives.


Line by Line Meaning

Morne est son cœur
His heart is heavy and sad


Et sans raison
And without reason


Vers cinq heure
Around five o'clock


Il quitte la maison
He leaves the house


Il démarre
He starts his car


Part sans raison
Leaves without any reason


Comme aspiré par
Like he's being pulled by


L'horizon
The horizon


Peut être l'amour
Maybe it's love


Peut être la vie
Maybe it's life


La tombe du jour
The end of the day


Ou simplement l'ennui
Or simply boredom


Partir dans la nuit
To leave in the night


Partir comme ça
To leave like that


Cette envie
This desire


Tout le monde l'a
Everyone has it


Larmor-Baden
Larmor-Baden (a town)


Guingamp
Guingamp (a town)


Dehors le noir de la plaine
Outside, the darkness of the plain


Et puis le noir dedans
And then the darkness inside


Il part, il part
He leaves, he leaves


Comme s'il allait quelque part
As if he were going somewhere


Laissant là, dans la salle
Leaving behind, in the room


Sur le sol éparpillées
Scattered on the floor


Les fleurs du bal
The flowers from the dance


Dans l'axe est son moteur
The motor is in the center line


Il décolle
He takes off


Son accélérateur
His accelerator


Le console
Console him


les guitares qui jouent fort
The guitars playing loud


Dans son cockpit
In his cockpit


Lui sont d'un réconfort
Are comforting to him


Amniotique
Amniotic


Il roule, il roule
He rolls, he rolls


Comme les larmes qui coulent
Like tears that fall


Partir dans la nuit
To leave in the night


Partir comme ça
To leave like that


Cette envie
This desire


Tout le monde l'a
Everyone has it


Dans le vent et les étoiles
In the wind and the stars


Et là-bas, dans la salle
And over there, in the room


Sur le sol éparpillées
Scattered on the floor


Les fleurs du bal
The flowers from the dance


Les fleurs du bal
The flowers from the dance




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group
Written by: LAURENT VOULZY, ALAIN SOUCHON

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found