Oui mais
Alain Souchon Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sur la Terre tant de visages
Dans les villes, dans les villages
Mais qui parmi ces fourmis
A mis peut être un ami

Ho hé ho, ho hé ho
Si on se rencontrait
Ho hé ho
Oui mais

Et dans tous ces inconnus
Ces gens qui passent dans la rue
Sont des âmes oui mais
On ne les connaîtra jamais

Ho hé ho, ho hé ho
Et bien si on se parlait
Ho hé ho
Oui mais

Dans tous ces passants, je sens
Comme des sentiments dedans
Des compagnons, des âmes-sœurs
Qui conviendraient à mon cœur

Ho hé ho, ho hé ho
Et si on s’arrêtait
Ho hé ho
Oui mais

Ho hé ho, ho hé ho




Ho hé ho
Oui mais

Overall Meaning

The lyrics to Alain Souchon's song "Oui mais" are a poignant reflection on the vast number of people that exist in the world and the feeling of loneliness that can come with not knowing any of them. Souchon muses on the idea of having a friend or companion among the countless faces that he sees in cities and towns, but ultimately acknowledges the difficulty in finding any one person among the "ants" who might fill that role.


The song opens with the line "Sur la Terre tant de visages", which translates to "On Earth there are so many faces". Souchon then poses the question of whether any of these people might be a friend, but quickly follows up with the caveat "Oui mais" (yes but), suggesting that finding such a person is not a simple matter. He goes on to acknowledge that even those who pass by us in the street are "souls", but we will never truly know them.


Throughout the song, Souchon expresses a desire to connect with others and find someone who might be a kindred spirit. He notes that he senses "sentiments" within those who pass by him, and imagines that among them might be "companions" or "soulmates" who would be right for him. However, he ultimately comes back to the ongoing challenge of making meaningful connections with others, ending the song with a repeated refrain of "ho hé ho, oui mais".


Line by Line Meaning

Sur la Terre tant de visages
There are so many faces on Earth


Dans les villes, dans les villages
In cities, in villages


Mais qui parmi ces fourmis
But among these ants


A mis peut être un ami
Has maybe put a friend


Ho hé ho, ho hé ho
Hey ho, hey ho


Si on se rencontrait
If we met


Ho hé ho
Hey ho


Oui mais
Yes, but


Et dans tous ces inconnus
And in all these strangers


Ces gens qui passent dans la rue
These people who pass by in the street


Sont des âmes oui mais
They are souls, but


On ne les connaîtra jamais
We'll never know them


Ho hé ho, ho hé ho
Hey ho, hey ho


Et bien si on se parlait
Well, if we talked to each other


Ho hé ho
Hey ho


Oui mais
Yes, but


Dans tous ces passants, je sens
In all these passers-by, I feel


Comme des sentiments dedans
Like there are feelings inside


Des compagnons, des âmes-sœurs
Companions, soul mates


Qui conviendraient à mon cœur
Who would suit my heart


Ho hé ho, ho hé ho
Hey ho, hey ho


Et si on s’arrêtait
And if we stopped


Ho hé ho
Hey ho


Oui mais
Yes, but


Ho hé ho, ho hé ho
Hey ho, hey ho


Ho hé ho
Hey ho


Oui mais
Yes, but




Lyrics © Universal Music Publishing Group, SONY ATV MUSIC PUBLISHING
Written by: Alain Souchon, Laurent Voulzy

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

David Camerlo

Magnifique chanson encore une fois ...

Christina Zamulina

Amazing!!!!

DLB02

Alain,Laurent,autres âmes sœurs,courons maintenant vers le Seigneur.

Lulu_sucette L

J'étudie sur cette chansons en cours de musique

Bagga_T

Tu va au college de carces

More Versions