Souchon signed his first contract in 1971, but had no success until he began to collaborate with composer/arranger Laurent Voulzy ; they would write together, but each released albums under his own name. Souchon's first hit was "J'ai 10 ans" (1974), from the album of the same name. Souchon's biggest hit was probably "Foule Sentimentale" from 1995's C'est Deja ca. His recent album is from 2005, called La Vie Theodore which features his song "Et si en plus, y'a personne" [What if, even more, there is no one], a song condemning religious intolerance.
He wrote the theme for François Truffaut's 1979 film Love on the Run (L'amour en fuite).
Pardon
Alain Souchon Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oh, les mésanges, petites pattes
Gentil coquelicot, pardon, chardon
Et le noble ver de terre, pardon
Le jour se rêve dans l'aubépine
Les enfants
Chevreuils lancés au-dessus des fleurs
Écureuils, renards, pardon, vipère
Pardon, la pluie, pardon, la terre
Le jour se rêve dans la nature
Les enfants le vent les aime
Le vent les aime
Pardon
On embête les bêtes avec des poudres
Avec le DTT et le sulfate de soude
Pardon
En regardant le temps passer dans la rivière
On voit des métaux lourds et du sulfate de fer
Pardon
Pardon
On gêne l'oxygène matière première
On a troué l'éther et on perd de l'air
Pardon
Pardon
Pour la côte d'Azur, excusez-nous
Pour la côte d'Azur
Pardon
Pardon
Précieux muguet, beau citron jaune
Pardon, la flore, pardon, la faune
Le jour se rêve sur les légumes
Les enfants sur le bitume
Terre jolie terre notre mère volante
Avec nous dans le ciel et les étoiles filantes
Pardon
Pardon
Collines fatiguées, plaines, plates
Pleurez votre peine de nitrates
Pardon
Pardon
Pour cette flotte de plastique bleue
Qui prend la mer pour des millénaires
Pardon
Pardon
Terre, jolie terre, notre mère volante
Avec nous dans le ciel et les étoiles filantes
Pardon
Pardon
Terre, jolie terre, notre mère volante
Avec nous dans le ciel et les étoiles filantes
Pardon
The song "Pardon" by Alain Souchon is an emotional plea for forgiveness from all the creatures and elements of nature that have been mistreated by mankind. The first verse is a tribute to the delicacy of dragonflies and the small feet of titmice, as well as an apology to the humble poppy and thistle and the noble earthworm. The second verse acknowledges the grace of deer and the gentle heart of partridges, then apologizes to foxes, squirrels and vipers, as well as to rain and earth. The chorus and repeated time and time again is a heartfelt plea for forgiveness, as if hoping repetition will help the message sink in.
The third verse takes a more accusatory tone, denouncing the use of pesticides and chemicals like DTT and sodium sulfate that harm animals and plants alike. The fourth verse mourns the pollution of rivers with heavy metals and iron sulfate, while the fifth refers to the depletion of the ozone layer and the thinning of the air we breathe. In between each verse, the chorus repeats, underlining the need for forgiveness.
The final verse repeats the apologies to plants and animals and reminds us that we all share a common home in the earth, which is just a tiny speck in the vastness of the universe. The plea for forgiveness is both personal and universal, as if we all have a role to play in the big picture of life and need to make amends for our mistakes.
Line by Line Meaning
Oh, libellules si délicates
Oh delicate dragonflies
Oh, les mésanges, petites pattes
Oh, little birds with your tiny feet
Gentil coquelicot, pardon, chardon
Kind poppy, sorry thistle
Et le noble ver de terre, pardon
And the noble earthworm, sorry
Le jour se rêve dans l'aubépine
The day dreams in the hawthorn
Les enfants
The children
Chevreuils lancés au-dessus des fleurs
Deer running through the flowers
Chaudes perdrix au tout petit cœur
Warm partridges with tiny hearts
Écureuils, renards, pardon, vipère
Squirrels, foxes, sorry snake
Pardon, la pluie, pardon, la terre
Sorry rain, sorry earth
Le jour se rêve dans la nature
The day dreams in nature
Les enfants le vent les aime
The wind loves the children
Le vent les aime
The wind loves them
Pardon
Sorry
On embête les bêtes avec des poudres
We bother animals with powders
Avec le DTT et le sulfate de soude
With DDT and sodium sulfate
Pardon
Sorry
En regardant le temps passer dans la rivière
Watching time pass in the river
On voit des métaux lourds et du sulfate de fer
We see heavy metals and iron sulfate
Pardon
Sorry
Pardon
Sorry
On gêne l'oxygène matière première
We hinder oxygen, the raw material
On a troué l'éther et on perd de l'air
We've created holes in the atmosphere and are losing air
Pardon
Sorry
Pardon
Sorry
Pour la côte d'Azur, excusez-nous
To the coast of Azur, forgive us
Pour la côte d'Azur
For the coast of Azur
Pardon
Sorry
Pardon
Sorry
Précieux muguet, beau citron jaune
Precious lily of the valley, beautiful lemon
Pardon, la flore, pardon, la faune
Sorry flora, sorry fauna
Le jour se rêve sur les légumes
The day dreams over the vegetables
Les enfants sur le bitume
The children on the pavement
Terre jolie terre notre mère volante
Earth, beautiful earth, our flying mother
Avec nous dans le ciel et les étoiles filantes
With us in the sky and shooting stars
Pardon
Sorry
Pardon
Sorry
Collines fatiguées, plaines, plates
Tired hills, plains, flat
Pleurez votre peine de nitrates
Cry for your sorrow of nitrates
Pardon
Sorry
Pardon
Sorry
Pour cette flotte de plastique bleue
For this fleet of blue plastic
Qui prend la mer pour des millénaires
That takes the sea for millennia
Pardon
Sorry
Pardon
Sorry
Terre, jolie terre, notre mère volante
Earth, beautiful earth, our flying mother
Avec nous dans le ciel et les étoiles filantes
With us in the sky and shooting stars
Pardon
Sorry
Pardon
Sorry
Terre, jolie terre, notre mère volante
Earth, beautiful earth, our flying mother
Avec nous dans le ciel et les étoiles filantes
With us in the sky and shooting stars
Pardon
Sorry
Lyrics © LES EDITIONS ALAIN SOUCHON
Written by: Alain Souchon, Laurent Voulzy
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind